"قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ" - Translation from Arabic to English

    • the SBI decided
        
    • the SBI concluded
        
    After considering the various options presented by the Executive Secretary, the SBI decided to recommend to COP 4 that the scale of contributions should be based on the new United Nations scale of assessment and follow the principle that all Parties should contribute to the Convention budget. UN وبعد النظر في مختلف الخيارات التي عرضها اﻷمين التنفيذي، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف بأن يتم وضع جدول الاشتراكات على أساس جدول اﻷمم المتحدة الجديد ﻷنصبة الاشتراكات المقررة واتباع المبدأ الذي يقضي بأن جميع اﻷطراف ينبغي أن تساهم في ميزانية الاتفاقية.
    (c) the SBI decided to continue its discussion on this matter at its ninth session. UN )ج( قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل مناقشتها لهذه المسألة في دورتها التاسعة.
    (c) the SBI decided to consider this issue at its seventh session. UN )ج( قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في هذه المسألة في دورتها السابعة.
    the SBI decided to continue its consideration of these matters at its eleventh session, through the informal contact group, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its fifth session. UN 38- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها الحادية عشرة، من خلال مجموعة الاتصال غير الرسمية، بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    Consequently, the SBI concluded that it would consider this agenda item at its eighth session. UN ونتيجة لذلك، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال في دورتها الثامنة.
    the SBI decided to consider this issue further at its eighteenth session. UN (و) قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة عشرة.
    At its 7th meeting, on 10 November, having considered a proposal made by the Chairman on the basis of informal consultations, the SBI decided to recommend a draft decision on administrative and financial matters for adoption by the COP at its fourth session (for the text of the draft decision, see FCCC/CP/1998/L.13). UN ٥٦- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستها السابعة المعقودة في ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس استناداً إلى مشاورات غير رسمية، أن توصي مؤتر اﻷطراف في دورته الرابعة باعتماد مشروع مقرر بشأن المسائل اﻹدارية والمالية.
    (f) the SBI decided to consider this issue further at its ninth session and invited Parties to submit views on this item by 15 August 1998. UN )و( قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ متابعة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة ودعت اﻷطراف إلى تقديم آرائها بشأن هذا البند في موعد غايته ٥١ آب/أغسطس ٨٩٩١.
    (b) the SBI decided to return to the issue of the calendar of meetings for the year 2000 and beyond at its ninth session and prepare a relevant draft decision for consideration and adoption by the COP at its fourth session. UN )ب( قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تعود إلى مسألة جدول الاجتماعات لسنة ٠٠٠٢ وما بعدها في دورتها التاسعة وأن تعد مشروع مقرر في هذا الصدد لمؤتمر اﻷطراف للنظر فيه واعتماده في دورته الرابعة.
    12. At the same session, the SBI decided that policy aspects of the available in-depth review reports were to be fully considered at its third session in order to draw relevant conclusions to the attention of the AGBM at its fourth session and the COP at its second session. UN ٢١- وفي نفس الدورة، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أنه يجب أن يُنظر كلياً في جوانب السياسات في التقارير الاستعراضية المتعمقة المتاحة في دورة الهيئة الثالثة قصد توجيه نظر الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين إلى الاستنتاجات ذات الصلة في دورته الرابعة ومؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية.
    the SBI decided to continue consideration of this agenda item at its next session based on the text contained in annex I to this report, with a view to recommending a decision for adoption by the COP at its tenth session. UN 14- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر في هذا البند من جدول الأعمال في دورتها المقبلة استناداً إلى النص الوارد في المرفق الأول بهذا التقرير، بهدف التوصية بمقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    (c) the SBI decided to recommend a draft decision on administrative and financial matters for adoption by the Conference of the Parties at its sixth session FCCC/CP/2000/1/Add.1; UN (ج) قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ توصية مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر بشأن المسائل الإدارية والمالية في دورته السادسة FCCC/CP/2000/1/Add.1؛
    the SBI decided to recommend a draft decision on the fourth review of the financial mechanism for adoption by the COP at its thirteenth session (for the text of the decision, see FCCC/SBI/2007/L.34/Add.1). UN 40- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر)) بشأن الاستعراض الرابع للآلية المالية في دورته الثالثة عشرة (للاطلاع على نص المقرر، انظر FCCC/SBI/2007/L.34/Add.1).
    the SBI decided to recommend a draft decision for adoption by the COP at its thirteenth session (for the text of the decision, see FCCC/SBI/2007/L.35). Article 6 of the Convention UN 45- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر() في دورته الثالثة عشرة (للاطلاع على نص المقرر، انظر FCCC/SBI/2007/L.35).
    the SBI decided to recommend a draft decision for adoption by the CMP at its third session (for the text of the decision, see FCCC/SBI/2007/L.30). UN 110- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو باعتماد مشروع مقرر() في دورته الثالثة (للاطلاع على نص المقرر، انظر FCCC/SBI/2007/L.30).
    Conclusions the SBI decided to recommend a draft decision on this subject for adoption by the COP at its fifteenth session (for the text of the draft decision, see FCCC/SBI/2009/L.29). UN 25- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي بمشروع مقرر() بشأن هذا الموضوع كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة (للاطلاع على نص مشروع المقرر، انظر الوثيقة FCCC/SBI/2009/L.29).
    the SBI decided to recommend a draft decision on this subject for adoption by the COP at its fifteenth session (for the text of the draft decision, see FCCC/SBI/2009/L.30). UN 29- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي بمشروع مقرر() بشأن هذا الموضوع كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة (للاطلاع على نص مشروع المقرر، انظر الوثيقة (FCCC/SBI/2009/L.30.
    the SBI decided to recommend a draft decision on this subject for adoption by the COP at its fifteenth session (for the text of the draft decision, see FCCC/SBI/2009/L.19). UN 71- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي بمشروع مقرر() بشأن هذا الموضوع كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة. (للاطلاع على نص مشروع المقرر، انظر الوثيقة FCCC/SBI/2009/L.19).
    the SBI decided to recommend a draft decision on this subject for adoption by the CMP at its fifth session (for the text of the draft decision, see FCCC/SBI/2009/L.20). UN 75- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي بمشروع مقرر() بشأن هذا الموضوع كي يعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة (للاطلاع على نص مشروع المقرر، انظر الوثيقة FCCC/SBI/2009/L.20).
    Consequently, the SBI concluded that it would consider this agenda item at its eighth session (FCCC/SBI/1997/21, para. 33). UN ونتيجة لذلك، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال في دورتها الثامنة FCCC/SBI/1997/21)، الفقرة ٣٣(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more