"قررت اللجنة أن توصي" - Translation from Arabic to English

    • the Committee decided to recommend
        
    • the Commission decided to recommend to the
        
    • the Commission decided to recommend that
        
    • Committee decided to recommend to the
        
    • the Commission decided to recommend the
        
    • Committee decided to recommend that the
        
    17. the Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 62 under heading B. UN 17 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 62 في جدول الأعمال تحت العنوان باء.
    26. the Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 123 under heading I. UN 26 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 123 في جدول الأعمال تحت العنوان طاء.
    37. the Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 163 under heading I. UN 37 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 163 في جدول الأعمال تحت العنوان طاء.
    141. the Commission decided to recommend to the General Assembly that: UN 141 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي:
    182. the Commission decided to recommend to the General Assembly that: UN 182 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي:
    39. the Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 164 under heading I. UN 39 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 164 في جدول الأعمال تحت العنوان طاء.
    41. the Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 165 under heading I. UN 41 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 165 في جدول الأعمال تحت العنوان طاء.
    43. the Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 166 under heading I. UN 43 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 166 في جدول الأعمال تحت العنوان طاء.
    83. the Committee decided to recommend the proposed allocation of items, taking into account the decisions taken regarding items 62, 64, 118 and 128. UN 83 - قررت اللجنة أن توصي بالتوزيع المقترح للبنود، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البنود 62 و 64 و 118 و 128.
    the Committee decided to recommend to the General Assembly the adoption of a consolidated draft resolution which incorporated the draft resolution on Guam. UN قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار موحد يضم مشروع القرار المتعلق بغوام.
    Therefore, the Committee decided to recommend to the Board the establishment of an Audit Committee. UN ولذا قررت اللجنة أن توصي المجلس بإنشاء لجنة لمراجعة الحسابات.
    the Committee decided to recommend to the General Assembly that item 163 should be allocated to the First Committee as a sub-item of agenda item 71. UN ١٥٥ - قررت اللجنة أن توصي إلى الجمعية العامة بإحالة البند ١٦٣ إلى اللجنة اﻷولى كبند فرعي من البند ٧١ من جدول اﻷعمال.
    the Committee decided to recommend to the General Assembly that the sub-item should be considered directly in plenary meeting. UN ٨ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن يُنظر في البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة.
    At that session, the Committee decided to recommend a draft resolution for consideration by the Economic and Social Council and the FAO Council. UN وفي تلك الدورة، قررت اللجنة أن توصي بمشروع قرار ينظر فيه المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة اﻷغذية والزراعة.
    124. the Commission decided to recommend to the General Assembly that: UN ٤٢١ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي:
    190. the Commission decided to recommend to the General Assembly that: UN ٠٩١ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي:
    62. the Commission decided to recommend to the General Assembly that: UN 62 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي:
    62. the Commission decided to recommend to the General Assembly that: UN 62 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي:
    21. the Commission decided to recommend to the General Assembly that: UN 21 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي:
    Decision: the Commission decided to recommend that rest breaks be further harmonized in the areas of the payment of travel and daily subsistence allowance. UN مقرر: قررت اللجنة أن توصي بمواصلة مواءمة إجازات الراحة في مجالي دفع تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي.
    Decision: the Commission decided to recommend the application of the current special operations approach model common system-wide at non-family duty stations with regard to the payment of post adjustment, mobility and hardship, hazard pay and special operations living allowance. UN مقرر: قررت اللجنة أن توصي بتطبيق نموذج نهج العمليات الخاصة المعمول به حاليا في النظام الموحد بأسره في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسر فيما يتعلق بدفع تسوية مقر العمل، وبدل التنقل والمشقة، وبدل المخاطر، وبدل المعيشة للعمليات الخاصة.
    5. the Committee decided to recommend that the General Assembly should include the addition item on the agenda. UN ٥ - وقد قررت اللجنة أن توصي بأن تدرج الجمعية العامة البند اﻹضافي في جدول أعمالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more