"قدرت قيمتها" - Translation from Arabic to English

    • valued at
        
    • were valued
        
    • has been valued
        
    • estimated to amount
        
    • with an estimated value
        
    I also stated in the report that non-lethal assets valued at approximately $9.2 million were earmarked for donation to the Government of Rwanda. UN كما بينت فيه أن هناك أصولا غير فتاكة قدرت قيمتها بزهاء ٩,٢ ملايين دولار، مخصصة لمنحها لحكومة رواندا.
    One of these containers held helicopter spare parts valued at more than $1 million. UN وتضم إحدى هذه الحاويات قطع غيار للطائرات العمودية قدرت قيمتها بما يزيد على مليون دولار.
    Column 3, or group I, includes assets transferred to other United Nations missions and offices, valued at $49.74 million. UN فيتضمن العمود الثالث، أو المجموعة اﻷولى الموجودات التي نقلت الى بعثات ومكاتب اﻷمم المتحدة اﻷخرى والتي قدرت قيمتها بمبلغ ٤٩,٧٤ مليون دولار.
    There had already been a decline in voluntary contributions to the Industrial Development Fund (IDF), and funds for technical cooperation were insufficient to finance the integrated programmes, which were valued at over $50 million, compared with available resources of some $5 million. UN وأردفت قائله انه قد حدث فعلا تدهور في التبرعات المقدمة الى صندوق التنمية الصناعية ، وأن أموال التعاون التقني غير كافية لتمويل البرامج المتكاملة ، التي قدرت قيمتها بما يربو على ٠٥ مليونا من الدولارات ، بالمقارنة بالموارد المتاحة التي تبلغ نحو ٥ ملايين من الدولارات .
    This estimate provides for payment to troop-contributing Governments of the costs of contingent-owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations, which has been valued at $1,789,280,431. UN يغطي هذا التقدير المبالغ التي تدفع الى الحكومات المساهمة بقوات مقابل تكاليف المعدات المملوكة للوحــدات والتي تــزود بها الوحدات بناء على طلب اﻷمم المتحدة، والتي قدرت قيمتها بمبلغ ٤٣١ ٢٨٠ ٧٨٩ ١ دولارا.
    Public losses in infrastructure, including agricultural roads ($2 million), irrigation ($2 million) and transport ($8 million), were estimated to amount to $15 million; UN أما الخسائر العامة في البنية اﻷساسية، بما في ذلك، الطرق الزراعية )٢ مليون دولار( والري )٢ مليون دولار(، والنقل )٨ ملايين دولار(، فقد قدرت قيمتها بحوالي ١٥ مليون دولار؛
    In the second quarter, 54 liftings, totalling 56 million barrels, with an estimated value of $974 million, have been completed. UN وفي الربع الثاني، أنجزت ٥٤ عملية رفع للنفط، مجموعها ٥٦ مليون برميل، قدرت قيمتها بمبلغ ٩٧٤ مليــون دولار.
    The Board noted in UNIFIL, for example, that prefabricated buildings used by various battalions, valued at over $200,000, had been broken into and essential components stolen. UN ولاحظ المجلس في حالة قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان مثلا، أن المباني الجاهزة التي تستخدمها مختلف الكتائب والتي قدرت قيمتها بما يزيد على ٠٠٠ ٢٠٠ دولار قد اقتُحمت وسُرقت مكوناتها اﻷساسية.
    161. The mission also paid for unwholesome food items valued at $62,657.95. UN ١٦١ - ودفعت البعثة أيضا مبلغا مقابل مواد غذائية فاسدة قدرت قيمتها ﺑ ٦٥٧,٩٥ ٦٢ دولارا.
    The Commission's non-expendable property, valued at historical cost as at 31 December 2011 and 2009, is set out in table 6. UN ويرد في الجدول 6 بيان بالممتلكات غير المستهلكة للجنة، التي قدرت قيمتها بتكلفتها الأصلية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 و 2009:
    29. UNHCR operations in Pakistan were using 52 IPs in 2010 to implement projects valued at $176 million. UN 29- استخدمت عمليات المفوضية في باكستان 52 شريكاً منفذاً من عام 2010 لتنفيذ مشاريع قدرت قيمتها ب176 مليون دولار.
    In its final audit, the Board noted a total of 171 items valued at $1.7 million that had also not been tagged. UN وفي عملية المراجعة النهائية للحسابات، لاحظ المجلس أن ما مجموعه 171 صنفا، قدرت قيمتها بمبلغ 1.7 مليون دولار، لم تكن موسومة أيضا.
