According to preliminary estimates, donor countries provided $9.8 billion for population activities in 2008. | UN | ووفقا للتقديرات الأولية، قدمت البلدان المانحة 9.8 بلايين دولار للأنشطة السكانية في عام 2008. |
According to preliminary estimates, donor countries provided $8.7 billion for population activities in 2007. | UN | ووفقا للتقديرات الأولية، قدمت البلدان المانحة 8.7 بلايين دولار للأنشطة السكانية في عام 2007. |
According to preliminary estimates, donor countries provided $5.3 billion for population activities in 2005. | UN | ووفقا للتقديرات الأولية، قدمت البلدان المانحة مساعدات قدرها 5.3 بلايين دولار للأنشطة السكانية في عام 2005. |
During the Uruguay Round negotiations developing countries made significant concessions in the hope of obtaining improved access to international markets. | UN | وخلال مفاوضات جولة أوروغواي قدمت البلدان النامية تنازلات كبيرة أملا في الحصول على وصول أفضل إلى الأسواق الدولية. |
Non-DAC countries contributed a total of $451 million to the United Nations system for operational activities for development in 2006, excluding self-supporting contributions. | UN | وفي عام 2006، قدمت البلدان غير الأعضاء في اللجنة ما مجموعه 451 مليون دولار إلى منظومة الأمم المتحدة كمساهمات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، باستثناء مساهمات الدعم الذاتي. |
At the Yokohama Conference, the African countries presented a common platform for progress in disaster reduction that carefully related tenets of disaster reduction to the prevailing hazard and social conditions of the continent. | UN | وفي مؤتمر يوكوهاما، قدمت البلدان اﻷفريقية خطة مشتركة ﻹحراز التقدم في مجال الحد من الكوارث ربطت بعناية بين المبادئ الجوهرية المتعلقة بالحد من الكوارث والمخاطر والظروف الاجتماعية السائدة في القارة. |
As part of the development of the strategic plan for establishing procedures for the operation of the clearinghouse mechanism countries submitted comments and suggestions. | UN | وكجزء من تطوير الخطة الإستراتيجية لوضع إجراءات تشغيل آلية تبادل المعلومات قدمت البلدان تعليقات واقتراحات. |
According to preliminary estimates, donor countries provided $3.4 billion for population activities in 2004. | UN | ووفقا للتقديرات الأولية قدمت البلدان المانحة 3.4 بلايين دولار للأنشطة السكانية في عام 2004. |
According to preliminary estimates, donor countries provided $6.7 billion for population activities in 2006. | UN | ووفقا للتقديرات الأولية، قدمت البلدان المانحة 6.7 بليون دولار للأنشطة السكانية في عام 2006. |
In Seoul, countries provided progress reports outlining their accomplishments since the Washington, D.C., Summit. | UN | وفي سيول، قدمت البلدان تقارير عن التقدم المحرز بينت إنجازاتها منذ مؤتمر قمة واشنطن العاصمة. |
VI. Conclusions 114. countries provided valuable information on how they have implemented policies and measures from the forest instrument, and to which extent. | UN | 114 - قدمت البلدان معلومات قيمة بشأن كيفية تنفيذها للسياسات والتدابير الواردة في الصك المتعلق بالغابات، وإلى أي مدى كان ذلك. |
In 2009, for example, the top 15 donor countries provided more than 93 per cent of all core funding to the Environment Fund. | UN | وفي عام 2009، على سبيل المثال، قدمت البلدان المانحة الرئيسية الـ 15 ما يزيد على 93 في المائة من إجمالي التمويل من الموارد الأساسية المقدمة إلى صندوق البيئة. |
