"قديم جداً" - Translation from Arabic to English

    • very old
        
    • too old
        
    • really old
        
    • so old
        
    • very ancient
        
    • quite old
        
    • is old
        
    • too old-fashioned
        
    Basic assistive devices are available, but many are very old and some are not in working order. UN الأجهزة المساعدة الأساسية متوافرة، ولكن الكثير منها قديم جداً أو لا يعمل.
    Well, he was a very old god who saw something very new. Open Subtitles حسناً، إنّه إله قديم جداً رأى شيء جديد جداً.
    He's a very old friend... and we had a lot to talk about. Open Subtitles إنه صديق قديم جداً وكان لدينا الكثير لنتحدث عنه
    I'm just getting too old for this sort of stuff. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أُصبحُ قديم جداً لهذا النوعِ مِنْ المادةِ.
    This tub is too old for jaunts like this. Open Subtitles هذا الحوض قديم جداً لرحلة من هذا القبيل
    'Cause if it is, this shit is getting really old. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك. فهذا الأمر أصبح قديم جداً
    Yeah. No, we tried to get it going again, but it's so old. Open Subtitles نعم, حاولنا تشغيله مرات عديدة لكنه قديم جداً
    So, this desire to synchronize is something that's very ancient in our species, and you see it in dance and also in music, like here with the M.I.T. Logarhythms, where bass comes in. Open Subtitles لذلك، فإنّ هذه الرغبة للمزامنة أمر قديم جداً في جنسنا البشري، ويمكنك ملاحظته في الرقص وفـي الموســــيقى أيضـــــاً،
    I've a bit of peppermint in my dresser, but it's very old and I daren't. Open Subtitles لدي بعض النعناع الفلفلي في خزانتي لكنه قديم جداً ولا أجرؤ على تناوله
    No, as I understand it, that's something very old. Open Subtitles لا، لا، كما أفهمها إنه شئ قديم جداً
    It's a very old celebration, but mostly for fun now. Open Subtitles إنه مهرجان قديم جداً لكن الآن يُحتفل به فقط للمتعة
    He's a very old family friend. I could not refuse his plea for help. Open Subtitles انه صديق للعائلة قديم جداً ولايمكننى ان ارفض طلبه للمساعدة
    It's just a very old dream my family can't seem to wake up from. Open Subtitles هو فقط حلم قديم جداً عائلتي لا تَستطيعُ الظُهُور للإسْتِيْقاظ مِنْ.
    I'm not certain you would've heard of it. It's a very old and rare volume. Open Subtitles لستُ متأكداً من انكَ قد تكون سمعتَ عنهُ، إنهُ قديم جداً و ذو نمط نــادر.
    I tossed it away as it was too old, but I thought it might have that... Open Subtitles ..رميته عندما اعتقد انه قديم جداً,لكني اعتقدت بأنه ربما
    But it didn't look good because it's too old. Open Subtitles لكنه لم يبدوا في حالة جيدة لأنه قديم جداً
    You're right, these are too old for your niece. Open Subtitles انت على حق هذا قديم جداً بالنسبة لابنة اخيك
    Oh. My mom's toilet in her bathroom is really old. Open Subtitles المرحاض الذي في حمام أمي قديم جداً
    It's really old. Does it even text? Open Subtitles إنه قديم جداً هل يمكنه الإرسال ؟
    'Unfortunately, it's so old''it takes a long time to raise again.' Open Subtitles . مع الأسف، فهو قديم جداً. لذا يحتاج وقتاً طويلاً لكي يرتفع مرة أخرى.
    The universe is so old that, on the cosmic calendar, ten million years ago only takes us back as far as... 6:00 P.M. on the last evening of the last day of the year. Open Subtitles الكون قديم جداً حتى أنه على التقويم الكوني عشرة ملايين سنة تأخذنا فقط الى السادسة مساءاً في الليلة الأخيرة
    They have a very ancient ancestry. Open Subtitles أن نوع الحياة الذى يمكن أن تراه هنا قديم جداً ...
    Sir, there's one piece of news about him on the internet. It's quite old, and without a photograph. Open Subtitles هناك خبر وحيد عنه على شبكة الانترنت إنه قديم جداً وبدون صورة
    You furniture is old, and it's not antique. Open Subtitles أثاث منزلكَ قديم جداً, ولكنهُ ليس عتيقاً.
    - What? "Ellen" doesn't suit you. It's too old-fashioned. Open Subtitles اسم "إيلين" لا يلائمك، فهو قديم جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more