    Ice storms in Canada and the United States in 1998 affected 7 million ha in the latter country and caused resource losses valued at over $1 billion. UN ففي عام 1998 ألحقت العواصف الثلجية في كندا والولايات المتحدة أضرارا بـ 7 مليون هكتار في الولايات المتحدة وأحدثت خسائر في الموارد قدرت قيمتها بأكثر من بليون دولار.
    During the last three years, in cooperation with 15 partners, over 2,700 tons of relief goods, valued at approximately $11.5 million, were delivered to some 57 destinations. UN وخلال السنوات الثلاث الماضية، جرى بالتعاون مع ١٥ شريكا، تسليم ما يزيد عن ٧٠٠ ٢ طنا من سلع اﻹغاثة، قدرت قيمتها بزهاء ١١,٥ مليون من دولارات الولايات المتحدة إلى نحو ٥٧ جهة مقصودة.
    In aggregate, UNDP had paid $39.3 million against fixed price construction contracts valued at $27.9 million. UN وإجمالا، دفع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٣٩,٣ مليون دولار في مقابل عقود تشييد ثابتة اﻷسعار قدرت قيمتها ﺑ ٢٧,٩ مليون دولار.
    The cost estimate includes provision for the reprogrammed procurement of equipment valued at $812,600, plus freight charges of $97,500, from the previous mandate period. UN وتشمل التكاليف المقدرة تكاليف شراء المعدات التي أعيدت برمجتها من فترة الولاية السابقة والتي قدرت قيمتها بمبلــغ ٦٠٠ ٨١٢ دولار، مضافــا إليها رسوم الشحن وقدرهـا ٥٠٠ ٩٧ دولار.
    The cost estimate includes provision for the reprogrammed procurement of equipment valued at $159,800, plus freight charges of $19,200, from the previous mandate period. UN وتشمل التكاليف المقـدرة تكاليف شـراء المعـدات التـي أعيـدت برمجتها من فترة الولاية السابقة والتي قدرت قيمتها بمبلغ ٨٠٠ ١٥٩ دولار، مضافا إليها رسوم الشحن بمبلغ ٢٠٠ ١٩ دولار.
    131. In respect of the total compensation comparisons, the consultant reported that Swiss civil service pension and health insurance benefits were valued considerably below those of the United States federal civil service. UN ١٣١ - وفيما يتعلق بمقارنات مجموع التعويضات، أفاد المستشار بأن استحقاقات المعاشات التقاعدية والتأمين الصحي في الخدمة المدنية السويسرية قدرت قيمتها بأقل بكثير من استحقاقات الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة.
    131. In respect of the total compensation comparisons, the consultant reported that Swiss civil service pension and health insurance benefits were valued considerably below those of the United States federal civil service. UN ١٣١ - وفيما يتعلق بمقارنات مجموع التعويضات، أفاد المستشار بأن استحقاقات المعاشات التقاعدية والتأمين الصحي في الخدمة المدنية السويسرية قدرت قيمتها بأقل بكثير من استحقاقات الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة.
    11. This estimate provides for payment to troop-contributing Governments of the costs of contingent-owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations, which has been valued at $736,000,000. UN ١١ - يغطي هذا التقدير المبالغ التي تدفع إلى الحكومات المساهمة بقوات مقابل تكاليف المعدات المملوكـــة للوحـــدات والتي تزود بها الوحدات بناء على طلب اﻷمم المتحدة، والتي قدرت قيمتها بمبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ٧٣٦ دولار.
    49. Perverse subsidies (both explicit and implicit) are prevalent in tropical and temperate forests in both developing and developed countries and have recently been estimated to amount to about US$ 14 billion per year (including US$ 4 billion estimated for tropical areas alone). UN 49 - والإعانات التي لها آثار سلبية (الصريح منها والضمني) شائعة في الغابات المدارية والمعتدلة في البلدان النامية والمتقدمة النمو على السواء وقد قدرت قيمتها مؤخرا بنحو 14 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة سنويا (منها 4 بلايين دولار من دولارات الولايات المتحدة للمناطق المدارية وحدها).
    Only 29 loadings, totalling 48.9 million barrels with an estimated value of 1,098 million euros, have been completed during the reporting period. UN ولذلك لم تصدر سوى 29 شحنة خلال المرحلة المشمولة بالتقرير بكمية إجمالية قدرها 48.9 مليون برميل قدرت قيمتها بمبلغ 1.098 مليون يورو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more