Enhanced rapidly deployable capacities is still an outstanding requirement for United Nations peacekeeping. | UN | ما زال تعزيز قدرات الانتشار السريع أحد المتطلبات التي يتعين استيفاؤها في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
The System is being examined following the failure of the enhanced rapidly deployable capacities concept. | UN | تجري دراسة النظام بعد فشل مفهوم تعزيز قدرات الانتشار السريع. |
Report of the informal open-ended working group on enhanced rapidly deployable capacities * A/AC.121/2009/L.1. | UN | تقرير الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع |
Informal briefing for members of the Special Committee on Peacekeeping Operations on the issue of enhanced rapidly deployable capacities | UN | جلسة إحاطة غير رسمية موجهة لأعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بشأن مسألة قدرات الانتشار السريع المعززة |
It was therefore necessary to strengthen regional and subregional rapid deployment capacities. | UN | ولذلك من الضروري تعزيز قدرات الانتشار السريع على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. |
This policy initiated analysis and assessment to determine which missions required enhanced rapidly deployable capacities support. | UN | وبدأت هذه السياسة في إجراء تحليل وتقييم لتحديد البعثات التي تحتاج إلى دعم قدرات الانتشار السريع المعززة. |
A strategic reinforcement needs assessment was subsequently completed for each mission, which determined the enhanced rapidly deployable capacities size, type and response times required. | UN | وفي وقت لاحق، انتهى إجراء تقييم استراتيجي للاحتياجات المعززة لكل بعثة، تحدد على أساسه حجم قدرات الانتشار السريع المعززة ونوعها وأوقات الاستجابة المطلوبة. |
The informal open-ended working group on enhanced rapidly deployable capacities was therefore reconvened in accordance with paragraph 81 of that report. | UN | وعليه، دُعي من جديد الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع إلى الاجتماع، وفقا للفقرة 81 من ذلك التقرير. |
The informal open-ended working group on enhanced rapidly deployable capacities was reconvened in accordance with paragraph 81 of that report. | UN | ودُعي من جديد الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع إلى الاجتماع، وفقا للفقرة 81 من ذلك التقرير. |
There will be an informal briefing (closed) by the Secretariat on the issue of enhanced rapidly deployable capacities on Monday, 17 December 2007 from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 1. | UN | تعقد الأمانة العامة جلسة إحاطة غير رسمية (مغلقة) بشأن مسألة قدرات الانتشار السريع المعززة، يوم الاثنين، 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 1. |
In order to facilitate due consideration of enhanced rapidly deployable capacities, the Special Committee supports the re-establishment of an informal open-ended working group of interested Member States, including potential troop- and police-contributing countries, to work in close partnership with the Secretariat to further develop the concept of enhanced rapidly deployable capacities. | UN | وبغية تسهيل الاعتبار الواجب لقدرات الانتشار السريع المعززة، فإن اللجنة تؤيد إحياء فريق العمل غير الرسمي المفتوح العضوية من الدول الأعضاء المهتمة، بما فيها البلدان التي يرجح أن تساهم بقوات وأفراد شرطة، من أجل العمل في شراكة وثيقة مع الأمانة العامة في مواصلة تطوير مفهوم قدرات الانتشار السريع المعززة. |
56. Working in close cooperation with currently deployed peacekeeping operations and Member States, the Department of Peacekeeping Operations has progressed on the development of enhanced rapidly deployable capacities. | UN | 56 - إن العمل بالتعاون الوثيق مع عمليات حفظ السلام المنتشرة القائمة والدول الأعضاء، جعل إدارة عمليات حفظ السلام تحرز تقدما في مجال تطوير قدرات الانتشار السريع المعززة. |
