"قدّمه المراقب" - Translation from Arabic to English

    • by the observer
        
    The Subcommittee heard a technical presentation on the website of ECSL by the observer for ESA. UN 59- واستمعت اللجنة الفرعية إلى عرض إيضاحي تقني عن الموقع الشبكي للمركز الأوروبي لقانون الفضاء، قدّمه المراقب عن الإيسا.
    The Subcommittee welcomed the additional information on the adopted legal instrument provided by the observer for the Permanent Court and invited the Permanent Court to provide information to the Subcommittee at its future sessions on the Optional Rules. UN ورحَّبت اللجنة الفرعية بما قدّمه المراقب عن المحكمة الدائمة من معلومات إضافية عن ذلك الصك القانوني المعتمَد، ودعت المحكمة الدائمة إلى تزويدها بمعلومات عن القواعد الاختيارية في دوراتها المقبلة.
    (b) " Progress in GEOSS implementation " , by the observer for the secretariat of GEO; UN (ب) " التقدّم المحرز في تنفيذ المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض " ، قدّمه المراقب عن أمانة الفريق المختص برصد الأرض؛
    (e) " NEOs: a youth perspective " , by the observer for SGAC. UN (ﻫ) " الأجسام القريبة من الأرض - منظور شبابي " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    (r) " Asteroid threats: a call for global response " , by the observer for ASE. UN (ص) " أخطار الكويكبات: دعوة إلى التصدي لها على الصعيد العالمي " ، قدّمه المراقب عن رابطة مستكشفي الفضاء.
    The Committee was given a technical video presentation by the observer for the Prince Sultan bin Abdulaziz International Prize for Water. UN 261- واستمعت اللجنة إلى عرض توضيحي تقني بالاتصال المرئي قدّمه المراقب عن مؤسسة جائزة الأمير سلطان بن عبد العزيز الدولية للمياه.
    (b) " A youth's perspective on the future of a space programme in Kuwait " , by the observer for the Space Generation Advisory Council; UN (ب) " منظور شبابي حول مستقبل برنامج الفضاء الكويتي " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء؛
    (b) " Progress in GEOSS implementation " , by the observer for the GEO secretariat; UN (ب) " التقدم المحرز في تطبيق المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض " ، قدّمه المراقب عن أمانة الفريق المختص برصد الأرض؛
    (c) " International Society for Photogrammetry and Remote Sensing " , by the observer for ISPRS. UN (ج) " الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد " ، قدّمه المراقب عن هذه الجمعية.
    (e) " International civil space situation awareness " , by the observer for the Secure World Foundation; UN (ﻫ) " الأنشطة المدنية الدولية للتوعية بحالة الفضاء " ، قدّمه المراقب عن مؤسسة العالم الآمن؛
    (f) " Space Security Index " , by the observer for the Security World Foundation; UN (و) " مؤشّر أمن الفضاء " ، قدّمه المراقب عن مؤسسة العالم الآمن؛
    (g) " ESA activities on space debris mitigation " , by the observer for the European Space Agency (ESA); UN (ز) " أنشطة وكالة الفضاء الأوروبية في مجال التخفيف من الحطام الفضائي " ، قدّمه المراقب عن وكالة الفضاء الأوروبية؛
    (f) " Dealing with the threat to Earth from asteroids and comets " , by the observer for IAA; UN (و) " مواجهة خطر الكويكبات والمذنّبات الذي يهدّد الأرض " ، قدّمه المراقب عن الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية؛
    (g) " Asteroid threats: a call for a global response " , by the observer for the Association of Space Explorers (ASE); UN (ز) " أخطار الكويكبات ودعوة إلى التصدي لها على الصعيد العالمي " ، قدّمه المراقب عن رابطة مستكشفي الفضاء؛
    (g) " Proposing a new radio-quiet zone on the far side of the Moon " , by the observer for IAA; UN (ز) " اقتراح منطقة صمت راديوي جديدة على الجانب المخفي من القمر " ، قدّمه المراقب عن الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية؛
    (a) " IADC observation campaigns " , by the observer for the European Space Agency (ESA); UN (أ) " حملات اليادك الرصدية " ، قدّمه المراقب عن وكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا)؛
    (c) " Near-Earth object deflection: an international challenge " , by the observer for ASE; UN (ج) " انحراف مسارات الأجسام القريبة من الأرض: تحدّ دولي " ، قدّمه المراقب عن رابطة مستكشفي الفضاء؛
    (d) " The need for an international near-Earth object committee " , by the observer for the International Space University. UN (د) " الحاجة إلى لجنة دولية تعنى بالأجسام القريبة من الأرض " ، قدّمه المراقب عن جامعة الفضاء الدولية.
    (d) " Global wildland fire forecasting using space technologies " , by the observer for ISU; UN (د) " التنبؤ بالحرائق البرية على نطاق عالمي بواسطة تكنولوجيات الفضاء " ، قدّمه المراقب عن الجامعة الدولية للفضاء؛
    (e) " Disaster reduction and enhancing education for sustainable development " , by the observer for UNESCO; UN (ﻫ) " الحد من الكوارث وتعزيز التعليم لأغراض التنمية المستدامة " ، قدّمه المراقب عن اليونسكو؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more