"قدمه إليها" - Translation from Arabic to English

    • submitted to the Human Rights Committee by
        
    • submitted to it by
        
    • presented to it by
        
    • made available to it by
        
    • submitted to the Human Rights Committee on
        
    Having concluded its consideration of communication No. 1039/2001, submitted to the Human Rights Committee by Boris Zvozskov in his own name and on behalf of 33 other individuals under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1039/2001، الذي قدمه إليها بوريس زفوزسكوف باسمـه ونيابة عن 33 شخصاً آخرين بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1310/2004, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Konstantin Babkin under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1310/2004، الذي قدمه إليها السيد كونستانتن بابكين بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1483/2006, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Philémon Basongo Bondonga under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1483/2006، الذي قدمه إليها السيد فيليمون باسونجو بوندونغا بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Despite the fact that Israel had not submitted its report on time, the Committee had taken action by requesting the Government of Israel for comments on the report submitted to it by a coalition of Arab NGOs. UN وبالرغم من كون اسرائيل لم تكن قد قدمت تقريرها في الوقت المحدد، فقد اتخذت اللجنة إجراءً بأن طلبت من حكومة اسرائيل تقديم تعليقات على التقرير الذي قدمه إليها ائتلاف من المنظمات العربية غير الحكومية.
    Having concluded its consideration of communication No. 1587/2007 submitted to the Human Rights Committee by Junior Mackin, on behalf of his father Bertrand Mamour, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1587/2007 الذي قدمه إليها جونيور ماكين، باسم والده برتران مامور، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1483/2006, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Philémon Basongo Bondonga under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1483/2006، الذي قدمه إليها السيد فيليمون باسونجو بوندونغا بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1587/2007 submitted to the Human Rights Committee by Junior Mackin, on behalf of his father Bertrand Mamour, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1587/2007 الذي قدمه إليها جونيور ماكين، باسم والده برتران مامور، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 812/1998, submitted to the Human Rights Committee by Raymond Persaud and Rampersaud under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 812/1998 الذي قدمه إليها كل من ريموند بيرسود ورامبرسود بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1022/2001, submitted to the Human Rights Committee by Vladimir Velichkin under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1022/2001، الذي قدمه إليها السيد فلادمير فيليشكين بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1177/2003, submitted to the Human Rights Committee by Willy Wenga Ilombe and Nsii Luanda Shandwe under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1177/2003، الذي قدمه إليها السيدان ويلي وينغا إلومبي ونسي لواندا شاندوي في إطار البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1208/2003, submitted to the Human Rights Committee by Bakhridin Kurbonov under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1208/2003، الذي قدمه إليها السيد بحر الدين قربانوف بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1302/2004, submitted to the Human Rights Committee by Dawood Khan under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1302/2004، الذي قدمه إليها داوود خان، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 920/2000, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Avon Lovell under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 920/2000، الذي قدمه إليها السيد آفون لوفيل بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1090/2002, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Tai Wairiki Rameka et al. under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ 1090/2002 الذي قدمه إليها السيد تاي وايريكي راميكا وآخرون بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1136/2002, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Vjatšeslav Borzov under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 1136/2002 الذي قدمه إليها السيد فيياتسيسلاف بورزوف بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1864/2009, submitted to the Human Rights Committee by Vladimir Kirsanov under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1864/2009، الذي قدمه إليها فلاديمير كيرسانوف بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    The Committee agreed to the Working Group's recommendations and adopted, at its forty-second session, a follow-up report submitted to it by the Working Group and, at its forty-third session, an oral follow-up report. UN ووافقت اللجنة على توصيات الفريق العامل، واعتمدت في دورتها الثانية والأربعين تقرير متابعة قدمه إليها الفريق العامل، بالإضافة إلى تقرير متابعة شفوي في الدورة الثالثة والأربعين.
    It therefore concluded that it was not prevented from considering the communication submitted to it by the alleged victim himself, by reason of a submission by an unrelated third party to IACHR. UN وبناء على ذلك، انتهت اللجنة إلى أنه لا يوجد ما يمنعها من النظر في البلاغ التي قدمه إليها من يدعي أنه ضحية بنفسه، بحجة أن طرفا ثالثا ليست له صلة بالأمر قد قدم عريضة إلى لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    The Committee on Economic, Social and Cultural Rights takes note of the report presented to it by three of its members — Mr. Ceausu, Mr. Grissa and Mr. Marchan Romero — in relation to the request to the Committee by the Commission on Human Rights to comment on the proposal to draft guidelines relating to structural adjustment. UN تحيط لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية علماً بالتقرير الذي قدمه إليها ثلاثة من أعضائها - السيد سيزو والسيد غريسا والسيد مارشان روميرو - بشأن طلب لجنة حقوق اﻹنسان من اللجنة التعليق على الاقتراح الخاص بمشروع المبادئ التوجيهية المتصلة بالتكيف الهيكلي.
    Having taken into account all information made available to it by the complainants and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع ما قدمه إليها من معلومات أصحاب الشكوى والدولة الطرف،
    Having concluded its consideration of communication No. 1385/2005, submitted to the Human Rights Committee on behalf of Benjamin Manuel under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1385/2005 الذي قدمه إليها بنيامين مانويل بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more