"قررت اللجنة أن تنظر في" - Translation from Arabic to English

    • the Committee decided to consider
        
    • the Commission decided to consider
        
    • the Committee decided that it would consider
        
    • the Committee has decided to consider
        
    • the Committee scheduled consideration
        
    • the Special Committee decided to consider
        
    16. Following the day of general discussion, the Committee decided to consider the adoption of a general comment on migrant domestic workers. UN 16 - وعقب يوم المناقشة العامة، قررت اللجنة أن تنظر في اعتماد تعليق عام بشأن المهاجرين العاملين في الخدمة المنزلية.
    By the same decision, the Committee decided to consider the information provided above and the possibility of revising the guidance document. UN 2 - وفي المقرر نفسه، قررت اللجنة أن تنظر في المعلومات المقدمة أعلاه وفي إمكانية تنقيح الوثيقة التوجيهية.
    With a view to reducing this backlog, the Committee decided to consider jointly the third and fourth reports of Australia, which had been received and issued as separate documents, at its sixty-ninth session. UN وللحد من حجم ما تراكم، قررت اللجنة أن تنظر في آن واحد في التقريرين الثالث والرابع لأستراليا اللذين وردا وصدرا كوثيقتين منفصلتين، وذلك في دورتها التاسعة والستين.
    Furthermore, the Commission decided to consider, as a matter of high priority, the implementation of the Programme of Action. UN وفضلا عن ذلك، قررت اللجنة أن تنظر في تنفيذ برنامج العمل على أساس أن ذلك يشكل مسألة ذات مرتبة عالية من اﻷولوية.
    69. Insofar as the twenty-seventh session is concerned, the Committee decided that it would consider the combined third and fourth periodic report of Zambia, the fourth periodic report of Japan, the combined fourth and fifth periodic report of Ukraine, and the fourth and fifth periodic reports of Denmark. UN قررت اللجنة أن تنظر في التقرير الدوري الثالث والرابع المدمجين لزامبيا، والتقرير الدوري الرابع لليابان، والتقرير الدوري الرابع والخامس المدمجين لأوكرانيا، والتقريرين الدوريين الرابع والخامس للدانمرك.
    With a view to reducing this backlog, the Committee decided to consider jointly the third and fourth reports of Australia, which had been received and issued as separate documents, at its sixty-ninth session. UN وللحد من حجم ما تراكم، قررت اللجنة أن تنظر في آن واحد في التقريرين الثالث والرابع لأستراليا اللذين وردا وصدرا كوثيقتين منفصلتين، وذلك في دورتها التاسعة والستين.
    447. the Committee decided to consider the following reports at its twenty-ninth and thirtieth sessions: UN 447 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها التاسعة والعشرين والثلاثين:
    447. the Committee decided to consider the following reports at its twenty-ninth and thirtieth sessions: UN 447 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها التاسعة والعشرين والثلاثين:
    As the letter was received too late for the Committee to consider it at its current session, the Committee decided to consider the information provided at its next session. E. Date of the next session UN ونظرا لأن الرسالة وصلت متأخرة بحيث لم يتسن للجنة أن تنظر فيها في دورتها الحالية، قررت اللجنة أن تنظر في المعلومات الواردة فيها في دورتها المقبلة.
    418. the Committee decided to consider the following reports at its thirty-first and thirty-second sessions: UN 418- قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين:
    418. the Committee decided to consider the following reports at its thirty-first and thirty-second sessions: UN 418- قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين:
    378. In the event that one of the above-mentioned States parties was not able to present its report, the Committee decided to consider the following reports: UN ٣٧٨ - وفي حالة عدم تمكن إحدى الدول اﻷطراف السالفة الذكر من تقديم تقريرها، قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية:
    379. In the event that one of the above-mentioned States parties should be unable to present its report, the Committee decided to consider the following reports: UN ٣٧٩ - وفي حالة عدم تمكن إحدى الدول اﻷطراف السالفة الذكر من تقديم تقريرها، قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية:
    In the event that one of the above-mentioned States parties should be unable to present its report, the Committee decided to consider the second periodic report of Greece. UN قررت اللجنة أن تنظر في التقرير الدوري الثاني لليونان، في حالة عدم تمكن أي من الدول اﻷطراف المذكورة أعلاه من تقديم تقريرها.
    In the event that one of the above-mentioned States parties should be unable to present its report, the Committee decided to consider the fourth periodic report of Sweden. UN مصر النمسا قررت اللجنة أن تنظر في التقرير الدوري الرابع للسويد، في حالة عدم تمكن أي من الدول اﻷطراف المذكورة أعلاه من تقديم تقريرها.
    Further to that decision, the Committee decided to consider at its fifty-seventh meeting a facility for additional income from loans and other sources to be maintained and the potential uses of those funds. UN واستكمالاً لهذا المقرر، قررت اللجنة أن تنظر في اجتماعها السابع والخمسين في إنشاء مرفق لتحقيق دخل إضافي من القروض ومصادر أخرى والاستخدامات المحتملة لتلك الأموال.
    16. Following the day of general discussion, the Committee decided to consider the adoption of a general comment on migrant domestic workers. UN 16- وعقب يوم المناقشة العامة، قررت اللجنة أن تنظر في اعتماد تعليق عام بشأن المهاجرين العاملين في الخدمة المنزلية.
    At that session, the Commission decided to consider the second report at its next session, in 2007. UN وفي الدورة نفسها، قررت اللجنة أن تنظر في التقرير الثاني في دورتها التالية في عام 2007().
    327. the Committee decided that it would consider the following reports at its twenty-second and twenty-third sessions: UN ٧٢٣ - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها الثانية والعشرين والثالثة والعشرين: الدورة الثانية والعشرون.
    With a view to reducing this backlog, the Committee has decided to consider some periodic reports together even if they were issued as separate documents. UN وللحد من حجم ما تراكم، قررت اللجنة أن تنظر في آن واحد في تقارير دورية رغم أنها صدرت في وثائق منفصلة.
    116. During the 106th session, the Committee scheduled consideration of the situation in Cote d'Ivoire in the absence of a report. UN 116- وفي الدورة 106، قررت اللجنة أن تنظر في الحالة في كوت ديفوار دون وجود تقرير.
    111. At the same meeting, following the proposal made by the Acting Chairman (see A/AC.109/SR.1495), the Special Committee decided to consider the English text of the draft report. UN ١١١ - وفي الجلسة ذاتها، ووفقا للاقتراح المقدم من الرئيس بالنيابة )انظر A/AC.109/SR.1495(، قررت اللجنة أن تنظر في النص اﻹنكليزي لمشروع التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more