"قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة" - Translation from Arabic to English

    • capacity of ESCAP member States to formulate
        
    (a) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement more effective and coherent policies on trade, investment and enterprise development UN (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات أكثر فعالية واتساقا تتعلق بالتبادل التجاري والاستثمار وتنمية المشاريع
    (a) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement more effective and coherent policies on trade, investment and enterprise development UN (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات أكثر فعالية واتساقا تتعلق بالتبادل التجاري والاستثمار وتنمية المشاريع
    (c) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement policies and strategies for sustainable economic development and rural poverty reduction through agrotechnology transfer and agro-based enterprise development UN (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات واستراتيجيات التنمية الاقتصادية المستدامة والحد من الفقر في الأرياف عن طريق نقل التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع القائمة على الزراعة
    (c) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement more effective and coherent policies on trade, investment, enterprise development and technology transfer in support of inclusive and sustainable development UN (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات أكثر فعالية واتساقا في مجالات التجارة والاستثمار وتنمية المشاريع ونقل التكنولوجيا دعما للتنمية الشاملة المستدامة
    (c) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement more effective and coherent policies on trade, investment, enterprise development and technology transfer in support of inclusive and sustainable development UN (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات أكثر فعالية واتساقا في مجالات التجارة والاستثمار وتنمية المشاريع ونقل التكنولوجيا دعما للتنمية الشاملة المستدامة
    (c) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement more effective and coherent policies on trade, investment, enterprise development and technology transfer in support of inclusive and sustainable development UN (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات أكثر فعالية واتساقا في مجالات التجارة والاستثمار وتنمية المشاريع ونقل التكنولوجيا دعما للتنمية الشاملة المستدامة
    (b) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement effective and coherent policies, including those with a gender dimension, on trade and investment, enterprise development and finance policies UN (ب) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات فعالة ومتسقة، بما فيها السياسات التي تنطوي على بعد جنساني، بشأن التجارة والاستثمار وتنمية المؤسسات وسياسات التمويل
    (c) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement policies and strategies for sustainable economic growth and rural poverty reduction through agrotechnology transfer and agro-based enterprise development UN (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات واستراتيجيات للنمو الاقتصادي المستدام والحد من الفقر في الريف من خلال نقل التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع المرتكزة على الزراعة
    (c) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement policies and strategies for sustainable economic development and rural poverty reduction through agrotechnology transfer and agro-based enterprise development UN (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات واستراتيجيات التنمية الاقتصادية المستدامة والحد من الفقر الريفي من خلال نقل التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع القائمة على الزراعة
    (c) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement policies and strategies for sustainable economic development and rural poverty reduction through agrotechnology transfer and agro-based enterprise development UN (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات واستراتيجيات التنمية الاقتصادية المستدامة والحد من الفقر في الأرياف عن طريق نقل التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع القائمة على الزراعة
    (c) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement policies and strategies for sustainable economic development and rural poverty reduction through agrotechnology transfer and agro-based enterprise development UN (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات واستراتيجيات التنمية الاقتصادية المستدامة والحد من الفقر الريفي من خلال نقل التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع القائمة على الزراعة
    (a) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement development policies and programmes, including those with a gender dimension, that address transport and trade facilitation and water, energy and the environment UN (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ السياسات والبرامج الإنمائية التي تعالج المسائل المتصلة بالنقل وتيسير التجارة والمياه والطاقة والبيئة، بما فيها السياسات والبرامج التي تنطوي على بعد جنساني
    (c) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement policies on trade, investment, innovation, enterprise development and technology transfer for inclusive and sustainable development, including those that are gender-responsive UN (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ السياسات المتعلقة بالتجارة والاستثمار، والابتكار، وتنمية المشاريع ونقل التكنولوجيا من أجل التنمية الشاملة والمستدامة، بما في ذلك السياسات التي تراعي المنظور الجنساني
    (a) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement development policies and programmes, including those with a gender dimension, that address sustainable development, taking into account the green growth approach and energy efficiency, ICT, disaster risk reduction and disaster risk management, poverty reduction and infrastructure development UN (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة السياسات والبرامج الإنمائية وتنفيذها، بما فيها السياسات ذات البعد الجنساني، التي تتناول التنمية المستدامة، مع مراعاة نهج النمو الأخضر وكفاءة الطاقة وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة مخاطر الكوارث والحد من الفقر وتطوير الهياكل الأساسية
    (a) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement development policies and programmes, including those with a gender dimension, that address transport and trade facilitation and water, energy and the environment UN (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة السياسات والبرامج الإنمائية التي تعالج المسائل المتصلة بالنقل وتيسير التجارة والمياه والطاقة والبيئة، بما فيها السياسات والبرامج التي تنطوي على بعد جنساني
    (a) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement development policies and programmes, including those with a gender dimension, that address sustainable development, taking into account the green growth approach and energy efficiency, ICT, disaster risk reduction and disaster risk management, poverty reduction and infrastructure development UN (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة السياسات والبرامج الإنمائية وتنفيذها، بما فيها السياسات ذات البعد الجنساني، التي تتناول التنمية المستدامة، مع مراعاة نهج النمو الأخضر وكفاءة الطاقة وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة مخاطر الكوارث والحد من الفقر وتطوير الهياكل الأساسية
    (e) Improved capacity of ESCAP member States to formulate and implement policies and programmes for reducing rural poverty, including those with a gender dimension, through the sustainable development of secondary crops UN (هـ) تحسين قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى الحد من الفقر في الريف، بما فيها السياسات والبرامج التي تنطوي على بعد جنساني، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (a) Enhanced capacity of ESCAP member States to formulate and implement economic and social development policies and programmes, including those with a gender dimension, to address key priority areas in all subregions UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك السياسات والبرامج ذات البعد الجنساني، لمعالجة المجالات الرئيسية ذات الأولوية في جميع المناطق دون الإقليمية
    (a) Enhanced capacity of ESCAP member States to formulate and implement economic and social development policies and programmes, including those with a gender dimension, to address key priority areas in all subregions UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج التنمية الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك السياسات والبرامج ذات البعد الجنساني، لمعالجة المجالات الرئيسية ذات الأولوية في جميع المناطق دون الإقليمية؛
    (a) Increased capacity of ESCAP member States to formulate and implement development policies and programmes, including those with a gender dimension, that address priority issues in East and North-East Asia, in particular in the areas of the environment, energy, infrastructure development and disaster risk reduction UN (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة السياسات والبرامج الإنمائية وتنفيذها، بما فيها السياسات ذات البعد الجنساني، التي تتناول المسائل ذات الأولوية في شرق وشمال شرق آسيا، ولا سيما في مجالات البيئة والطاقة وتطوير الهياكل الأساسية والحد من أخطار الكوارث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more