The custody sergeant was an old friend. He let me in. | Open Subtitles | مراقب السجن كان صديقاً قديماً لي، وقد سمح لي بالدخول |
I guess you can teach an old dog new tricks. | Open Subtitles | أظن أنه يمكنك أن تعلم كلباً قديماً حيلاً جديدة. |
Come on, those were old geezers playing checkers in the park. | Open Subtitles | .لقد كان هذا وصفاً قديماً لكبار يلعبون الدومينه في المتنزهِ |
Back in Washington, we left some pretty ugly stuff behind. | Open Subtitles | قديماً في واشنطن، تركنا بعض الاشياء القبيحة الجميلة ورائنا. |
If this isn't just ancient history, maybe it's something we can correct. | Open Subtitles | إن لم يكن هذا تاريخاً قديماً ربما يكون شيئاً يمكننا إصلاحه |
You wouldn't begrudge an old friend his second chance in the sun. | Open Subtitles | لا أظنك قد تحسد صديقاً قديماً على فرصته الثانية في التوّهج |
I don't get recognized very much, but, uh, it never gets old. | Open Subtitles | لا أحصل على الاعتراف كثيراً جداً، لكن لايصبح الأمر قديماً ابداً |
You want to throw something out just because it's a little old? | Open Subtitles | تريدين أن تتخلصي من شي ما لأنه أصبح قديماً بعض الشيء؟ |
"where both staff and guests dress in old west attire | Open Subtitles | حيث كل من الطاقم والضيوف يرتدون كساءً قديماً غربي |
I think the old guy flew away years ago. | Open Subtitles | أعتقد أن الرجل العجوز كان يحلق بها قديماً. |
That Act, though it might seem old, had given rise to a century of case law, and was still well—suited to the contemporary situation. | UN | وقال إن هذا القانون الذي قد يبدو قديماً قد أفسح المجال لسوابق قضائية لمدة ٠٠١ عام وما زال ملائماً للحالة الراهنة. |
This should lead in 2012 to the creation of 22 new penitentiary establishments, and the closing of 16 old ones. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي ذلك في عام 2012 إلى إنشاء 22 سجناً جديداً، وإغلاق 16 سجناً قديماً. |
And turns out, right after she left, somebody burned down an old warehouse. | Open Subtitles | اتضّح أن أحداً ما أحرق مستودعاً قديماً بعد رحيلها مباشرةً. |
He was such a dear old friend of mine, your granddaddy was. | Open Subtitles | كان صديقاً قديماً عزيزاً لي، جدك كان صديقاً لي. |
I used to poo-poo that kind of thing, but it got old. | Open Subtitles | لقد كنت أفسد ذلك الأمر ولكن هذا أصبح قديماً |
You guys sound like an old married couple. | Open Subtitles | يبدو عليكما يا رفاق أنكما متزوجان قديماً |
It's an old building used for weekly rentals, so no cameras. | Open Subtitles | كلا، إنه مبنى قديماً يستخدم للتأجير اسبوعيا |
I'm just saying, like... if I saw, like, an old movie and your face was in it, like, even if you were, like, in a crowd, like, way Back in the background, | Open Subtitles | أقصد فقط أنني إن شاهدت فيلماً قديماً ورأيتك فيه، فحتى لو كنت وسط حشد، |
As far Back as 1938, the director of the FBI, J. Edgar Hoover, wrote to the then-curator of the Jeffersonian Institution, | Open Subtitles | قديماً فيما مضى عام 1938 مدير الأف بي أي جي إدجر هوفر أرسل رسالة إلى القَيم على معهد جيفرسون |
With Cyrus the Great, the scholars report, there occurred a fundamental shift of outlook among rulers of the ancient Middle East. | UN | ويفيد العلماء بحصول تحول أساسي في وجهة نظر قادة الشرق الأوسط قديماً بتولي قورش الأكبر السلطة. |
In the past it was very small And I was also very young then | Open Subtitles | قديماً كانت صغيرة للغاية و أنا أيضاً حينها كنت صغيراً للغاية |
Merely giving incentives was an outdated approach. | UN | ويعد مجرد تقديم الحوافز نهجاً قديماً. |