"قراراً إدارياً" - Translation from Arabic to English

    • an administrative decision
        
    • Administrative Ruling
        
    Mr. Georgiou's transfer to the HRMU was not a punishment for a disciplinary offence, but an administrative decision based on security considerations. UN ولم يكن نقل السيد جورجيو إلى وحدة إدارة المخاطر الشديدة عقوبة على جريمة تأديبية وإنما كان قراراً إدارياً مستنداً إلى اعتبارات أمنية.
    It is believed that an administrative decision for his detention was issued by the Minister of the Interior, although Dr. Al-Maziny has never received a formal notification of this order nor any detention warrant. UN ويعتقد أن قراراً إدارياً باعتقاله صدر عن وزير الداخلية رغم أن الدكتور المازني لم يتلق قط أي تبليغ رسمي بذلك الأمر أو أي أمر اعتقال.
    Its use is compulsory for all citizens, and the National Identity and Civil Status Registry has issued an administrative decision under which national identity cards are to be issued free of charge to persons with disabilities, following verification of eligibility. UN ويُعد استخدامها ملزماً لكل المواطنين. كما أن المكتب الوطني للأحوال المدنية أصدر قراراً إدارياً ينص على إصدار الهويات الشخصية للأشخاص ذوي الإعاقة مجاناً بعد التأكد من أهلية المتقدم.
    It was an administrative decision by the Government, which reckoned that those extradited did not meet the conditions laid down by the Act for enjoying the penal advantages which the Act affords. UN وأصدرت الحكومة قراراً إدارياً اعتبرت فيه أن المسلَّمين غير مستوفين الشروط القانونية للاستفادة من المزايا التي ينص عليها.
    In order to enforce the existing legislation on the subject, on 8 March 2002 Agrarian Reform Minister Raul Jungmann signed an Administrative Ruling establishing that the title-deed of rural land was to be issued in the woman's name. UN ولإنفاذ التشريعات الموجودة المتعلقة بالموضوع، وقع وزير الإصلاح الزراعي رائول جونغمان، في 8 آذار/ مارس 2002، قراراً إدارياً يقرر إصدار شهادات ملكية باسم المرأة لامتلاك أراضٍ زراعية.
    On 27 January 1995, the Court dismissed the complaint, as the refusal to appoint the author to the higher rank was not an administrative decision. UN ورفضت المحكمة في 27 كانون الثاني/يناير 1995 الشكوى تمسكاً بأن قرار رفض تعيين صاحب البلاغ في الرتبة الأعلى لم يكن قراراً إدارياً.
    The Committee specifies that the right to challenge the legality of the deprivation of liberty includes not only the right to appeal, but also the right to access the court, or other competent, independent and impartial authority or judicial body, in cases where the deprivation of liberty is an administrative decision. UN وتوضح اللجنة أن حق الطعن في شرعية سلب الحرية لا يشمل حق الطعن فحسب، بل يشمل أيضاً الحق في الوصول إلى المحكمة أو سلطة أو هيئة قضائية أخرى مختصة ومستقلة ونزيهة في الحالات التي يكون فيها سلب الحرية قراراً إدارياً.
    21. As recommended by the Working Group on Statistics, the plenary adopted an administrative decision on the data anomalies questionnaire process. UN 21 - وعلى النحو الذي أوصى به الفريق العامل المعني بالإحصاءات، اعتمد الاجتماع العام قراراً إدارياً بشأن عملية استبيان أوجه الخلل في البيانات.
    As to the forum in which the right is adjudicated upon, the State party reaffirms that an administrative decision at first instance to deny a visa does not amount to a " suit at law " . UN أما بالنسبة للجهة المخولة سلطة الفصل في مسألة الحق، فإن الدولة الطرف تؤكد مجدداً أن قراراً إدارياً صادراً عن محكمة ابتدائية برفض منح التأشيرة لا يعادل " الدعوى القانونية " .
    On 29 June 1994, the Minister of Internal Affairs refused to institute proceedings with respect to the rejection of the author's appointment to the aspirant rank, which was not considered an administrative decision within the meaning of article 104 of the Code of Administrative Procedure (CAP). UN وفي 29 حزيران/يونيه 1994 رفض وزير الشؤون الداخلية مباشرة إجراءات بشأن مسألة رفض تعيين صاحب البلاغ في رتبة طالب ضابط، وهو قرار لا يُعتبر قراراً إدارياً بموجب المعنى المقصود في المادة 104 من قانون الإجراءات الإدارية.
    In Larkin UNDT/2011/028 and Worsley UNDT/2011/024, the Tribunal found that while the Office of Staff Legal Assistance enjoys functional or operational independence, its decision whether or not to represent a staff member constitutes an administrative decision within the meaning of article 2, paragraph 1 (a), of the statute. UN وفي قضية لاركين (Larkin) UNDT/2011/028، وقضية ورسلي (Worsley) UNDT/2011/024، خلصت المحكمة إلى أنه في حين أن المكتب يتمتع باستقلال وظيفي أو تنفيذي، فإن قراره بأن يمثل أو ألا يمثل الموظفين يشكل قراراً إدارياً في إطار معنى الفقرة 1 (أ) من المادة 2 من النظام الأساسي.
    However, the nature of the competition authority is problematic. As a consultative body, it has no power of decision or sanction. It formulates recommendations to the Prime Minister's office, which must then make an administrative decision. UN غير أن طبيعة السلطة المعنية بالمنافسة تُثير مشكلة، لأنها هيئة استشارية ولا تملك صلاحية إصدار القرارات أو توقيع العقوبات، بل هي تقدِّم توصيات إلى مكتب الوزير الأول (رئيس الوزراء)، الذي عليه أن يتخذ قراراً إدارياً.
    a) Ministry of Agrarian Development - Administrative Ruling issued establishing that 20 percent of office/positions in the Ministry and in the National Institute of Colonization and Agrarian Reform are to be reserved for black and mulatto persons. UN أ - وزارة التنمية الزراعية: أصدرت قراراً إدارياً ينص على تخصيص 20 في المائة من وظائف/ مراكز الوزارة والمعهد الوطني للإستيطان والإصلاح الزراعي للسود والمولَّدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more