"قدمه الرئيس على أساس" - Translation from Arabic to English

    • submitted by the Chairman on the basis
        
    • submitted by the Chairperson on the basis
        
    In paragraph 6 of that report, the Fifth Committee recommends to the General Assembly the adoption of an oral draft decision submitted by the Chairman on the basis of informal consultations, which was adopted by the Committee without a vote. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر شفوي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية، واعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    27. At its 2nd meeting, on 30 April, the Commission acting as preparatory body had before it a text entitled “Draft declaration”, which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations and read as follows: UN ٧٢ - في الجلسة ٢، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة بوصفها الهيئة التحضيرية نصا بعنوان " مشروع إعلان " قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية، ونصه كالتالي:
    28. Also at the 2nd meeting, the Commission acting as preparatory body had before it the revised draft compilation on the Commission’s contribution to the special session, which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٢٨ - وفي الجلسة ٢ أيضا، كان معروضا على اللجنة بوصفها البيئة التحضيرية مشروع تجميع منقح بشأن مساهمة اللجنة في الدورة الاستثنائية، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    16. At its 10th meeting, on 21 May 1999, the Commission had before it the text of a draft resolution entitled “Science and technology for development”, which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN كان معروضا على اللجنة، في اجتماعها العاشر المعقود في ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٩، نص مشروع قرار بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    15. At the 9th meeting, on 16 May, the Commission had before it a draft resolution (E/CN.16/1997/L.3) entitled “Science and technology for development”, which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٦١- كان معروضاً على اللجنة، في جلستها التاسعة المعقودة في ٦١ أيار/مايو، مشروع قرار (E/CN.16/1997/L.3) بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " ، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    44. At its 56th meeting, on 20 November, the Committee had before it a draft resolution entitled " Question of human rights in Afghanistan " (A/C.3/57/L.71), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN 44 - في الجلسة 56، المعقودة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " مسألة حقوق الإنسان في أفغانستان " (A/C.3/57/L.71)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    5. At the 46th meeting, on 17 December, the representative of New Zealand introduced a draft resolution entitled " United Nations pension system " (A/C.5/51/L.36), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٥ - في الجلسة ٤٦ المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر، عرض ممثل نيوزيلندا مشروع قرار بعنوان " نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )A/C.5/51/L.36( قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    Preventive Deployment Force and the United Nations Peace Forces headquarters " (A/C.5/49/L.63), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN الوقائـي، ومقـر قـوات السـلام التابعة لﻷمم المتحدة " (A/C.5/49/L.63)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the 39th meeting, on 11 December, the representative of Latvia introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Disengagement Observer Force " (A/C.5/51/L.14), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٣٩، المعقودة في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل لاتفيا مشروع مقرر معنونا " تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " )A/C.5/51/L.14(، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    At the 39th meeting, on 11 December, the representative of Latvia introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Interim Force in Lebanon " (A/C.5/51/L.15), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٣٩، المعقودة في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل لاتفيا مشروع مقرر معنونا " تمويل قــوة اﻷمـم المتحدة المؤقتة في لبنان " )A/C.5/51/L.15(، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the 39th meeting, on 11 December 1996, the representative of Portugal introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission " (A/C.5/51/L.16), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٣٩، المعقودة في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، عرض ممثل البرتغال مشروع مقرر معنونا " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت " )A/C.5/51/L.16(، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the 46th meeting, on 17 December 1996, the representative of Bangladesh introduced a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/51/L.17), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، عرض ممثل بنغلاديش مشروع قرار بعنوان " خطة المؤتمرات " )A/C.5/51/L.17( قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the 74th meeting, on 12 September, the representative of Australia introduced a draft resolution entitled " Support account for peacekeeping operations " (A/C.5/51/L.89), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٧٤، المعقودة في ١٢ أيلول/سبتمبر، عرض ممثل استراليا مشروع قرار عنوانه " حساب الدعم لعمليات حفظ السلام " )A/C.5/51/L.89(، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At its 32nd meeting, on 21 November, the Committee had before it a draft decision entitled " Financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina " (A/C.5/52/L.8), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٣٢ المعقودة في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر معنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك " )A/C.5/52/L.8( قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    12. At the 53rd meeting, on 31 March, the Committee had before it a draft resolution (A/C.5/49/L.41) submitted by the Chairman on the basis of informal consultations, reading as follows: UN ١٢ - في الجلسة ٥٣، المعقودة في ٣١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار )A/C.5/49/L.41( قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية، ونصه كما يلي:
    17. At the 13th meeting, on 24 May, the Commission had before it a draft resolution (E/CN.16/1995/L.3) entitled " Science and technology for development " submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٧١ - فــي الجلسـة ٣١، المعقـودة فــي ٤٢ أيـار/مايـو، كـان معروضـا علــى اللجنــة مشـروع قـرار (E/CN.16/1995/L.3) معنونا " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    22. At the same meeting, the Commission had before it a draft resolution (E/CN.16/1995/L.4) entitled " Advisory Board on Gender Issues " submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٢٢ - في الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (E/CN.16/1995/L.4) معنونا " المجلس الاستشاري المعني بالمسائل المتصلة باختلاف نوع الجنس " قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    5. At its 45th meeting, on 10 December, the Committee had before it a draft resolution entitled “Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors” (A/C.5./54/L.15), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٥ - في الجلسة ٤٥، المعقودة في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " A/C.5/54/L.15)(، الذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    3. At its 9th meeting, the Commission had before it a draft decision submitted by the Chairman on the basis of informal consultations, entitled “Election of the members of the Bureau other than the Chairman” (E/CN.16/1997/L.2). UN ٣- وفي الجلسة التاسعة كان أمام اللجنة مشروع مقرر قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية عنوانه " انتخاب أعضاء المكتب غير الرئيس " )E/CN.16/1997/L.2(.
    At the 31st meeting, on 9 December, the representative of Portugal introduced a draft resolution entitled " United Nations pension system " (A/C.5/49/L.6), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٥ - في الجلسة ٣١ المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل البرتغال مشروع قرار بعنوان " نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة (A/C.5/48/L.6) قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    12. At its 22nd meeting, on 23 December, the Committee had before it draft resolution A/C.5/64/L.21, entitled " Unforeseen and extraordinary expenses for the biennium 2010-2011 " , submitted by the Chairperson on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Norway. UN 12 - في الجلسة 22، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.21، المعنون " النفقات غير المنظورة والاستثنائية لفترة السنتين 2010-2011 " ، والذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النرويج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more