"قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام" - Translation from Arabic to English

    • the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations
        
    • the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations
        
    On 25 October, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس.
    Following a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, all 15 Council members and 9 non-members participated in the debate. UN وبعد أن قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إعلامية، شارك أعضاء المجلس الـ 15 و 9 من غير أعضاء المجلس في المناقشة.
    On 21 March 2005, at a private meeting, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the results of his visit to Georgia. UN وفي 21 آذار/مارس 2005، وخلال جلسة خاصة، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن نتائج زيارته إلى جورجيا.
    On 11 June, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, in consultations on the whole, briefed the Security Council on the situation in the Democratic Republic of the Congo. UN في 11 حزيران/يونيه، وفي مشاورات لمجلس الأمن بكامل هيئته، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    On 8 February, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the implementation of the Comprehensive Peace Agreement and implementation of the three-phased approach of United Nations support for AMIS. UN وفي 8 شباط/فبراير، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن تنفيذ اتفاق السلام الشامل والنهج الثلاثي المراحل لدعم الأمم المتحدة لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان.
    On 9 May, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council members again, following the mob attack against MONUC headquarters in Bunia. UN وفي 9 أيار/مايو، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة لأعضاء المجلس مرة أخرى، وذلك على إثر الهجوم الذي شنته عصابة إجرامية على مقر البعثة في بونيا.
    30. At informal consultations on 16 May under other matters, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations provided an update on the situation in Kisangani. UN 30 - قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام معلومات مستكملة عن الحالة في كيسنغاني أثناء المشاورات غير الرسمية المعقودة في 16 أيار/مايو تحت بند مسائل أخرى.
    On 14 November, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council at an open meeting on the third general elections, held in Bosnia and Herzegovina on 11 November. UN في 14 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس في جلسة مفتوحة بشأن الانتخابات العامة الثالثة التي أجريت في البوسنة والهرسك في 11 تشرين الثاني/نوفمبر.
    In consultations held on 17 November, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the results of the parliamentary and provincial council elections. UN وفي مشاورات أُجريت في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إلى المجلس إحاطة بشأن نتائج الانتخابات البرلمانية وانتخابات مجالس الأقاليم.
    On 18 June, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations provided a briefing to the Security Council in closed consultations on the situation in the UNDOF area of operations. UN وفي 18 حزيران/يونيه، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى مجلس الأمن في جلسة مشاورات مغلقة تناولت منطقة عمليات قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    On 11 March, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the situation in the Sudan on the eve of the national elections scheduled from 11 to 13 April 2010. UN في 11 آذار/مارس قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس بشأن الوضع في السودان عشية الانتخابات الوطنية المقرر إجراؤها في الفترة من 11 إلى 13 نيسان/أبريل 2010.
    On 8 March, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council in consultations of the whole on the efforts made to guarantee the safe release of the detained peacekeepers. UN وفي 8 آذار/مارس، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس، في إطار مشاورات أجراها بكامل هيئته، بشأن الجهود المبذولة لضمان الإفراج بأمان عن أفراد حفظ السلام المحتجزين.
    On 18 June, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council in closed consultations on UNDOF. UN وفي 18 حزيران/يونيه، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس في مشاورات مغلقة بشأن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    On 8 March, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council, in consultations of the whole, on the efforts made to guarantee the safe release of the detained peacekeepers. UN وفي 8 آذار/مارس، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس، في إطار مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، بشأن الجهود المبذولة لضمان الإفراج بأمان عن أفراد حفظ السلام المحتجزين.
    On 18 June, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Security Council in closed consultations on the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF). UN في 18 حزيران/يونيه، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى مجلس الأمن في جلسة مشاورات مغلقة تناولت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, in closed consultations, briefed the Council on 19 September on the activities of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF). UN في جلسة مشاورات مغلقة عُقدت في 19 أيلول/سبتمبر، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة للمجلس عن أنشطة قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    289. On 19 September 2013, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, in closed consultations, briefed the Council on the activities of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF). UN 289 - في جلسة مشاورات مغلقة عُقدت في 19 أيلول/سبتمبر 2013، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة للمجلس عن أنشطة قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    293. On 18 June, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council in closed consultations on the situation in the UNDOF area of operations. UN 293 - وفي 18 حزيران/يونيه، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس في مشاورات مغلقة بشأن الحالة في منطقة عمليات قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    On 31 August, during informal consultations, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations introduced the Secretary-General's first report on the United Nations Operation in Burundi (S/2004/682). UN وفي 31 آب/أغسطس، وأثناء مشاورات غير رسمية، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام التقرير الأول للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في بورندي (S/2004/682).
    On 21 April, during informal consultations, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the meeting of the high-level representatives of the Group of Friends of the Secretary-General on Georgia, held at Geneva on 7 and 8 April. UN وفي 21 نيسان/أبريل، وخلال مشاورات غير رسمية، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة لاجتماع الممثلين الرفيعي المستوى لفريق أصدقاء الأمين العام المعني بجورجيا الذي عقد في جنيف في 7 و8 نيسان/أبريل.
    On 4 December, in informal consultations, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations provided Council members with a preliminary account of events that had triggered instability in the interior of Timor-Leste. UN خلال مشاورات غير رسمية عُقدت في 4 كانون الأول/ديسمبر، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إلى أعضاء المجلس معلومات أولية بشأن الأحداث التي أدت إلى زعزعة الاستقرار في تيمور - ليشتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more