"قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في" - Translation from Arabic to English

    • the COP may wish to consider
        
    the COP may wish to consider how the Bureau deals with operational and financial contingencies when the COP is not in session. UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في كيفية تناول المكتب للمسائل الطارئة التنفيذية والمالية خارج فترات انعقاد دورات مؤتمر الأطراف.
    9. the COP may wish to consider the following scenario with regard to the structure of the opening plenary meeting. UN 9- قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في السيناريو التالي فيما يتعلق بتنظيم الجلسة العامة الافتتاحية.
    To this effect, the COP may wish to consider requesting the secretariat to explore technical options for improved information management relating to national reporting. UN ولهذا السبب، قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في أن يطلب إلى الأمانة تقصي الخيارات التقنية اللازمة لتحسين إدارة المعلومات المتعلقة بتقديم التقارير الوطنية.
    9. the COP may wish to consider the following scenario with regard to the structure of the opening plenary meeting. UN 9- قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في السيناريو التالي، فيما يتعلق بتنظيم الجلسة العامة الافتتاحية.
    9. the COP may wish to consider the following scenario with regard to the structure of the opening plenary meeting. UN 9- قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في السيناريو التالي فيما يتعلق بتنظيم الجلسة العامة الافتتاحية.
    the COP may wish to consider giving the Bureau sufficient legislative power to enhance its authority so as to meet any emergencies when the COP is not in session, and may wish to revise the Rules of Procedure of the COP accordingly. UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في منح المكتب سلطة تشريعية كافية لتدعيم نفوذه على نحو يمكنه من مواجهة أية حالات طوارئ خارج دورات انعقاد مؤتمر الأطراف، وقد يرغب في تنقيح النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف تبعاً لذلك.
    9. the COP may wish to consider the following scenario with regard to the organization of work of its extraordinary session. The President of COP 8 would open the session and call for the adoption of the agenda and organization of work. UN 9- قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في السيناريو التالي فيما يتعلق بتنظيم عمل الدورة الاستثنائية: يفتتح رئيس الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف الدورة الاستثنائية ويدعو إلى إقرار جدول الأعمال وتنظيم العمل.
    11. As to the structure of the opening plenary, the COP may wish to consider the following scenario. The President would make a statement after his or her election. UN 11- فيما يتعلق بهيكل الجلسة العامة الافتتاحية، قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في السيناريو التالي: يدلي الرئيس ببيان بعد انتخابه.
    the COP may wish to consider giving the Bureau sufficient legislative power to enhance its authority so as to meet any emergencies when the COP is not in session, and may wish to revise the rules of procedure of the COP accordingly. UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في منح المكتب سلطة تشريعية كافية لتدعيم نفوذه على نحو يمكنه من مواجهة أية طوارئ خارج دورات انعقاد مؤتمر الأطراف، وقد يرغب في تنقيح النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف تبعاً لذلك.
    In order to incorporate provisions regarding dispute settlement and the use of Internet and e-mail listservs, the COP may wish to consider the annex to this addendum with a view to including such provisions in its decision on guidance to the Executive Board of the CDM. UN وبغية إدراج الأحكام المتعلقة بتسوية المنازعات واستخدام الإنترنت وقوائم تعميم البريد الإلكتروني، قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في مرفق هذه الإضافة بهدف إدراج هذه الأحكام ضمن مقرره المتعلق بتوجيه المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة.
    Recommendation 15. the COP may wish to consider the role that new initiatives, including the Changwon Initiative, could play as tools for strengthening the implementation of the UNCCD and its Strategy. UN التوصية 15- قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في الدور الذي يمكن للمبادرات الجديدة، بما في ذلك مبادرة تشانغوون، أن تضطلع به كأدوات لتعزيز تنفيذ الاتفاقية واستراتيجيتها.
    54. Building upon similar processes in other MEAs, and following the recommendation of CRIC 9, the COP may wish to consider granting observer status to those business and industry entities which: UN 54- واستناداً إلى العمليات المماثلة في اتفاقات بيئية أخرى متعددة الأطراف، وإلى اتباع التوصية الصادرة عن الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في منح مركز المراقب للدوائر التجارية والصناعية التي تستوفي الشروط التالية:
    92. the COP may wish to consider a decision approving the draft advocacy policy framework as contained in the present document, fully integrating gender in the implementation of The Strategy, and request the secretariat to report at CRIC meetings on its subsequent implementation. UN 92- قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في اتخاذ قرار بالموافقة على مشروع إطار السياسات الدعوة بصيغته الواردة في هذه الوثيقة، مع إدماج القضايا الجنسانية بالكامل في تنفيذ الاستراتيجية، وأن يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية عن تنفيذه اللاحق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more