"قد يكونون" - Translation from Arabic to English

    • might be
        
    • may be
        
    • could be
        
    • may have
        
    • can be
        
    • might have
        
    • may happen
        
    • may still be
        
    • possibly
        
    • who may
        
    • they may
        
    • could they be
        
    • Maybe they're
        
    They might be God's, but they're certainly not yours. Open Subtitles هم قد يكونون ألهه لكنهم بالتأكيد ليسوا لك
    I know some people who might be able to help. Open Subtitles أعرف بعض الناس الذين قد يكونون قادرون على المساعدة
    Some other crew might be crazy enough to tackle that system head-On, Open Subtitles بعض العصابات قد يكونون مجنونين بمافيه الكفاية ليتصدون لمثل هذه الأنظمة
    Reflecting the high density of students who may be first or second generation Nationals of Haiti, study in Creole is particularly encouraged. UN وتحظى الدراسة بالكريول بتشجيع خاص نظراً إلى كثرة الطلبة الذين قد يكونون من الجيل الأول أو الثاني من مواطني هايتي.
    They could be using dating sites or a dead e-mail address. Open Subtitles قد يكونون يستخدمون مواقع المُواعدة أو عناوين بريد إلكتروني خامد.
    A similar obligation is incumbent upon rebels for all crimes they may have committed, whether or not the perpetrators are identified and punished. UN وثمة التزام مماثل يتحمله المتمردون عن جميع الجرائم التي قد يكونون قد ارتكبوها سواء تم أو لم يتم تحديد الجناة ومعاقبتهم.
    They may be Muslim, but their cultural background can be Arabic or Malay. UN قد يكونون مسلمين، لكن خلفيتهم الثقافية قد تكون عربية أو ماليزية.
    In the context of an increase in prostitution in Norway in recent years, public opinion was that sex workers needed to be protected because they might be victims of trafficking. UN وقال إن الزيادة التي شهدتها النرويج في أنشطة الدعارة في السنوات الأخيرة، أدّت إلى بلورة رأي عام يدعو إلى حماية محترفي الجنس لأنهم قد يكونون ضحايا للاتجار.
    The Iraqi counterpart agreed to locate other individuals that might be better informed and to make them available for interview at a later date. UN ووافق الجانب العراقي على تحديد أماكن وجود اﻷشخاص اﻵخرين الذين قد يكونون أكثر اطلاعا وأن يضعهم رهن اﻹشارة للاستجواب في موعد لاحق.
    As the beneficiaries of insurance policies might be natural persons, ships or mobile businesses, it was extremely common for the grantor's location to change frequently. UN وبما أن المستفيدين من بوالص التأمين قد يكونون أشخاصا طبيعيين أو سفنا أو منشآت تجارية متنقلة، فمن المألوف للغاية أن يتغير مقر المانح كثيرا.
    Local authorities believed that the perpetrators might be combatants of FNL. UN وتعتقد السلطات المحلية أن الجناة قد يكونون مقاتلين تابعين لقوات التحرير الوطنية.
    It should be borne in mind that while people with those skills might be readily available and of an acceptable level of training and experience in a European city, the same could not be said for Arusha. UN وينبغي ألا يغيب عن الأذهان أنه في حين أن أُناسا بهذه المؤهلات قد يكونون متوافرين على الفور وبدرجة مقبولة من التدريب والخبرة في أي مدينة أوروبية، إلا أن هذا لا ينطبق على آروشا.
    In particular, children who might be affected by measles owing to other diseases need to be inoculated. UN وبالخصوص، يجب تلقيح الأطفال الذين قد يكونون مصابين بالحصبة بسبب أمراض أخرى.
    They may be subject to discrimination and alienation due to positive HIV status, either their deceased parents' or their own. UN كما قد يكونون عرضة للتمييز والنبذ نظراً لإصابة آبائهم المتوفين بفيروس نقص المناعة البشرية أو لإصابتهم هم أنفسهم به.
    The existing legislation prevents effectively situations when asylum seekers, who may be involved in terrorist activity are granted asylum in Poland. UN إن التشريعات القائمة تمنع بشكل فعال منح حق اللجوء في بولندا لطالبيه الذين قد يكونون متورطين في أنشطة إرهابية.
    We were out for 30 seconds. They could be anywhere. Open Subtitles لا، لقد انقطعنا لثلاثين ثانية قد يكونون بأي مكان
    Glad I held on to it. could be the dog people. Open Subtitles أنا سعيد أني لم أعطيكِ أياه قد يكونون أصحاب الكلب
    Local authorities have admitted they may have dropped the ball. Open Subtitles و قد إعترفت السلطات المحلية أنهم قد يكونون مقصرين
    This Centre accommodates victims of trafficking who can be Macedonian or foreign nationals with temporary residence permits. UN ويُؤوي هذا المركز ضحايا الاتجار الذين قد يكونون مقدونيي الجنسية أو من الرعايا الأجانب من ذوي تراخيص الإقامة المؤقتة.
    It was mentioned that members of the security forces, or persons acting with their consent or acquiescence, might have been responsible. UN وأُشير إلى أن أفراداً من قوات الأمن، أو أشخاصاً يعملون بموافقتهم أو علمهم، قد يكونون المسؤولين عن هذا الحادث.
    Recommends that judges should be accorded every facility for leaving the country where they may happen to be, for entering the country where the Court is sitting, and again for leaving it. UN تقدم للقضاة كل التسهيلات ليغادروا البلد الذي قد يكونون فيه ليدخلوا البلد الذي تكـون المحكمة منعقـدة فيـه، ومـرة أخـرى ليغـادروه.
    General O'Neill and Woolsey may still be alive. Now, I know the city like the back of my hand. Open Subtitles الجنرال أونيل و وولزي قد يكونون على قيد الحياة الآن ، أنا أعرف المدينة بشكل كامل
    Alternatively, they could be really the first deities, first gods, that these people were possibly worshipping in this circular structure. Open Subtitles أو أنَّهم قد يكونون الآلهة الأولى التي كان من المُمكن أن البشر يعبدوها في هذه البُنى الدائرية
    We got 2,000 miles of eastern seaboard. Where the hell could they be? Open Subtitles لدينا الفي ميل في الساحل الشرقي أين قد يكونون بحث الجحيم؟
    Maybe they're like vampires - can't come in unless they're invited. Open Subtitles قد يكونون مثل مصاصي الدماء لا يمكنهم الدخول إلا بدعوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more