"قد تكون في" - Translation from Arabic to English

    • may be in
        
    • might be in
        
    • could be in
        
    • may be put at
        
    • might be at
        
    • may be at
        
    • may have in
        
    • might have
        
    • might be into
        
    • may be under
        
    No, but this third woman may be in danger, so we need to identify her as soon as possible. Open Subtitles كلاّ، ولكن هذه المرأة الثالثة قد تكون في خطر، لذا نحتاج للتعرّف عليها في أسرع وقتٍ مُمكن.
    Regional banks are usually better able to absorb such losses, and therefore may be in a better position to take risks and at the same time impose more stringent conditions. UN وعادة ما تكون المصارف اﻹقليمية أكثر قدرة على استيعاب تلك الخسائر، ولذلك قد تكون في وضع أفضل لتحتمل المخاطر، مع فرض شروط أكثر صرامة في الوقت نفسه.
    International human rights bodies such as the treaty bodies might be in a position to make a contribution to the investigation. UN كما أن هيئات حقوق الإنسان الدولية، كالهيئات التعاهدية، قد تكون في وضع يمكّنها من المساهمة في التحقيق.
    You hear it might be in your race car pencil box. Open Subtitles تسمع أنها قد تكون في حافظة أقلامك الرصاص، ولكنها ليست هناك
    James has been shot. Your life could be in danger. Open Subtitles جيمس اطلق النار عليه حياتك قد تكون في خطر
    What I can tell you is that we're looking for a specific item that we think may be in your possession. Open Subtitles ما يمكنني ان اقول لك هو اننا نبحث لاغراض محددة نعتقد انها قد تكون في يدك
    Because while she may be in Argentina now, she's not gonna stay there forever. Open Subtitles لأنها قد تكون في الارجنتين الآن ولكنها لن تبقى هناك طيلة حياتها
    We're just here to tell you, you may be in danger, offer you police protection. Open Subtitles نحن فقط هنا لأخبرك، أنك قد تكون في خطر، ونعرض عليك حماية من قبل الشرطة.
    Sir, I think your life may be in danger. Open Subtitles سيدي، أعتقد أن حياتك قد تكون في خطر
    In that case, stay with the mother, she may be in danger. Open Subtitles في هذه الحالة ، إبقى مع الأم فهى قد تكون في خطر
    They also show how many lives may be in jeopardy if the sardines don't run. Open Subtitles إنها تُظهر أيضاً كمّ الأحياء التي قد تكون في خطر إن لم يهاجر السردين
    I think she might be in some trouble and I need to talk to her. Open Subtitles وأعتقد أنها قد تكون في بعض المتاعب بحاجة للحديث معها.
    I think you guys might be in bedtime trouble. Open Subtitles أعتقد يا رفاق قد تكون في ورطة قبل النوم.
    I think they might be in her bra, because she jingles when she walks. Open Subtitles ،أعتقد أنها قد تكون في حمالة صدرها لأنها تصدر نغمات عندما تمشى
    We went home together last night, and I'm thinking she might be in some trouble right now. Open Subtitles ذهبنا للبيت سويةً الليلة الماضية، وأعتقد أنها قد تكون في ورطةٍ ما الآن
    I'll notify the Marquise, she might be in her bedroom. Open Subtitles وسوف يخطر ماركيز، وقالت انها قد تكون في غرفة نومها.
    Okay, but by your logic, there could be dozens of secret rooms throughout the city and the virus bomb could be in any one of them. Open Subtitles حسناً، ولكن حسب منطقك قد يكون هناك العشرات من الغرف السرية في جميع أنحاء المدينة والفنبلة الفيروسية قد تكون في أي واحدة منهم
    Looks like you could be in a spot of bother with the Bobbies. Open Subtitles يبدو أنك قد تكون في بقعة من عناء مع الشرطيون.
    - Well, she's at 4 centimeters now, and she can't push until she's at 10, so she could be in labor for another day. Open Subtitles وهي لايمكنها أن تدفع حتى تصل إلى 10 سم إذن هي قد تكون في المخاض ليوم آخر أووه
    The Committee also urges the State party to ensure, in accordance with article 5 (b), that no person will be forcibly returned to a country where there are substantial grounds for believing that his/her life or health may be put at risk. UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على أن تضمن، وفقاً للمادة 5(ب)، عدم تعرض أي شخص للإعادة القسرية إلى بلد يوجد فيه من الأسباب المعقولة ما يحمل على الاعتقاد بأن حياته أو سلامته الجسدية قد تكون في خطر.
    On 21 January, the Minister for Finance appeared before the House of Representatives and stated that there was a $17.1 million shortfall in revenue collection and that future revenue collections might be at risk. UN وفي 21 كانون الثاني/يناير، مثُل وزير المالية أمام مجلس النواب وقال إن هناك نقصاً في الإيرادات المحصلة مقداره 17.1 مليون دولار وإن الإيرادات التي ستُحصل في المستقبل قد تكون في خطر.
    Agent Fowler, I fear that Megatron's desperation may be at its zenith, and you know that I cannot condone even a single human casualty. Open Subtitles عامل فاولر، أخشى يأس أن ميجاترون قد تكون في أوجه وأنت تعرف أنه لا يمكن التغاضي عن
    Indeed, certain institutions working in the field may have in their possession tapes of proceedings of conferences, seminars or lectures. UN بل قد تكون في حيازة مؤسسات عاملة في هذا الميدان أشرطة عن إجراءات المؤتمرات أو الحلقات الدراسية أو المحاضرات.
    As to whether any intelligence was available to Member States, I have no means of ascertaining this; in any case none was passed on to the United Nations by those Member States that might have been in a position to assist. UN وفيما يخص وجود أي معلومات استطلاعية لدى الدول اﻷعضاء فليس لدي أي وسيلة لتأكيد ذلك؛ وفي جميع اﻷحوال لم تتلق اﻷمم المتحدة أي معلومات من قبل الدول اﻷعضاء التي قد تكون في موقع يسمح لها بتقديم المساعدة.
    I think dead wife guy might be into feet. Open Subtitles أعتقد ميت زوجة الرجل قد تكون في القدمين.
    I cannot leave her, knowing she may be under threat. Open Subtitles لا يمكنني تركها في حين أنها قد تكون في خطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more