The creation of MERCOSUR was a political decision transcending the economic sphere. | UN | وكان إنشاء السوق المشتركة للمخروط الجنوبي قرارا سياسيا يتجاوز المجال الاقتصادي. |
We know that that was a political decision, but ex-President Bush never took into account Bolivian norms or our Constitution. | UN | نحن نعلم أن ذلك كان قرارا سياسيا بيد أن الرئيس السابق بوش لم يراع أبداً المعايير البوليفية أو دستورنا. |
To a great extent, the recognition by a country that it is a low forest cover country is more a political decision than a designation based on the percentage of land in forest cover. | UN | وإلى حد بعيد، يعتبر الإقرار بأن بلدا ما يندرج ضمن البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض قرارا سياسيا بدلا من أن يكون ذلك تسمية على أساس النسبة المئوية للأراضي المغطاة بالغابات. |
We are now at a stage where each country should make a political decision. | UN | ونحن اﻵن في مرحلة يتعين فيها على كل بلد أن يتخذ قرارا سياسيا. |
According to some staff of the Division, it consists primarily of advice provided on Council precedents and procedures; they argue that any advice requiring political judgement is substantive, since it can have a bearing on Council deliberations. | UN | ويعتقد بعض موظفي الشعبة أن الدعم يتألف أساسا من المشورة المقدمة بشأن سوابق وإجراءات المجلس؛ ويقولون إن أي مشورة تتطلب قرارا سياسيا هي مشورة فنية، ذلك لأنها قد تتعلق بمداولات المجلس. |
It was a political decision for which the Minister was responsible. | UN | وكان القرار قرارا سياسيا يقع ضمن نطاق مسؤولية الوزير. |
a political decision along those lines would deprive close to one million Americans of Puerto Rican parentage of their roots of citizenship. | UN | وإن قرارا سياسيا من هذا النوع سيحرم ما يقرب من مليون أمريكي من أصل بورتوريكي من جذورهم. |
In many cases, this will require a political decision with financial implications. | UN | وفي كثير من الحالات، يتطلب ذلك قرارا سياسيا تترتب عليه آثار مالية. |
Furthermore, the very referral by the Security Council of any case under Chapter VII is in and of itself a political decision. | UN | هذا بالإضافة إلى أن مجرد إحالة مجلس الأمن لأي قضية بموجب الفصل السابع يعتبر في حد ذاته قرارا سياسيا. |
a political decision by the General Assembly on this matter could be taken at this session. | UN | ومن الممكن أن تتخذ الجمعية العامة قرارا سياسيا بهذا الشأن في هذه الدورة. |
a political decision on the matter could be taken by the General Assembly at the current session. | UN | ويمكن أن تتخذ الجمعية العامة قرارا سياسيا بشأن هذه المسألة خلال دورتها الحالية. |
But, more significantly, never before has the General Assembly taken a political decision to reject the credentials of a delegation. | UN | واﻷهم من ذلك، أنه لم يحدث من قبل أن تتخذ الجمعية العامة قرارا سياسيا برفض وثائق تفويض أي وفد. |
However, their transformation into organized clusters began some 20 years ago when the regional governing body took a political decision to provide services and assistance to networks of firms rather than to individual firms, with a view to developing the entire region. | UN | بيد أن تحولها إلى تكتلات منظمة بدأ منذ نحو ٠٢ عاما عندما اتخذت هيئة الحكم المحلي قرارا سياسيا بتقديم الخدمات والمساعدة إلى شبكات الشركات بدلا من كل شركة على حدة، بغية تنمية المنطقة برمتها. |
74. In 1948, the General Assembly had taken a political decision to impose a ceiling on the scale of assessments. | UN | ٤٧ - وأردف يقول إن الجمعية العامة قد اتخذت في عام ٨٤٩١ قرارا سياسيا بفَرض حد أقصى لجدول اﻷنصبة المقررة. |
On the contrary, just like the decision we have just taken, this was a political decision by the General Assembly taken in full knowledge of its implications. | UN | بل كان على النقيض مـن ذلك، شأنــه شأن المقرر الذي اتخذناه للتو، قرارا سياسيا من جانب الجمعية العامة اتُخذ بمعرفة تامة ﻵثاره. |
After such a long and elaborate discussion on the many salient issues involved, my delegation believes that the moment of truth is approaching when we, as a collectivity representing this Organization, will have to take a political decision. | UN | فبعد هذه المناقشة الطويلة والمستفيضة بشأن العديد من المسائل الهامة، يعتقد وفد بلدي أن ساعة الحقيقة أخذت تدنو، وعندها يتعين علينا، بوصفنا الجماعة التي تمثل هذه المنظمة، أن نتخذ قرارا سياسيا. |
That was an issue for the General Assembly, not the Committee on Contributions, since it was a political decision. | UN | ٦٩ - وأردف قائلا إن تلك قضية متروكة لكي تنظر فيها الجمعية العامة، لا لجنة الاشتراكات، ﻷنها تعد قرارا سياسيا. |
The report is expected to define the uncontested areas of the North-South border and specify those areas on which the Committee could not reach an agreement and which require a political decision from the Presidency. | UN | ومن المتوقع أن يحدد التقرير المناطق غير المتنازع عليها في الحدود بين الشمال والجنوب وتحديد تلك التي لم تتوصل اللجنة إلى اتفاق بشأنها والتي تتطلب قرارا سياسيا من رئاسة الجمهورية. |
The Holy See hopes that the next session of the Conference of the States Parties will take a political decision that will make the negotiations on a legally binding agreement more concrete. | UN | ويأمل الكرسي الرسولي من الاجتماع المقبل لمؤتمر الدول الأطراف أن يتخذ قرارا سياسيا يجعل المفاوضات بشأن إبرام اتفاق ملزم قانونا ملموسة على نحو أكبر. |
Given the Council's expanding role, established protocol might not always be available, rendering the Division's advice less dependent on past precedent than on its own political judgement. | UN | وبالنظر إلى الدور الموسع للمجلس، فقد لا تتوافر دائما قواعد مقررة، الأمر الذي يجعل اعتماد مشورة الشعبة على السوابق أقل من اعتمادها على اتخاذ الشعبة قرارا سياسيا. |
If the Committee decided to move to Geneva, its decision would be a political one, demonstrating that it wished to share a location with other human rights bodies. | UN | وإذا قررت اللجنة الانتقال إلى جنيف فسيكون مقررها قرارا سياسيا يظهر رغبتها في اقتسام الموقع مع هيئات حقوق اﻹنسان اﻷخرى. |