The Arab Summit adopted a comprehensive resolution entitled " An Arab world fit for children " in March 2002 in Beirut. | UN | واعتمد مؤتمر القمة العربي قرارا شاملا تحت عنوان " عالم عربي صالح للأطفال " في آذار/مارس 2002 في بيروت. |
The Commission adopted by consensus a comprehensive resolution on this issue (1997/70). | UN | واتخذت اللجنة بتوافق اﻵراء قرارا شاملا بشأن هذا الموضوع. |
In March 2000, the ACP-EU Joint Assembly adopted a comprehensive resolution on child soldiers. | UN | وفي آذار/مارس 2000، اعتمدت الجمعية المشتركة لمجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والاتحاد الأوروبي قرارا شاملا بشأن الجنود الأطفال. |
22. At its 161st session, held at Cairo on 16 September 1997, the Inter-Parliamentary Council adopted, without a vote, a comprehensive resolution on the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. The resolution outlines future-oriented practical action to be undertaken by parliaments. | UN | ٢٢ - واعتمد المجلس البرلماني الدولي في دورته ١٦١، المعقودة في القاهرة في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بدون تصويت قرارا شاملا بشأن الذكرى السنوية الخمسين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان ويحدد القرار الاجراءات العملية ذات الوجهة المستقبلية التي يتعين على البرلمانات تنفيذها. |
25. The Commission on Sustainable Development at its seventh session addressed oceans and seas as its sectoral theme and adopted a comprehensive decision including recommendations for action by the United Nations system. | UN | ٢٥ - تناولت الدورة السابعة للجنة التنمية الاجتماعية موضوع المحيطات والبحار باعتباره موضوعا قطاعيا واعتمدت قرارا شاملا يتضمن توصيات تقتضي اتخاذ إجراءات من جانب منظومة اﻷمم المتحدة. |
In the interests of efficiency, her delegation would support consideration of a Third Committee omnibus resolution on the subject of women, incorporating in particular the annual resolution on improvement of the status of women in the Secretariat. | UN | ٣٨ - وواصلت تقول إن وفدها سيؤيد ﻷغراض تحقيق الفعالية، النظر في اتخاذ اللجنة الثالثة قرارا شاملا بشأن موضوع المرأة يتضمن على وجه الخصوص القرار السنوي بشأن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة. |
In March 2000, the ACP-EU Joint Assembly adopted a comprehensive resolution on child soldiers. | UN | وفي آذار/مارس 2000، اعتمدت الجمعية المشتركة لدول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والاتحاد الأوروبي قرارا شاملا يتعلق بالأطفال الجنود. |
74. Another important global action on youth was taken by the General Conference of ILO in June 1998, when it adopted a comprehensive resolution concerning youth employment. | UN | ٧٤ - واتخذ إجراء عالمي هام آخر بشأن الشباب في المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية الذي عقد في حزيران/يونيه ١٩٩٨، عندما اعتمدت منظمة العمل قرارا شاملا بشأن عمالة الشباب. |
It should also be emphasized that, by a large majority, the Commission adopted, for the first time, a comprehensive resolution on the death penalty (1997/12) in which it called upon States that had not yet abolished the death penalty to consider suspending executions, with the view to completely abolishing the death penalty. | UN | وينبغي التأكيد أيضا على أن اللجنة اعتمدت بأغلبية كبيرة ﻷول مرة، قرارا شاملا بشأن عقوبة اﻹعدام تطالب فيه الدول التي لم تلغ بعد عقوبة اﻹعدام بأن تدرس وقف تنفيذ اﻹعدام بغية إلغاء عقوبة اﻹعدام إلغاء كاملا. |
The Conference of the Parties adopted a comprehensive resolution on the conservation, production and sustainable use of fisheries resources (resolution IX.4). | UN | واعتمد مؤتمر الأطراف قرارا شاملا بشأن حفظ الموارد السمكية وإنتاجها واستغلالها بصورة مستدامة (القرار 11-4). |
At its conference in Ouagadougou in September 2001, the Inter-Parliamentary Union issued a comprehensive resolution recognizing the need for protecting and caring for children, the driving force of future society, and reaffirming our support for the objectives of this special session. | UN | ومن المؤتمر الذي عقده الاتحاد البرلماني الدولي في واغادوغو في أيلول/سبتمبر 2001، أصدر قرارا شاملا يعترف بالحاجة إلى حماية ورعاية الأطفال، الذين هم القوة الدافعة للمجتمع في المستقبل، وأكد مجددا مساندتنا لأهداف هذه الدورة الاستثنائية. |
