There may not be as many. But believe me, they're all yours. | Open Subtitles | قد لا يكون هناك الكثير لكن صدقني كل ذلك من أجلك. |
It takes the view that There may not be a single governance model that is uniquely appropriate in such a context. | UN | وترى اللجنة أنه قد لا يكون هناك نموذج وحيد للحوكمة يتناسب دون غيره مع هذا السياق. |
Once they find out... there may be no coming back. | Open Subtitles | وحالما يكتشفون الأمر قد لا يكون هناك مجال للعودة |
However, there may be no limit as to the number of times the police may obtain an extension on that period while completing investigations. | UN | ولكن قد لا يكون هناك حدّ لعدد المرات التي يمكن أن تحصل فيها الشرطة على تمديد لتلك الفترة إلى حين أن تكمِّل تحقيقاتها. |
there might not be anything out here, but there is definitely something in there. | Open Subtitles | قد لا يكون هناك أي شيء هنا ولكن في الداخل هناك بالتأكيد شيء ما |
He also said that when the FARDC officers returned from the regimentation process, There might be no need for the self-defence force, unless Mwami Simba decided otherwise. | UN | كما قال إنه عند عودة ضباط القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية من العمليات التنظيمية، قد لا يكون هناك داعٍ لقوة الدفاع عن النفس، ما لم يقرر موامي سمبا خلاف ذلك. |
I don't know, some sort of special event, there was always a good chance he might not be there. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، نوعا من مناسبة خاصة، كان هناك دائما فرصة جيدة انه قد لا يكون هناك. |
If the Conference meets regularly, There may not be a need for Review Conferences. | UN | وإذا كان المؤتمر يجتمع بانتظام، قد لا يكون هناك حاجة إلى مؤتمرات استعراض. |
There may not be another way and we're running out of time. | Open Subtitles | قد لا يكون هناك طريقة أخرى وبدأ الوقت ينفد منا |
There may not be a way out of it. | Open Subtitles | قد لا يكون هناك وسيلة للخروج من هذا |
There may not be time for the thing about your kids. Ah. | Open Subtitles | قد لا يكون هناك وقت لهذا الشئ الخاص بأطفالك |
For the weaker States, there may be no better military alternative than postures of deterrence by denial, geared exclusively to the defence of home territory, raising the costs of aggression as much as possible. | UN | فبالنسبة الى الدول الضعيفة، قد لا يكون هناك بديل عسكري أفضل من مواقف الردع القائم على النهي والموجه، حصرا، نحو الدفاع عن إقليم الوطن والمفضي الى تعظيم تكاليف العدوان قدر اﻹمكان. |
In some cases, there may be no DNA recoverable from the remains or suitable family members may not be available for comparisons. | UN | ففي بعض الحالات، قد لا يكون هناك حمض نووي قابل للاسترداد من الرفات أو قد لا يوجد في الأسرة أفراد مناسبون لإجراء المقارنة. |
This is particularly important, as there may be no pre-existing relationship of trust between the signatory and the recipients of digitally signed communications. | UN | وهذا مهم على نحو خاص، لأنه قد لا يكون هناك علاقة ثقة مسبقة بين الموقِّع ومتلقي الخطابات الموقّعة رقميا عبر وسائط الاتصالات الإلكترونية. |
In some instances, there may be no incompatibility between economic and social objectives but this is not necessarily the case. | UN | في بعض الحالات، قد لا يكون هناك أي تضارب بين الأهداف الاقتصادية والأهداف الاجتماعية، لكن الأمر ليس كذلك بالضرورة على الدوام. |
Listen to me, there might not be any proof, but I am telling you that he paid off a guard and you need to do something about it. | Open Subtitles | أصغِ، قد لا يكون هناك دليل لكنني أخبرك أنه رشا حارساً وعليك التصرف حيال ذلك |
there might not be more to say, but there's certainly more to do. | Open Subtitles | قد لا يكون هناك المزيد لتقوله لكنْ بالتأكيد هناك المزيد لتفعله |
Well, if they were related or having sex, there would probably be more of a connection and there might not be such a big disparity in their M.O.s. | Open Subtitles | حسنا,ان كانوا أقارب او يمارسون الجنس فسيكون هناك أكثر من رابط و قد لا يكون هناك ذلك التباين الكبير في اسلوبهما |
While technically There might be no de jure discrimination against women in Equatorial Guinea, there were also no legal provisions promoting their advancement. | UN | وفي حين قد لا يكون هناك من الناحية الفنية أي تمييز بحكم القانون ضد المرأة في غينيا الاستوائية، فليست هناك أيضا أية أحكام قانونية تنص على الترويج لتقدم المرأة. |
God might not be there when you want him, but he's always there when you want him! | Open Subtitles | الرب قد لا يكون هناك عندما تحتاجه لكنه دائما هناك عندما تحتاجه |
25. Although There may not be an obligation at the balance sheet date for an enterprise to rectify environmental damage, the situation may change in future periods, for example because of new legislation or a decision by the enterprise to dispose of its property, in which case there will then be an obligation. | UN | ٥٢- ورغم أنه قد لا يكون هناك التزام في تاريخ صدور كشف الميزانية يفرض على مؤسسة ما بإصلاح الضرر البيئي، فقد تتغير الحالة في فترات مقبلة مثلاً بسبب صدور تشريع جديد أو اتخاذ المؤسسة قراراً بالتصرف في ممتلكاتها، وفي هذه الحالة سيترتب التزام. |
we're documenting a time and a place that in the future may not be there. | Open Subtitles | نحن توثيق وقت ومكان أنه في المستقبل قد لا يكون هناك. |