I thought you might get a pass on that one. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد تحصل على تمريرة على أن واحدا. |
If we go back, we might get Spectra in even more trouble. | Open Subtitles | وإذا عدنا , نحن قد تحصل الأطياف في المزيد من المتاعب. |
♪'Cause I just might get soda on my uniform. ♪ | Open Subtitles | ♪ لأنني للتو قد تحصل الصودا على بلدي موحد. ♪ |
However, problems may arise when analysts attempt to identify and quantify precisely the impact of this sanctions-specific shock and, in particular, to differentiate it from other shocks that may occur at the same time. | UN | إلا أنه قد تطرأ مشاكل عندما يحاول المحللون تبيان أثر الصدمة الناجمة عن الجزاءات وتحديد حجمها بشكل دقيق، وخاصة محاولة تمييزها عن الصدمات اﻷخرى التي قد تحصل في الوقت نفسه. |
These basic principles are a work in progress, as the Special Rapporteur intends to continue refining them on the basis of inputs she may receive. | UN | وهذه المبادئ الأساسية عمل جار، وتنوي المقررة الخاصة مواصلة صقلها بالاستناد إلى ما قد تحصل عليه من مدخلات وإسهامات. |
I don't doubt you're very sincere but you may get your message across better if you go to the trouble of spelling Levellers correctly. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أشك أنك مخلص جدا، ولكن قد تحصل على رسالتك عبر أفضل إذا ذهبت إلى عناء الإملاء ليفلرز بشكل صحيح. |
We could get the wax peeled off our tips, our wrappers could get torn, or we might even get broken. | Open Subtitles | يمكن أن نحصل على الشمع خلع نصائحنا، يمكن الحصول على مزقتها مغلفة لدينا، أو أننا قد تحصل حتى كسر. |
Before you shoot your little finger off, you'd better consider the consequences or ter-rible things could happen. | Open Subtitles | قبل أن تقومي بإطلاق إصبعكِ الصغير من الأفضل أن تتوخي العواقب وإلا أموراً سيئة قد تحصل |
There's people like me who might get lucky and kill you first. | Open Subtitles | هناك أناس يحبون لي الذي قد تحصل على الحظ وقتلك أولا. |
I have an idea where we might get some answers. | Open Subtitles | لدي فكرة حيث نحن قد تحصل على بعض الإجابات. |
You just might get the fantasy you always dreamed of. | Open Subtitles | قد تحصل على كل القصص الخيالية اللتي لطالما تمنيتها |
Now, son of mine, things might get scary in there. | Open Subtitles | الآن يا ابني، قد تحصل أمور مخيفة في هناك |
[normal voice]'Cause I think I might get it. | Open Subtitles | بصوت عادي لأنني أعتقد أنني قد تحصل عليه. |
Now, if the burning vein rises further along its route, it might get shallow enough for us to use the foam. | Open Subtitles | وسوف يخطر الوطن. ترتفع كذلك على طول طريقها، قد تحصل الضحلة بما فيه الكفاية بالنسبة لنا لاستخدام الرغوة. |
Reddington has a lead, an angle he thinks might get you out of here. | Open Subtitles | ريدينغتون لديها الرصاص، زاوية يعتقد أنه قد تحصل على الخروج من هنا. |
Once we get through the first line of defense, they might get the bright idea to double back for the Marauder. | Open Subtitles | وبمجرد أن نصل إلى خط الدفاع الأول، فإنها قد تحصل على فكرة مشرقة لمضاعفة العودة إلى اللص. |
A vade mecum has been compiled as a guide to dealing with all exigencies which may occur outside of normal office hours. | UN | وتم تجميع دليل بمن يتكفلون بالحضور للتصدي لجميع حالات الضرورة التي قد تحصل خارج ساعات العمل العادية. |
There are also intra-household differences in consumption: women may reduce their own consumption to permit a greater share to go to other household members, or may receive a smaller share, one consequence of which is an inter-generational transmission of poverty. | UN | وهناك أيضا فروق استهلاكية داخل اﻷسرة المعيشية: فالمرأة قد تخفض من استهلاكها لتوفير حصة أكبر ﻷعضاء اﻷسرة المعيشية اﻵخرين، أو قد تحصل على حصة أصغر، مما يترتب عليه انتقال الفقر عبر اﻷجيال. |
You may get a little insular, but it's good for team building. | Open Subtitles | قد تحصل على بعض الجزر، ولكن من الجيد لبناء الفريق. |
Well, she could get life plus 20 for all those murders she committed. | Open Subtitles | حسنا قد تحصل على سجن مدى الحياة بالإضافة لعشرين عاما للجرائم التي ارتكبتها |
You know they were husband and wife. Anything could happen. | Open Subtitles | كانا زوجًا وزوجة قد تحصل أمور كثيرة |
Second, given the requirement that notifications should be supported by scientific data, the information supplied in the notification on worker health, in the form of the term " it has been reported " , should not satisfy the requirement of Annex II (b) (i) that the risk evaluation should be based on data generated by scientifically recognized methods. | UN | ثانياً، نظراً للمطلب الخاص بضرورة أن يكون الإخطار مدعماً ببيانات علمية، فإن المعلومات المقدمة في الإخطار بشأن صحة العمال، على غرار مصطلح " تم الإبلاغ " ينبغي ألا تفي بالمطلب المبين في المرفق الثاني (ب) ' 1` وهو أن يكون تقييم المخاطر قد تحصل طبقاً لطرائق معترف بها علمياً. |
In short, the medium-term benefits that emerging economies could receive from faster growth in the US are now being swamped by short-term risks generated by the “capital tsunami,” as Brazilian President Dilma Rousseff has called it. | News-Commentary | والأمر باختصار أن الفوائد التي قد تحصل عليها الاقتصادات الناشئة في الأمد القريب من النمو الأسرع في الولايات المتحدة تعمل على تبديدها الآن مخاطر الأمد القريب المتولدة عن "تسونامي رأس المال"، كما وصفته رئيسة البرازيل ديلما روسوف. |
In the view of the same representatives, the latter States might gain an unfair advantage from regulations relating to land-based pollution. | UN | وكان من رأي هؤلاء الممثلين أن الدول اﻷخيرة قد تحصل على ميزة بغير حق من اﻷنظمة المتعلقة بالتلوث من مصادر برية. |