"قدمتها الدول الأطراف" - Translation from Arabic to English

    • submitted by States parties
        
    • provided by States parties
        
    • provided by the States parties
        
    • furnished by the States parties
        
    • of States parties
        
    • by the State Party
        
    • reported by the States Parties
        
    • submitted by the States parties
        
    • presented by Parties
        
    The Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention that have not yet been considered by the Committee. UN كما يقدم الأمين العام إلى اللجنة قائمة بالتقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية ولم تنظر اللجنة فيها بعد.
    The Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention that have not yet been considered by the Committee. UN كما يزود الأمين العام اللجنة بقائمة تشمل التقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية ولم تنظر فيها اللجنة بعد.
    Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention UN النظر في التقارير التي قدمتها الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية
    5. Information provided by States parties, however, does seem to have become more detailed. UN 5- من ناحية أخرى، تبدو المعلومات التي قدمتها الدول الأطراف أكثر تفصيلاً بالفعل.
    Annex IV Summary of information provided by the States parties on the fulfilment of Article 5 obligations UN المرفق الرابع موجز المعلومات التي قدمتها الدول الأطراف بشأن الوفاء بالالتزامات في المادة 5
    Biographical data of the persons nominated, as furnished by the States parties concerned, are contained in annex III to the present document. UN وترد بيانات السيَر الذاتية لﻷشخاص المرشﱠحين كما قدمتها الدول اﻷطراف المعنية، في المرفق الثالث لهذه الوثيقة.
    III. CONSIDERATION OF REPORTS, COMMENTS AND INFORMATION submitted by States parties UN الثالث- النظـر في التقاريــر والتعليقات والمعلومات التي قدمتها الدول الأطراف
    The Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention that have not yet been considered by the Committee. UN كما يقدم الأمين العام إلى اللجنة قائمة بالتقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية ولم تنظر فيها اللجنة بعد.
    The Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention that have not yet been considered by the Committee. UN كما يزود الأمين العام اللجنة بقائمة تشمل التقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية ولم تنظر فيها اللجنة بعد.
    The Committee had devoted most of the two sessions to the consideration of 24 reports submitted by States parties under article 9 of the Convention. UN وقد خصصت اللجنة معظم هاتين الدورتين للنظر في 24 تقريراً قدمتها الدول الأطراف بموجب المادة 9 من الاتفاقية.
    The Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention. UN ويقدم الأمين العام أيضا إلى اللجنة قائمة بالتقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية.
    The Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention that have not yet been considered by the Committee. UN ويقدم الأمين العام أيضا إلى اللجنة قائمة بالتقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية ولم تنظر اللجنة فيها بعد.
    The Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention that have not yet been considered by the Committee. UN كما يقدم الأمين العام إلى اللجنة قائمة بالتقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية ولم تنظر اللجنة فيها بعد.
    The Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention. UN ويقدم الأمين العام أيضا إلى اللجنة قائمة بالتقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية.
    The Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention that have not yet been considered by the Committee. UN كما يزود الأمين العام اللجنة بقائمة بالتقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية ولم تنظر اللجنة فيها بعد.
    The Secretary-General also provides the Committee with a list of reports submitted by States parties to the Convention that have not yet been considered by the Committee. UN كما يقدم الأمين العام إلى اللجنة قائمة بالتقارير التي قدمتها الدول الأطراف في الاتفاقية ولم تنظر اللجنة فيها بعد.
    Also, it should be clear from the chart that the responses provided by States parties concerned compliance with the obligations they themselves had undertaken under the Optional Protocol. UN كذلك ينبغي أن يتبين بوضوح من المخطط أن الإجابات التي قدمتها الدول الأطراف فيما يتعلق بالامتثال للالتزامات التي قامت هي نفسها بالتعهد بها بموجب البروتوكول الاختياري.
    Summary of information provided by the States parties on the fulfilment of Article 5 obligations UN موجز المعلومات التي قدمتها الدول الأطراف بشأن الوفاء بالالتزامات في المادة 5
    Biographical data of the persons nominated, as furnished by the States parties concerned, are contained in the annex to the present document. UN وترد في مرفق هذه الوثيقة بيانات السيرة الذاتية للمرشحين كما قدمتها الدول اﻷطراف المعنية.
    Since 1995, the Committee has considered 57 reports of States parties. UN ومنذ عام 1995، نظرت اللجنة في 57 تقريرا قدمتها الدول الأطراف.
    Additional information volunteered by the State Party in since the 8MSP UN معلومات إضافية قدمتها الدول الأطراف طوعاً منذ اجتماعها الثامن
    However, the quality of the information reported by the States Parties varied considerably. UN غير أن نوعية المعلومات التي قدمتها الدول الأطراف تباينت إلى حد كبير.
    At its twenty-first and twenty-second sessions, held from 9 to 20 November 1998, and from 26 April to 14 May 1999, respectively, the Committee against Torture considered 16 reports submitted by the States parties under article 19 of the Convention. UN ونظرت لجنة مناهضة التعذيب، في دورتيها الحادية والعشرين والثانية والعشرين المعقودتين من 9 إلى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 ومن 26 نيسان/أبريل إلى 14 أيار/مايو 1999 على التوالي، في 16 تقريرا قدمتها الدول الأطراف بموجب المادة 19 من الاتفاقية.
    This chapter is a compilation of information on the GHG projections presented by Parties in their latest national communications. UN 66- هذا الفصل هو عبارة عن تجميع المعلومات عن إسقاطات غازات الدفيئة التي قدمتها الدول الأطراف في آخر بلاغاتها الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more