"قرأتُ عن" - Translation from Arabic to English

    • I read about
        
    • read about the
        
    • read up on
        
    • read about your
        
    Yeah, although I didn't even know he was a cop until I read about the shooting in the paper. Open Subtitles صحيح ، بالرغم من انّي لم أكن على علم بأنه كان شرطيًا حتى قرأتُ عن الحادثة بالجريدة
    I read about it on the card he gave me right after he washed his hands of the Holocaust. Open Subtitles قرأتُ عن ذلك بالبطاقة التي أعطاني إياها تماماً بعد ماغسل يديه من المحرقة.
    Yeah, I read about them. I also read about the wrongly convicted people she got off death row. Open Subtitles أجل، قرأتُ عنهم، كما قرأتُ عن المدانين ظلماً الذين أنقذتهم من الإعدام
    No. No, no, no. I read up on this guy. Open Subtitles لا، لا، لا، لا لقد قرأتُ عن هذا الرجل
    I read about your gusher in the paper, about your success. Open Subtitles قرأتُ عن بئرك المتدفقة بالصحيفة عن نجاحك
    I read about this guy once. He weighed 1200 pounds. Can you believe that? Open Subtitles قرأتُ عن شخصآ مرة وزُنهُ 544 باوند هل تصدقي ذالك؟
    Yeah, I read about that, but that's just random hits-- small boats, sailboats. Open Subtitles أجل، قرأتُ عن ذلك لكن هذا بشأن قوارب صغيرة، مراكب شراعيّة
    I read about this place. The black site. Open Subtitles لقد قرأتُ عن هذا المكان، الموقع الأسود
    I read about Jeff online. Open Subtitles لقد قرأتُ عن جيف على الأنترنيت
    I read about the juvenile justice initiative. Open Subtitles لقد قرأتُ عن مبادرة عدالة الأحداث.
    I read about your settlement with the State. Wrongful imprisonment, defamation of character-- Open Subtitles قرأتُ عن تسويتكِ مع الدولة سجن غير مشروع، تشهير...
    Dr. Sweets. I read about that. Perhaps that's why you're being so unreasonable. Open Subtitles (سويتس)، قرأتُ عن ذلك، ربّما لهذا أنت غير عقلاني.
    I told Walt one night that I read about intruder fantasies. Open Subtitles أخبرتُ (والت) ذات ليلة أني قرأتُ عن خيالات للمتطفلين
    I read about it. Open Subtitles لقدْ قرأتُ عن ذلك
    She can see him. I read about this, it's a live shot of Paris. Open Subtitles قرأتُ عن هذا "إنهُ مشهدٌ حيٌ من "باريس
    I've read about the condition. I thought it was made up. Open Subtitles لقد قرأتُ عن هذه الحالة إعتقدتُ أنها مُختلقة
    I read up on your work with the Grozzi family. Open Subtitles لقد قرأتُ عن عملك مع أسرة غراتزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more