"قد يكون من المفيد" - Translation from Arabic to English

    • might be useful
        
    • could be useful
        
    • it may be useful
        
    • might be helpful
        
    • it would be useful
        
    • might usefully be
        
    • may be useful for
        
    • may be helpful
        
    • could be helpful
        
    • could usefully be
        
    • might be beneficial
        
    • might be usefully
        
    • could be usefully
        
    • would be useful if
        
    • it would be helpful
        
    However, it might be useful to see an outline of what the final result of the process could look like. UN ومع ذلك، قد يكون من المفيد أن نرى موجزاً للشكل الذي يمكن أن تكون عليه نتائج هذه العملية.
    The Working Group agreed that it might be useful to address that issue in the revised Rules. UN واتفق الفريق العامل على أنه قد يكون من المفيد تناول هذه المسألة في القواعد المنقَّحة.
    They might be useful to know where the guards are. Open Subtitles إنهم قد يكون من المفيد أن نعرف أين الحراس.
    Nonetheless, it could be useful for the key space-faring states to engage in up-front diplomacy. UN غير أنه قد يكون من المفيد أن تشارك الدول الرئيسية المرتادة للفضاء في نشاط دبلوماسي أولي.
    Before considering the two options, however, it may be useful briefly to review the existing structure of the secretariats of the three conventions. UN ولكن قبل النظر في هذين الخيارين قد يكون من المفيد إجراء استعرض وجيز للهيكل القائم بالنسبة لهذه الأمانات.
    In some cases, however, it might be helpful to use more than one language in an arbitration proceeding. UN غير أنه في حالات أخرى، قد يكون من المفيد استخدام أكثر من لغة واحدة في إجراء ما للتحكيم.
    However, they also suggested that it would be useful to further consider the practicality of implementing some of the proposed mechanisms. UN إلا أنها اعتبرت أيضا أنه قد يكون من المفيد إمعان النظر في الإمكانية العملية لتنفيذ بعض من الآليات المقترحة.
    To that end, the principle of a meeting between the adversary parties might usefully be provided for. UN ولهذه الغاية، قد يكون من المفيد النص على المبدأ القائل بعقد اجتماع بين الأطراف المتنازعة.
    In order to clarify the structure, it might be useful to add a heading that reflected the essence of that section before paragraph 36. UN ولتوضيح هيكل النص، قد يكون من المفيد إضافة عنوان يعكس جوهر ذلك الجزء الذي يسبق الفقرة 36.
    Since they were not mentioned in the replies to the list of issues to be taken up, it might be useful to mention them to the Committee. UN وبناء عليه، فإنه قد يكون من المفيد تقديم لمحة سريعة عنها إلى اللجنة.
    However, after hearing the observations made this morning, I think that it might be useful to share a number of our impressions and views regarding the high-level meeting to be held in New York. UN ومع ذلك، وبعد الاستماع إلى الملاحظات التي أُدلي بها هذا الصباح، أعتقد أنه قد يكون من المفيد أن نعبر عن بعض انطباعاتنا وآرائنا بشأن الاجتماع رفيع المستوى الذي سيعقد في نيويورك.
    Where transboundary concerns arose, it might be useful to ensure that there was adequate provision for consultation and joint approaches. UN وحيث تنشأ الشواغل عابرة للحدود، قد يكون من المفيد التأكد من وجود نصوص كافية للمشاورات وللنُهُج المشتركة.
    Others suggested that it might be useful to reflect upon alternative approaches. UN وأشارت وفود أخرى إلى أنه قد يكون من المفيد التفكير في نهج بديلة.
    In doing so, it might be useful to state or restate certain things. UN ولدى القيام بذلك، قد يكون من المفيد تأكيد أمور معينة وإعادة تأكيدها.