In response to the request of the Special Committee to continue to explore different options in consultation with Member States, produce a generic deployment policy and conduct a reinforcement needs analysis and revise periodically, the Department of Peacekeeping Operations developed in early 2007 a draft policy on reinforcing field missions through the deployment of enhanced rapidly deployable capacities. | UN | واستجابة لطلب اللجنة الخاصة مواصلة بحث مختلف الخيارات بالتشاور مع الدول الأعضاء ووضع سياسة عامة للانتشار وإجراء تحليل للاحتياجات المعززة وتنقيحها بصفة دورية، وضعت إدارة عمليات حفظ السلام في أوائل عام 2007 مشروع السياسة العامة بشأن تعزيز البعثات الميدانية من خلال نشر قدرات الانتشار السريع المعززة. |
148. The Special Committee recommends that the Department of Peacekeeping Operations develop modalities for the use of regional capacities for enhanced rapidly deployable capacities with regional arrangements. | UN | 148- وتوصي اللجنة الخاصة بأن تضع إدارة عمليات حفظ السلام طرائق لاستخدام القدرات الإقليمية من أجل تعزيز قدرات الانتشار السريع مع الترتيبات الإقليمية. |
In order to facilitate due consideration of enhanced rapidly deployable capacities, the Special Committee supports the re-establishment of an informal open-ended working group of interested Member States, including potential troop- and police-contributing countries, to work in close partnership with the Secretariat to further develop the concept of enhanced rapidly deployable capacities. | UN | وبهدف تسهيل الاعتبار الواجب لقدرات الانتشار السريع المعززة، فإن اللجنة تؤيد إحياء فريق العمل غير الرسمي المفتوح العضوية من الدول الأعضاء المهتمة، بما فيها البلدان التي يرجح أن تساهم بقوات وأفراد شرطة، من أجل العمل في شراكة وثيقة مع الأمانة العامة في مواصلة تطوير مفهوم قدرات الانتشار السريع المعززة. |
The Special Committee decides to reconvene its informal open-ended working group on enhanced rapidly deployable capacities to prepare, assisted by the Secretariat where necessary, a comprehensive report on feasible options for enhanced rapidly deployable capacities for consideration by the Special Committee at its next substantive session. | UN | وتقرر اللجنة الخاصة معاودة عقد اجتماعات فريقها العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع كي يعد، بمساعدة من الأمانة العامة عند الاقتضاء، تقريرا شاملا عن الخيارات الممكنة عمليا من أجل تعزيز قدرات الانتشار السريع حتى تنظر فيها اللجنة الخاصة في دورتها الموضوعية المقبلة. |
5. The informal open-ended working group on enhanced rapidly deployable capacities therefore recommends the following conclusions for consideration and decision by the Special Committee on Peacekeeping Operations: | UN | 5 - وعليه، يوصي الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع بأن تنظر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في الاستنتاجين التاليين وتتخذ قرارا بشأنهما: |
148. The Special Committee recommends that the Department of Peacekeeping Operations develop modalities for the use of regional capacities for enhanced rapidly deployable capacities with regional arrangements. | UN | 148- وتوصي اللجنة الخاصة بأن تضع إدارة عمليات حفظ السلام طرائق لاستخدام القدرات الإقليمية من أجل تعزيز قدرات الانتشار السريع مع الترتيبات الإقليمية. |
47. Develop modalities for the use of regional capacities for enhanced rapidly deployable capacities with regional arrangements, including provisions for early warning and a smooth transition from one operation to another | UN | 47 - وضع طرائق لاستخدام القدرات الإقليمية من أجل تعزيز قدرات الانتشار السريع مع الترتيبات الإقليمية، بما يشمل تدابير من أجل الإنذار المبكر والانتقال السلس من عملية إلى أخرى |
:: Outreach activities, including 4 articles on justice and corrections and 3 visits to other rapidly deployable capacities/international organizations | UN | :: إجراء أنشطة التوعية، بما في ذلك 4 مقالات عن العدالة والإصلاحيات، وإجراء 3 زيارات إلى قدرات الانتشار السريع/المنظمات الدولية الأخرى |
66. The Special Committee notes the Secretary-General's presentation of three options to enhance the organization's rapid and effective deployment capacities. | UN | 66 - تشير اللجنة الخاصة إلى الخيارات الثلاثة التي عرضها الأمين العام لتحسين قدرات الانتشار السريع والفعال. |