Under the terms of article 72, paragraph 8, of the Convention, the members of the Committee shall receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide. | UN | وبمقتى أحكام الفقرة ٨ من المادة ٧٢ من الاتفاقية، يحصل أعضاء اللجنة على مكافآت من موارد اﻷمم المتحدة وفقا للشروط واﻷحكام التي قد تقررها الجمعية العامة. |
`The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide'; " 4. | UN | `يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، مكافآت من موارد الأمم المتحدة وفقا للأحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة ' ؛ |
`The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide'; " 4. | UN | ' يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، أجورا من موارد الأمم المتحدة وفقا للأحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة`؛ |
According to article 72, paragraph 8, of the Convention, the members of the Committee shall receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the Assembly may decide. | UN | ووفقا للفقرة ٨ من المادة ٧٢ من الاتفاقية، يحصل أعضاء اللجنة على مكافآت من موارد اﻷمم المتحدة ووفقا للشروط واﻷحكام التي قد تقررها الجمعية العامة. |
It should fully respect such measures for an integrated and comprehensive follow-up as the General Assembly might decide on. | UN | وينبغي أن تحترم احتراما كاملا التدابير الخاصة بالمتابعة المتكاملة والشاملة التي قد تقررها الجمعية العامة. |
" The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide " ; | UN | " يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، أجورا من موارد الأمم المتحدة وفقا للأحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة " ؛ |
41. The informal consultative process referred to above or other processes which the General Assembly may decide would deliberate on the basis of the Secretary-General’s report on oceans and the law of the sea. | UN | ١٤ - ينبغي أن تجري المداولات في العملية الاستشارية غير الرسمية المشار إليها أعلاه، أو غيرها من العمليات التي قد تقررها الجمعية العامة، على أساس تقرير اﻷمين العام بشأن المحيطات وقانون البحار. |
5. With the approval of the General Assembly, the members of the Committee shall receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the Assembly may decide in the light of the importance of the functions of the Committee. | UN | ٥- يتلقى أعضاء اللجنة، بموافقة الجمعية العامة، مهايا من موارد اﻷمم المتحدة وفقاً لﻷحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة على ضوء أهمية مهام اللجنة. |
" The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide " ; | UN | " يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، أجورا من موارد الأمم المتحدة وفقا للأحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة " ؛ |
" The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide " ; | UN | " يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، أجورا من موارد الأمم المتحدة وفقا للأحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة " ؛ |
" 2. To add a new paragraph, as article 8, paragraph 7, as follows: `The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide'; " 4. | UN | " 2 - إضافة فقرة جديدة بوصفها الفقرة 7 من المادة 8، تنص على ما يلي: `بموافقة الجمعية العامة، يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، مكافآت من موارد الأمم المتحدة وفقا للأحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة ' ؛ |
" 2. To add a new paragraph, as article 8, paragraph 7, as follows:'The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide.'; | UN | " ٢ - إضافة فقرة جديدة بوصفها الفقرة ٧ من المادة ٨، تنص على ما يلي: ' يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، مكافأتهم من موارد اﻷمم المتحدة وفقا لﻷحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة ' ؛ |
" 2. To add a new paragraph, as article 8, paragraph 7, as follows:'The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide'; | UN | " ٢ - إضافة فقرة جديدة بوصفها الفقرة ٧ من المادة ٨، تنص على ما يلي: ' يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، مكافآتهم من موارد اﻷمم المتحدة وفقا لﻷحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة ' ؛ |
" 2. To add a new paragraph, as article 8, paragraph 7, [as follows:]'The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide.'; | UN | " ٢ - إضافة فقرة جديدة بوصفها الفقرة ٧ من المادة ٨، ]تنص على ما يلي:[ ' يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، مكافأتهم من موارد اﻷمم المتحدة وفقا لﻷحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة ' ؛ |
“The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide.” (CERD/SP/45, annex) | UN | " يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، مكافأتهم من موارد اﻷمم المتحدة وفقا لﻷحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة " . )CERD/SP/45، المرفق( |
To add a new paragraph, as article 8, paragraph 7, as follows: " The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide " . | UN | إضافة فقرة جديدة بوصفها الفقرة ٧ من المادة ٨ تنص على أن " يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، مكافأتهم من موارد اﻷمم المتحدة وفقا لﻷحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة " ؛ |
Article 8, paragraph 7: " The members of the Committee established under the present Convention shall, with the approval of the General Assembly, receive emoluments from United Nations resources on such terms and conditions as the General Assembly may decide. " | UN | الفقرة ٧ من المادة ٨: " يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة، مكافآت من موارد اﻷمم المتحدة وفقا لﻷحكام والشروط التي قد تقررها الجمعية العامة " . |
9. Concerning practicalities, the Commission stated: " The informal consultative process referred to above or other processes which the General Assembly may decide would deliberate on the basis of the Secretary-General's report on oceans and the law of the sea. | UN | 9 - وفيما يتعلق بالجوانب العملية، أعلنت اللجنة ما يلي: " ينبغي أن تجري المداولات في العملية الاستشارية غير الرسمية المشار إليها أعلاه، أو غيرها من العمليات التي قد تقررها الجمعية العامة، على أساس تقرير الأمين العام بشأن المحيطات وقانون البحار. |
16. The Commission took note of the Secretary-General’s initiative, and indicated that it stood ready to cooperate in any manner that the General Assembly might decide. | UN | ١٦ - أحاطت اللجنة علما بمبادرة اﻷمين العام وأشارت إلى أنها على أهبة الاستعداد للتعاون بأية طريقة قد تقررها الجمعية العامة. |