    One participant suggested that a framework for contextualizing existing and future assessments could be useful. UN واقترح أحد المشاركين أنه قد يكون من المفيد وضع إطار لوضع التقييمات الحالية والمستقبلية في سياقها الصحيح.
    To appreciate the complexity of the subject, it may be useful to describe briefly the functions performed by a traditional paper bill of lading. UN ولتقدير مدى تعقد الموضوع، قد يكون من المفيد وصف الوظائف التي يؤديها سند الشحن الورقي التقليدي وصفا موجزا.
    However, it was suggested that it might be helpful if several years were allowed to elapse before holding another referendum. UN ومع ذلك، أشير إلى أنه قد يكون من المفيد أن تمر عدة سنوات قبل إجراء استفتاء آخر.
    it would be useful to complement a reference to rights with a reference to needs. UN وقالت إنه قد يكون من المفيد استكمال الإشارة إلى الحقوق بإشارة إلى الاحتياجات.
    One delegation, supported by several others, suggested that the theme might usefully be expanded to include reference to security issues in view of their bearing on the protection function. UN وأشار أحد الوفود، مؤيدا من عدة وفود أخرى إلى أنه قد يكون من المفيد توسيع نطاق الموضوع ليشمل الاهتمام بمسائل الأمن نظرا لتأثيرها على توفير الحماية.
    Nevertheless, it may be useful for the Government to provide some general guidance to officials acting on behalf of domestic contracting authorities, for instance, by formulating advisory principles on risk allocation. UN ورغم ذلك قد يكون من المفيد أن توفر الحكومة بعض التوجيهات العامة للموظفين الذين يعملون بالنيابة عن السلطات المتعاقدة المحلية، وذلك مثلا بوضع مبادىء استشارية بشأن توزيع المخاطر.
    But it may be helpful to acknowledge the existence of some further subcategories or types of multilateral obligations. UN غير أنه قد يكون من المفيد الإقرار بوجود بعض الفئات الفرعية الأخرى أو بعض الأصناف من الالتزامات المتعددة الأطراف.
    Tabular format reporting for technology assistance could be helpful; UN :: قد يكون من المفيد استخدام جدول للإبلاغ عن المساعدة التقنية؛
    For those reasons, the Commission decided that a new subparagraph was not necessary, but that the matter could usefully be discussed in the commentary. UN ولهذه الأسباب، قرّرت اللجنة أن الفقرة الفرعية الجديدة غير ضرورية، ولكن قد يكون من المفيد مناقشة هذه المسألة في التعليق.
    In that regard, it was added, it might be beneficial to wait for further developments so as to better define the terms of a possible future mandate for the Working Group. UN وأُضيف في هذا الشأن أنه قد يكون من المفيد انتظار حدوث المزيد من التطورات حتى يمكن تحديد الولاية، التي قد تناط في المستقبل بالفريق العامل، على وجه أفضل.
    The training programme started for the first cohorts of staff in 2014. This is an initiative that might be usefully considered by other entities. UN وقد بدأ في عام 2014 برنامج لتدريب الدفعة الأولى من الموظفين، في بادرة قد يكون من المفيد للكيانات الأخرى النظر في تطبيقها.
    It was agreed that that matter could be usefully clarified in the guide to enactment. UN واتُّفق على أنَّه قد يكون من المفيد توضيح هذا الأمر في دليل الاشتراع.
    For its part, the Committee for the Elimination of Abduction of Women and Children had put forward the figure of 40,000 in 2006. it would be useful if the delegation could explain what the real situation was. UN وأضاف أن اللجنة المعنية بالقضاء على اختطاف النساء والأطفال هي التي ذكرت سنة 2006 أن حالات الاختطاف وصلت إلى 000 40 حالة، وأنه قد يكون من المفيد بالتالي أن يوضح الوفد السوداني حقائق الأمور.
    Regarding Mr. Salama's point about a definition, it would be helpful if a definition could be avoided. UN وفيما يتعلق بالمسألة التي طرحها السيد سلامة بشأن التعريف، قالت إنه قد يكون من المفيد تجنب التعريف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more