Fourth, countries provided their views of the recommendations, initially as they emerged from each Advisory Expert Group meeting, and then, in early 2006, on the set of provisional recommendations, which were assembled in a single document to facilitate a review of consistency of the recommendations and robustness of the system. | UN | العنصر الرابع، قدمت البلدان آراءها بشأن التوصيات، في أعقاب صدورها عن كل من اجتماعات فريق الخبراء الاستشاري أول الأمر، ومن ثم في مطلع عام 2006، في ما يتعلق بمجموعة من التوصيات المؤقتة التي جُمعت في وثيقة واحدة تسهيلا لاستعراض اتساق التوصيات وتماسك النظام. |
28. For the biennium 2006 - 2007, participating countries provided information on the current status of their proposals for each pillar of regional cooperation, and the related activities have been reshaped. | UN | 28- وفيما يتعلق بفترة السنتين 2006-2007، قدمت البلدان المشاركة معلومات بشأن الحالة الراهنة لمقترحاتها بخصوص كل ركن من أركان التعاون الإقليمي، وأُعيدت صياغة الأنشطة ذات الصلة. |
He said that he was convinced, however, that if Parties made full use of the experience of the past 20 years and developed countries provided adequate funding and technologies, all targets of the phase-out would be reached. | UN | وقال إنه مقتنع، مع ذلك، بأنه إذا استفادت الأطراف استفادة كاملة من خبرات العشرين سنة الماضية، وأنه لو قدمت البلدان المتقدمة تمويلاً وتكنولوجيات كافية ومناسبة، فسوف يتم التوصل إلى تحقيق جميع الأرقام المستهدفة من التخلص التدريجي. |
69. As shown in table 11, the top 13 OECD/DAC donor countries provided 58 per cent of total contributions to the United Nations development system in 2009. | UN | 69 - كما يتبين من الجدول 11، قدمت البلدان المانحة الـ 13 الرئيسية الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي 58 في المائة من مجموع المساهمات إلى جهاز الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2009. |
Among those, developed countries made on average 25 commitments in all the professional services. | UN | ومن بين هذه الالتزامات، قدمت البلدان المتقدمة 25 التزاما في المتوسط في جميع الخدمات المهنية. |
Developing countries made net payments to developed countries of about $13 billion in royalties and licensing fees for intellectual property rights in 2005, about 10 per cent of global payments. | UN | وقد قدمت البلدان النامية مدفوعات صافية إلى البلدان المتقدمة النمو تناهز 13 بليون دولار كعوائد ملكية ورسوم ترخيص فيما يتصل بحقوق الملكية الفردية في عام 2005، وهذا يبلغ 10 في المائة تقريبا من المدفوعات العالمية. |
In 2005, the following countries made contributions: Monaco ($10,000); Sri Lanka ($1,000); and Trinidad and Tobago ($5,000). | UN | وفي عام 2005 قدمت البلدان التالية تبرعات: ترينيداد وتوباغو (000 5 دولار)؛ سري لانكا (000 1 دولار)؛ وموناكو (000 10 دولار). |
13. Donor countries contributed 2.46 per cent of their total official development assistance (ODA) to population assistance in 1996. | UN | ٣١ - قدمت البلدان المانحة ٢,٤٦ في المائة من مساعدتها الانمائية الرسمية في شكل مساعدة سكانية في عام ١٩٩٦. |
NonOECD/DAC countries contributed a total of $708 million to the United Nations system for operational activities for development in 2007, excluding self-supporting contributions. | UN | فقد قدمت البلدان غير الأعضاء في اللجنة عام 2007 ما مجموعه 708 ملايين دولار إلى منظومة الأمم المتحدة كمساهمات في الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، باستثناء مساهمات الدعم الذاتي. |
3. On the first day, following tradition, the participating countries presented their progress reports. | UN | 3 - وفي اليوم الأول، قدمت البلدان المشاركة، وفقا للعادة المتبعة، تقاريرها المرحلية. |
Developing countries submitted 88 proposals on the review of special and differential treatment. | UN | وقد قدمت البلدان النامية 88 مقترحا بشأن استعراض المعاملة الخاصة والتفضيلية. |