68. Furthermore, IPU member Parliaments had adopted a comprehensive resolution on financing for development and would organize a major debate in the spring of 2005 to consider innovative forms of financing and seek political support for their implementation. | UN | 68 - وأضافت أنه فضلا عن ذلك، اعتمد أعضاء الاتحاد البرلماني الدولي قرارا شاملا بشأن التمويل من أجل التنمية وسيجرون مناقشة ضخمة في ربيع عام 2005 للنظر في أشكال مبتكرة للتمويل والبحث عن دعم سياسي لتنفيذها. |
" Resolution 61/114 on the operations of UNRWA is a comprehensive resolution addressing the many aspects of the work of UNRWA and the difficult environment within which it must often operate to provide its services to the Palestine refugees. | UN | " ويشكل القرار 61/114 المتعلق بعمليات وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى، قرارا شاملا يتناول الأوجه العديدة لعمل الأونروا والظروف الصعبة التي كثيرا ما عليها العمل فيها لتقديم خدماتها إلى اللاجئين الفلسطينيين. |
24. After many hours of deliberations, the Committee had also just adopted a comprehensive resolution on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system. | UN | 24 - واستطردت قائلة إنه بعد ساعات عديدة من المداولات، اتخذت اللجنة أيضا قبل هنيهة قرارا شاملا بشأن الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
At its sixty-fifth session, the General Assembly passed a comprehensive resolution entitled " Consolidating gains and accelerating efforts to control and eliminate malaria in developing countries, particularly in Africa, by 2015 " . | UN | واعتمدت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين قرارا شاملا معنونا " دعم المكاسب والإسراع بالجهود لمكافحة الملاريا والقضاء عليها في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا، بحلول عام 2015 " . |
45. Mr. Le Roux (South Africa), speaking on behalf of the Group of 77 and China, reiterated the importance of combating corruption for those countries and said that the Group of 77 would prepare a comprehensive resolution on the issue for the sixty-second session. | UN | 45 - السيد لو روكس (جنوب أفريقيا): تحدّث باسم مجموعة الـ 77 والصين ، فكررا أهمية مكافحة الفساد بالنسبة لتلك البلدان، وقال إن مجموعة الـ 77 والصين سوف تعد قرارا شاملا عن هذه القضية في الدورة الثانية والستين. |
At its forty-second session, in 2009, the Commission considered the contribution of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development to the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and adopted a comprehensive resolution on this topic (see E/2009/25, resolution 2009/1). | UN | ففي الدورة الثانية والأربعين المعقودة في عام 2009، نظرت اللجنة في مساهمة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، واتخذت قرارا شاملا في هذا الموضوع (انظر E/2009/25، القرار 2009/1). |
181. In 2004, the IATTC adopted a comprehensive resolution on by-catch designed to reduce the by-catch of juvenile tunas and non-target species, including dolphins, turtles, seabirds and sharks, and the release of unharmed non-target species.84 AIDCP, which came into force in 1999, provides measures to mitigate the effect of purse-seining on dolphin stocks. | UN | 181 - وفـــي عـــــام 2004، اعتمدت لجنة البلدان الأمريكية للتون المــداري (tropical tuna) قرارا شاملا بشأن المصيد العرضي أُعد للحد من المصيد العرضي لأسماك التون الصغيرة والأنواع غير المستهدفة، بما يشمل الدلفين (dolphin)، والسلاحف، والطيور البحرية، والقروش (sharks)، وإطلاق الأنواع غير المستهدفة دون الإضرار بها(). |
9. As recommended by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, the Economic and Social Council at its substantive session, on 24 July 1995, adopted an omnibus resolution 1995/8, as well as seven other resolutions, 1995/9 to 1995/15. | UN | ٩ - وبناء على توصية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٥، قرارا شاملا ١٩٩٥/٨ فضلا عن سبعة قرارات أخرى: من ١٩٩٥/٩ الى ١٩٩٥/١٥. |