"قد أتوا" - Translation from Arabic to English

    • they come
        
    • they are
        
    • have come
        
    • comes the
        
    • They came
        
    • had come
        
    • has come
        
    • come the
        
    And here they come now. Hey, guys. Good luck. Open Subtitles وهاهم قد أتوا الآن مرحباً أيها الفتية حظ موفق
    Here they come! Get your ass down the cliff! Open Subtitles ها قد أتوا أسرع بالنزول من على المنحدر
    I don't know exactly where they come from. Open Subtitles لا أعلم تحديداً من أين قد أتوا
    There they are. The street walkers. Open Subtitles ها قد أتوا عاشقات المشي في الشوارع
    Because we saw one canoe does not mean invaders have come. Open Subtitles لرؤيتنا لزورق واحد لا يعني ذلك أن غزاة قد أتوا
    - By my head, here comes the Capulets. - By my heel, I care not. Open Subtitles ها قد أتوا آل كابيوليت أنا لست مهتم
    See, They came in this morning, and they can't do a thing without a manager's signature. Open Subtitles قد أتوا منذ هذا الصباح ولم يستطيعوا فعل شيء بدون توقيع المدير
    Here they come. I haven't seen them yet. Hey, Linda! Open Subtitles ها قد أتوا ليندا مرحباً
    - Here they come! - Shit, they're coming! Open Subtitles ها قد أتوا - اللعنة, إنَّهم قادمون -
    There they come again. Open Subtitles ها قد أتوا مجدداً
    Here they come. Let's roll. Open Subtitles ها قد أتوا ، لنرحل
    Here they come! Finally, the King's men have come to bail him out! Open Subtitles انتبهوا , ها قد أتوا أخيراً , أصدقاء (كينغ) أتوا كي يناصروه
    Sure, I guess. Here they come. - Open Subtitles طبعاً، ها قد أتوا
    Here they come. Raise the flag. Open Subtitles ها قد أتوا ، ارفع العلم
    See, there they are Open Subtitles أترين، ها قد أتوا
    Oh, here they are! Open Subtitles اوه، هاهم قد أتوا
    If they had anything, they'd have come with a warrant. Open Subtitles لو كان لديهم شيئاً لكانوا قد أتوا بمذكرة
    Here comes the cavalry. Open Subtitles ها قد أتوا الفرسان
    This crew had no qualms about what they might have to do, and They came armed to do it. Open Subtitles هذا الطاقم لم يسواره أي شك بما سيفعلونه و قد أتوا مُسلحين لذلك.
    After the attack, the rebels stated publicly that they had come to liberate the people by force and that they wanted popular support. UN وبعد الهجوم، صرح المتمردون علانية بأنهم كانوا قد أتوا ليحرروا الناس بالقوة وأنهم يريدون التأييد من الشعب.
    A gaggle of gays and lesbians has come out in favor of the miners' strike. Open Subtitles مجموعة من المثليين جنسيّاً " "قد أتوا دعماً للعمّال
    Here come the fucking cavalry. Late as usual. Open Subtitles ها قد أتوا أفراد سلاح الفرسان متأخرين كالمعتاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more