And he was the meanest son of a bitch you've ever seen. | Open Subtitles | و قد كان أكثر ابن عاهرة لؤما قد تراه في حياتك |
He'd always take recon and he was darn good at it. | Open Subtitles | لقد كان يستكشف الأماكن و قد كان جيداً للغاية بذلك |
That's him, Inspector. it was him and the other bum. | Open Subtitles | هذا هو ايها المفتش قد كان هو والمتشرد الاخر |
I tried to convince myself that it was just superstition talking. | Open Subtitles | لقد حاولت أقناع نفسي بأنه قد كان فقط حديث خرافي |
They think that he must have been somewhere where that chemical was used right before he died. | Open Subtitles | يعتقدون أنه قد كان في مكان ما حيث استخدمت تلك المادة الكيميائية تماماً قبل موته |
This has been a perfectly nice Sunday. Let's not spoil it. | Open Subtitles | هذا قد كان يوم احد جميل ورائع دعنا لا نخربه |
If nothing else, the Cancún meeting was a significant step forward for the voice of the developing world. | UN | وإذا لم يأت اجتماع كانكون بشيء، فهو قد كان خطوة هامة إلى الأمام لصوت العالم النامي. |
So, I'm thinking that maybe the perp put the vic in the bathtub, and he was washing her. | Open Subtitles | لذا أعتقد بأنه ربما قام المعتدي بوضع الضحية في حوض الإستحمام و قد كان يقوم بغسلها |
You could see his abs, and he was wearing a smock. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى عضلاته و قد كان يرتدي ثوب فضفاض |
He lost his mom right before his dad kicked him out of the house... twice, and he was coming back to the only place that had ever treated him well when he died in the fire you guys rigged. | Open Subtitles | لقد فقد أمه قبل أن يطرده أبوه من المنزل مرتين و قد كان عائداً إلى المكان الوحيد |
I know you were never sure, but he was. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تكوني متأكدة، ولكنه قد كان |
Because they confronted him about what he did, and he was afraid of being exposed. | Open Subtitles | بسبب أنّهن واجهنه بما فعله و قد كان خائفاً من أن يُفضَح أمره |
So you were saying it was the-the week of your birthday... | Open Subtitles | إذن فقد قلتي أن هذا قد كان أسبوع عيد ميلادك |
And it was a really... really bad call and I wasn't thinking. | Open Subtitles | و قد كان أمراً سيئاً جداً و أنا لم أكن أفكر |
What I mean to say is, it was very rude of me to just run off like that. | Open Subtitles | ما عنيت أن أقوله هو, قد كان من الوقاحة مني أن أغادر مسرعة كما قد حدث. |
it was one of the best dates Miranda had had. | Open Subtitles | وكان هذا واحدا من أفضل يعود ميراندا قد كان. |
I got to tell you, I would have been a chef, but America put me in this business. | Open Subtitles | حصلت على أن أقول لكم، كنت قد كان طاهيا، ولكن أمريكا وضعت لي في هذا العمل. |
Undoubtedly this has been one of the biggest national projects. | UN | وما من شك في أن ذلك قد كان واحداً من أكبر المشاريع الوطنية. |
You must understand, there was a murderer on the loose. | Open Subtitles | يجب أن تفهمي, أنه قد كان هناك قاتل طليق. |
Ma, Pa, Olivia, everyone, even if they've been dead already a million years, but I keep speaking to them. | Open Subtitles | ما، با، أوليفيا، الجميع، حتى إذا كانوا قد كان ميتا مليون بالفعل سنوات، لكن أظل يتحدث لهم. |
You know, It's been 60 years since I was here last. | Open Subtitles | أتعرف قد كان منذ 60 حيث كنت هنا آخر مرّه |
Upon enquiry, the Committee was informed that a decrease in resources has had a direct impact on the quality of services provided by UNRWA. | UN | وعلمت اللجنة بعد التحري أن الانخفاض في الموارد قد كان له أثر مباشر على نوعية الخدمات التي تقدمها اﻷونروا. |
Well, get ready,'cause now it's time for the first dessert you've had together in three years. | Open Subtitles | حسنا، والاستعداد، لأنه الآن حان الوقت للحلوى الأولى قد كان لديك معا في ثلاث سنوات. |
No, no, that was already out there... and I looked really good. | Open Subtitles | كلا، كان معروفاً من قبل. و قد كان شكلي رائعاً جداً. |
Was that the only time that you had been to the Faber residence? | Open Subtitles | كان ذلك الوقت الوحيد بأنك قد كان في سكن فايبر؟ |
Lopez was an Army Ranger and a highly-decorated cop. | Open Subtitles | قد كان لوبيز في الجيش و شرطي حافلٌ بالإنجازات. |