the Special Rapporteur submitted a further report57 to the Subcommission at its fiftieth session. | UN | وفي الدورة الخمسين للجنة الفرعية قدمت المقررة الخاصة تقريرا آخر)٥٧(. |
5. In accordance with resolution 1995/81, the Special Rapporteur submitted a preliminary report (E/CN.4/1996/17). | UN | ٥- ووفقاً للقرار ٥٩٩١/١٨، قدمت المقررة الخاصة تقريراً أولياً (E/CN.4/1996/17). |
7. In accordance with resolution 1996/14, the Special Rapporteur submitted a progress report (E/CN.4/1997/19). | UN | ٧- وعملا بالقرار ٦٩٩١/٤١، قدمت المقررة الخاصة تقريرا مرحليا (E/CN.4/1997/19). |
6. In October 2012, the Special Rapporteur presented her second written report to the General Assembly (A/67/227). | UN | 6- في تشرين الأول/أكتوبر 2012، قدمت المقررة الخاصة تقريرها الخطي الثاني إلى الجمعية العامة (A/67/227). |
After the Special Rapporteur presented her report to the Human Rights Council at its twentieth session, the Independent Expert thanked her for her important recommendations, which he felt would provide guidance to the Somali leadership. | UN | وبعد أن قدمت المقررة الخاصة تقريرها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته العشرين، شكرها الخبير المستقل على ما قدمته من توصيات مهمة يعتقد أنها ستوفر الإرشاد للقيادة الصومالية. |
In her 2002 report to the Commission on Human Rights, the Special Rapporteur made the following conclusions and recommendation: | UN | وقد قدمت المقررة الخاصة في التقرير الذي رفعته إلى لجنة حقوق الإنسان في عام 2002، الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
5. In addition, the Special Rapporteur has submitted three reports concerning three country visits which were carried out during 2001 and 2002. | UN | 5- وفضلاً عن ذلك، قدمت المقررة الخاصة ثلاثة تقارير تتعلق بثلاث زيارات قطرية قامت بها خلال عامي 2001 و2002. |
At this meeting, held to consider the topic “Women and power: real power and alleged power on the eve of the third millennium”, the Special Rapporteur submitted a paper on traditional practices affecting the health of women and the girl child. | UN | وخلال هذا اللقاء الذي كان موضوعه " المرأة والسلطة: السلطات الحقيقية والسلطات المفترضة على مشارف اﻷلف الثالثة " ، قدمت المقررة الخاصة عرضاً عن الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة. |
5. In accordance with resolution 1995/81, the Special Rapporteur submitted a preliminary report (E/CN.4/1996/17). | UN | ٥- ووفقاً للقرار ٥٩٩١/١٨، قدمت المقررة الخاصة تقريراً أولياً (E/CN.4/1996/17). |
In accordance with that request, the Special Rapporteur submitted such an update (E/CN.4/Sub.2/2000/21). | UN | وبناء على هذا الطلب، قدمت المقررة الخاصة تقريرها المستوفى إلى اللجنة الفرعية (E/CN.4/Sub.2/2000/21). |
6. the Special Rapporteur submitted the preliminary report (E/CN.4/Sub.2/1999/27) to the SubCommission at its fiftyfirst session. | UN | 6- وقد قدمت المقررة الخاصة التقرير الأولي (E/CN.4/Sub.2/1999/27)، إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين. |
10. the Special Rapporteur submitted her progress report (E/CN.4/Sub.2/2001/31) to the SubCommission at its fiftythird session. | UN | 10- وفي الدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية، قدمت المقررة الخاصة تقريرها المرحلي (E/CN.4/Sub.2/2001/31). |
In accordance with that request, the Special Rapporteur submitted such an update (E/CN.4/Sub.2/2000/21). | UN | وبناء على هذا الطلب، قدمت المقررة الخاصة تقريرها المستوفى إلى اللجنة الفرعية (E/CN.4/Sub.2/2000/21). |
At this meeting the Special Rapporteur presented two papers on harmful traditional practices, as one of the meeting's Working Groups was dealing with this question. | UN | وخلال هذا الاجتماع، قدمت المقررة الخاصة عرضين عن الممارسات التقليدية الضارة ﻷن أحد اﻷفرقة العاملة في الاجتماع كان يتناول هذه الممارسات. |
On 24 October 2000, the Special Rapporteur presented her report, document A/55/288, dated 11 August 2000. | UN | وفي 24 تشرين الأول/أكتوبر 2000، قدمت المقررة الخاصة تقريرها، الوثيقة A/55/288، المؤرخ 11 آب/أغسطس 2000. |
(h) From 5 to 8 April, the Special Rapporteur presented her fifth report to the Commission on Human Rights at its sixtieth session. | UN | (ح) وفي الفترة من 5 إلى 8 نيسان/أبريل 2004، قدمت المقررة الخاصة تقريرها الخامس إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين. |
11. On 21 October 2010, the Special Rapporteur presented her third report to the General Assembly (A/65/223). | UN | 11- وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر 2010، قدمت المقررة الخاصة تقريرها الثالث إلى الجمعية العامة (A/65/223). |
On 15 October, the Special Rapporteur presented her annual report (A/69/262) to the General Assembly. | UN | 5- وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر، قدمت المقررة الخاصة تقريرها السنوي (A/69/262) إلى الجمعية العامة. |
In the case of Kosovo, the Special Rapporteur made three recommendations based on her preliminary observations and expressed her desire to revisit the area at a later date. | UN | وفي حالة كوسوفو، قدمت المقررة الخاصة ثلاث توصيات مبنية على ملاحظاتها الأولية وأعربت عن رغبتها في زيارة المنطقة من جديد في تاريخ لاحق. |
4. In addition, the Special Rapporteur has submitted two reports concerning country visits which were carried out during 2003. | UN | 4- وفضلاً عن ذلك، قدمت المقررة الخاصة تقريرين يتناولان زيارتين قطريتين قامت بمها خلال عام 2003. |
In her report (E/CN.4/1997/8) of 25 October 1996, the Special Rapporteur gave a detailed account of her findings on this question. | UN | وقد قدمت المقررة الخاصة في تقريرها )E/CN.4/1997/8( الصادر في ٥٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ بياناً مفصلاً لاستنتاجاتها بشأن هذه المسألة. |
The Special Rapporteur provided information on law reforms as well as programmes and policies taken by States to address and prevent violence against migrant women. | UN | كما قدمت المقررة الخاصة معلومات عن إصلاح القوانين وكذلك عن البرامج والسياسات التي وضعتها الدول لمعالجة العنف ضد النساء المهاجرات والحيلولة دون حدوثه. |
The Special Rapporteur has presented a total of 12 thematic reports to the Council and the General Assembly. | UN | 34- قدمت المقررة الخاصة ما مجموعه 12 تقريراً مواضيعياً إلى المجلس والجمعية العامة. |
105. the Chairperson-Rapporteur introduced the item and emphasized the importance of this matter for indigenous peoples. | UN | 105- قدمت المقررة الخاصة هذا البند وشددت على أهمية هذه المسألة بالنسبة للشعوب الأصلية. |