"قد يود المكتب" - Translation from Arabic to English

    • General Committee may wish
        
    • the Committee may wish
        
    • Committee might wish
        
    • Committee may wish to
        
    In the light of the foregoing, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that item 111 be allocated also to the Main Committees concerned. UN وفي ضوء ما تقدم، قد يود المكتب توصية الجمعية العامة بأن يحال البند 111 أيضا إلى اللجان الرئيسية المعنية.
    Owing to the large number of participants addressing the Meeting, the General Committee may wish to bring to the attention of the Assembly the absolute necessity of punctuality for the orderly conduct of the meetings. UN ونظرا لكثرة عدد المشاركين الذين سيدلون بكلمات في ذلك الاجتماع، قد يود المكتب أن ينبه الجمعية الى أن من الضروري ضرورة مطلقة التقيد بالمواعيد المحددة من أجل أن تسير الجلسات سيرا منتظما.
    In this connection, the General Committee may wish to recommend that the General Assembly direct its Main Committees to review their agenda with a view to streamlining their programme of work. UN وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوصي بأن تشير الجمعية العامة على لجانها الرئيسية بمراجعة جداول أعمالها بهدف تبسيط برنامج عملها.
    25. In this connection, the General Committee may wish to draw the attention of the General Assembly to paragraph 5 of its resolution 48/264, which reads as follows: UN ٢٥ - وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ مـن قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها:
    34. The General Committee may wish to bring to the attention of the General Assembly that: UN 34 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أنه ينبغي:
    44. The General Committee may wish to draw the attention of the General Assembly to rule 153 of the rules of procedure, which reads: UN 44 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المادة 153 من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    Furthermore, the General Committee may wish to draw the attention of the General Assembly to paragraph 6 of its resolution 35/10 A, which reads: UN وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها:
    54. The General Committee may wish to draw the attention of the General Assembly to the following: UN 54 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى ما يلي:
    In order to facilitate the work of the Main Committees, the General Committee may wish to recommend that the General Assembly also allocate item 119 to all the Main Committees for the sole purpose of considering and taking action on their respective tentative programmes of work. UN ومن أجل تيسير عمل اللجان الرئيسية، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 119 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد يتمثل في النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراءات بشأنه.
    33. The General Committee may wish to bring to the attention of the General Assembly that: UN 33 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أنه ينبغي:
    43. The General Committee may wish to draw the attention of the General Assembly to rule 153 of the rules of procedure, which reads: UN 43 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المادة 153 من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    Furthermore, the General Committee may wish to draw the attention of the General Assembly to paragraph 6 of its resolution 35/10 A, which reads: UN وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها:
    52. The General Committee may wish to draw the attention of the General Assembly to the following: UN 52 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى ما يلي:
    In order to facilitate the work of the Main Committees, the General Committee may wish to recommend that the General Assembly also allocate item 123 to all the Main Committees for the sole purpose of considering and taking action on their respective tentative programmes of work. UN ومن أجل تيسير عمل اللجان الرئيسية، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 123 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد يتمثل في النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراءات بشأنه.
    30. The General Committee may wish to bring to the attention of the General Assembly that: UN 30 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أنه ينبغي:
    40. The General Committee may wish to draw the attention of the General Assembly to rule 153 of the rules of procedure, which reads: UN 40 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المادة 153 من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    44. Furthermore, the General Committee may wish to draw the attention of the General Assembly to paragraph 6 of its resolution 35/10 A, which reads: UN 44 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها:
    48. The General Committee may wish to draw the attention of the General Assembly to the following: UN 48 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى ما يلي:
    In order to facilitate the work of the Main Committees, the General Committee may wish to recommend that the General Assembly also allocate item 117 to all the Main Committees for the sole purpose of considering and taking action on their respective tentative programmes of work. UN ومن أجل تيسير عمل اللجان الرئيسية، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 117 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد يتمثل في النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراءات بشأنه.
    30. The General Committee may wish to bring to the attention of the General Assembly that: UN 30 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أنه ينبغي:
    In addition, bearing in mind the extremely heavy workload of the Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the present session. UN وفضلا عن ذلك، ووعيا بعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وبالحاجة إلى استخدام الموارد النادرة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ مقررات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية.
    22. Depending on the exact intent of the remarks by the representative of Haiti, the Committee might wish to vote on the Ugandan proposal or adopt it without a vote. UN 22 - وأردف قائلا إنه رهنا بما هو مقصود بالتحديد من الملاحظات التي أبداها ممثل هايتي، قد يود المكتب أن يصوت على الاقتراح الأوغندي أو أن يعتمده دون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more