"قتلت فيها" - Translation from Arabic to English

    • was killed
        
    • was murdered
        
    • I killed
        
    Taken the day the girl was killed at the protest. Open Subtitles أتــخذ ذلك اليوم التي قتلت فيها الفتــاة في الإحتـجـاج
    According to a witness, your sister was wearing a ring the night that she was killed. Open Subtitles وفقاً لشاهدٍ كانت أختك ترتدي خاتماً في الليلة التي قتلت فيها.
    Yeah, maybe that's how Mona got out the night that Charlotte was killed. Open Subtitles نعم، ربما هكذا خرجت مونا الليلة التي قتلت فيها شارلوت
    where were you on the night Sonia Chang was murdered? Open Subtitles اين كنت فى الليله التى قتلت فيها سونيا تشانج؟
    He lied about being at her home the night she was murdered. Open Subtitles كذب بخصوص تواجده في منزلها في الليلة التي قتلت فيها
    And those paparazzi photos from the night that she was killed, Open Subtitles وصور مصوري الفضائح من الليلة التي قتلت فيها
    You said you didn't see your daughter the night that she was killed. Open Subtitles أخبرتنا أنّك لم ترَ إبنتك في الليلة التي قتلت فيها.
    He was here the night flora was killed. Open Subtitles لقد كان متواجداً . فى الليلة التى قتلت فيها فلورا
    Two people who were in that room the night that Ali was killed. Open Subtitles شخصين من من كانوا فى هذه الغرفة في الليلة التى قتلت فيها ألي
    Quinn agreed to meet Mr. 515 the night that she was killed. Open Subtitles كوين وافقت على لقاء السيد 515 الليلة التي قتلت فيها
    If she'd gotten these during the struggle the night that she was killed, they'd be pink or not even visible. Open Subtitles لو كانت قد حصلت على هذه خلال صراع الليلة التي قتلت فيها . كانت ستكون وردية أو حتى غير مرئية
    She got these before the night she was killed. Open Subtitles حصلت على هذه في الليلة التي قتلت فيها
    So the night that your wife was killed, she e-mailed your mistress, Open Subtitles في الليل التي قتلت فيها زوجتكَ، إستلمت عشيقتكَ رسالة،
    You were there the night that Charlotte Miller was killed. Open Subtitles كنتي هناك الليلة التي قتلت فيها شارلوت ميلر
    Now let's talk about the night Rosie Larsen was killed. Open Subtitles الآن لنـتحدث عن الليلة "التي قتلت فيها "روزي لارسن
    Did you or did you not see Jessica King on the night she was killed? Open Subtitles هل رأيت جيسيكا كينج فى الليله التى قتلت فيها ؟
    The night Charlotte came home, the night she was murdered someone used a landline from The Two Crows to call this house. Open Subtitles الليلة التي قتلت فيها احد ما استخدم الخط الارضي للاتصال بالمنزل.
    This is surveillance footage from your bar, Evade, on the night she was murdered. Open Subtitles هذه لقطات المراقبة الأمنية من حانتك في الليلة التي قتلت فيها
    The night Lisa was murdered, somebody sent it to me. Open Subtitles الليلة التي قتلت فيها ليزا احدهم بعثه لي
    I would tell you that our victim talked to her lawyer friend on the night she was murdered about a restraining order. Open Subtitles فإنّي سأخبركم أنّ ضحيتنا تحدّثت إلى صديقتها المحاميّة في الليلة التي قتلت فيها حول أمر منع من الإقتراب.
    First time I killed someone, the guy was a trained killer. Open Subtitles أوّل مرّة قتلت فيها أحداً، كان قاتلاً مدرّباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more