However, States Parties may find it helpful to have some further clarification of some of the issues raised by the Analysing Group. | UN | ومع ذلك، قد تجد الدول الأطراف أن من المفيد الحصول على بعض التوضيحات الإضافية لبعض المسائل التي أثارها فريق التحليل. |
I suspect you may find his terms less amenable. | Open Subtitles | أظن أنك قد تجد شروطه أقل قابلية للتنفيذ. |
This regional approach to development, particularly within the context of South-South cooperation, is one that other regions may find relevant. | UN | إن ذلك النهج الإقليمي في التنمية، ولا سيما في إطار التعاون بين بلدان الجنوب، نهج قد تجد فيه المناطق الأخرى أيضا ضالتها. |
I buried Jim Gordon alive in a location that you might find if you looked long enough, but certainly not before he runs out of air. | Open Subtitles | دفن جيم جوردون على قيد الحياة في الموقع الذي قد تجد إذا نظرت طويلة بما فيه الكفاية، ولكن بالتأكيد ليس قبل نفاد الهواء. |
If you would be prepared, in secret, to renounce heresy and embrace the true faith, then you might find many new and powerful friends | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون جاهز في السر لترك البدعة و تعتنق الإيمان الحقيقي إذا قد تجد العديد من الأصدقاء الجدد والأقوياء |
They taunted her that perhaps she could find her friend at the bottom of the tank. | UN | وتهكموا بها قائلين لها إنها قد تجد صديقتها في أسفل الخزان. |
The delegation indicated that these visits are extremely beneficial; since these can help them focus attention on issues they might have difficulty addressing. | UN | وأشار الوفد إلى ما لهذه الزيارات من فائدة بالغة؛ حيث إنها تساعدها في التركيز على المسائل التي قد تجد صعوبة في معالجتها. |
For example, men may return to a stable family situation, whereas women may find disintegration of the family upon their return, with their absence from home regarded as the cause of such disintegration. | UN | فالرجال، على سبيل المثال، يمكن أن يعودوا إلى أوضاع أسرية مستقرة بينما قد تجد النساء تفسخا كبيرا في الأسرة عند عودتهن، مع اعتبار غيابهن عن البيت سببا لحدوث هذا التفسخ. |
The fear is that, at secondary school or beyond, the girls may find boyfriends and marry, effectively putting an end to their education. | UN | ويتمثل الخوف في أنه، في المدرسة الثانوية أو ما بعدها، قد تجد البنت رفيقا وتتزوج، وبذلك تضع حدا بالفعل لتعليمها. |
It noted that least developed countries, given their precarious financial situation, may find it difficult to finance the cost of maintenance fees. | UN | ولاحظت أن أقل البلدان نمواً قد تجد صعوبة في تمويل تكلفة نفقات الصيانة، نظراً لوضعها المالي الهش. |
:: Developing countries may find it difficult to comply with requirements in this area and they need a special and differential treatment. | UN | :: إن البلدان النامية قد تجد من الصعب الامتثال للشروط في هذا المجال وأنها قد تحتاج إلى معاملة خاصة أو معاملة تفضيلية. |
Such States may find the draft resolution a useful guide for their hydrographic offices as to what is likely to be required of them in future. | UN | وهذه الدول قد تجد مشروع القرار موجها لمكاتب الهيدروغرافيا التابعة لها بشأن ما يُتوقع منها في المستقبل. |
From an economic point of view, they may find it advantageous to shift their production pattern towards less water-intensive and higher-income-yielding products, either in agriculture or in the industrial sector. | UN | فمن الناحية الاقتصادية، قد تجد من المفيد تحويل نمطها اﻹنتاجي نحو منتجات أقل اعتمادا على كثرة المياه وأكثر إدرارا للدخل، سواء في الزراعة أو في القطاع الصناعي. |
We note with the utmost concern that that request by the conference has been interpreted in such a manner as to exclude any other State that may find itself in a similar geological situation. | UN | ونلاحظ ببالغ القلق أن طلب المؤتمر قد فُسِّر على نحو يُمكّن من إقصاء أي دولة قد تجد نفسها في حالة جيولوجية مماثلة. |
You might find such a topic attracts a limited readership. | Open Subtitles | قد تجد ذلك الموضوع يشد عدد محدود من القراء |
But, at times, they might find themselves a position where they cannot tackle them single-handedly. | UN | ولكن في بعض الأحيان، قد تجد الدول نفسها في موقف لا يسعها أن تواجه الأخطار بمفردها. |
He said that indigenous peoples might find themselves in a position where they could lead instead of following. | UN | وقال إن الشعوب الأصلية قد تجد نفسها في وضع يسمح لها بأن تحتل مركز القيادة بدلاً من التبعية. |
In some cases, it might find that there was a discrepancy between the approved level of resources and the programme of work to be implemented. | UN | ففي بعض الحالات قد تجد أن هناك اختلافا بين المستوى المعتمد من الموارد وبين برنامج العمل المزمع تنفيذه. |
Otherwise, it might find itself engaged in lengthy and fruitless discussions that merely repeated firmly established principles. | UN | وإلا فإنها قد تجد نفسها منخرطة في مناقشات طويلة وعقيمة لا تقوم إلا بتكرار ذكر مبادئ راسخة. |
Ironically, after the hayride, the boy left before the girl dressed like a crayon could find something to write down his name and number. | Open Subtitles | والمثير لسخريه، بعد الرحله الفتى غادر قبل أن تغير الفتاة زي القلم الشمعي قد تجد شيء لتكتب أسمه و رقمه |
States might have more difficulty in preparing responses when the requests appeared to be too broad. | UN | ذلك أن الدول قد تجد صعوبة أكبر في إعداد ردودها عندما تبدو الطلبات شديدة العمومية. |
This information should be aimed at the general public, as well as at various vulnerable groups that may have difficulties in accessing such information. | UN | وينبغي توجيه هذه المعلومات لكافة الناس، فضلا عن شتى الجماعات المعرﱠضة التي قد تجد صعوبات في الحصول على معلومات كهذه. |
Mm, better check the fridge. might be a perp in there. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتفقد الثلاجة قد تجد بعض الحشيشة هناك |
Without the requisite technical assistance, some CARICOM member States would find it difficult to make submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf in order to establish the outer limits of their continental shelf. | UN | وبدون المساعدة التقنية اللازمة، قد تجد بعض الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية أنه من الصعب مطالبة لجنة حدود الجرف القارّي بإرساء الحدود الخارجية لجرفها القارّي. |
Well, you can find good people every place. | Open Subtitles | قد تجد اناس جيدين في اي مكان |
May you find happiness and satisfaction in your work. | Open Subtitles | قد تجد السعادة و الارتياح في عملك |
The challenge for many developing countries is larger, as they may face a double health-cost burden. | UN | بيد أن التحدي أشدّ بالنسبة للعديد من البلدان النامية، لأنها قد تجد نفسها أمام عبء مزدوج من حيث الحالة الصحية وتكاليفها. |
Who knows, you might even find something that you like in life, other than cars and beer. | Open Subtitles | من يدري , قد تجد اشياء تعجبك في الحياة بخلاف السيارات والبيرة |
However, it was also observed that the provision would give those States which might have difficulties in accepting the general application of the convention under its article 1, paragraph 1, the possibility to allow their nationals to choose the convention as applicable law. | UN | ولكن، لوحظ أيضا أن ذلك الحكم سيتيح للدول التي قد تجد صعوبات في قبول التطبيق العام للاتفاقية بمقتضى الفقرة 1 من المادة 1 إمكانية السماح لمواطنيها باختيار الاتفاقية كقانون منطبق. |