"قسم الأمن والسلامة" - Translation from Arabic to English

    • Security and Safety Section
        
    • Safety and Security Section
        
    The Security and Safety Section is composed of two Professional staff and 90 Security and Safety Officers, supplemented by four temporary staff. UN ويضم قسم الأمن والسلامة اثنين من موظفي الفئة الفنية، و 90 ضابطا للأمن والسلامة، فضلا عن أربعة موظفين مؤقتين تكميليين.
    Post requirements for the Vienna Security and Safety Section UN احتياجات قسم الأمن والسلامة في فيينا من الوظائف
    Post requirements for the Addis Ababa Security and Safety Section UN احتياجات قسم الأمن والسلامة في أديس أبابا من الوظائف
    The Security and Safety Section of the United Nations Office at Geneva stated that it stood ready to cooperate in the matter. UN وأفاد قسم الأمن والسلامة أنه مستعد للتعاون في هذه المسألة.
    All staff in the Security and Safety Section will report to and are responsible to the Chief Security Adviser in the Mission. UN ويكون جميع الموظفين في قسم الأمن والسلامة تابعين لكبير مستشاري الأمن في البعثة ومسؤولين أمامه.
    Fully staffed Security and Safety Section established and supported by commercial security services UN قسم الأمن والسلامة الذي أنشئ لديه ملاك كامل من الموظفين، ويحصل على الدعم من خدمات الأمن التجارية
    Audit of UNOG Security and Safety Section UN مراجعة حسابات قسم الأمن والسلامة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف
    :: Subprogramme 3250: Security and Safety Section UN :: البرنامج الفرعي 3250: قسم الأمن والسلامة
    Subprogramme 3250. Security and Safety Section UN البرنامج الفرعي 3250: قسم الأمن والسلامة
    :: Subprogramme 3250: Security and Safety Section UN :: البرنامج الفرعي 3250: قسم الأمن والسلامة
    Subprogramme 3250. Security and Safety Section UN البرنامج الفرعي 3250: قسم الأمن والسلامة
    The Security and Safety Section of the United Nations Office at Nairobi consists of 2 Professional and 69 Security Officer posts, which do not appear to be adequate. UN ويضم قسم الأمن والسلامة بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي اثنين من موظفي الفئة الفنية و 69 وظيفة لضباط الأمن، ويبدو أن هذا القوام غير كاف.
    Post requirements for the Geneva Security and Safety Section 1a UN احتياجات قسم الأمن والسلامة في جنيف من الوظائف
    Post requirements for the Nairobi Security and Safety Section Local level UN احتياجات قسم الأمن والسلامة في نيروبي من الوظائف
    The Security and Safety Section continued to monitor evolving security trends and to ensure that appropriate measures were in place to mitigate threats. UN وواصل قسم الأمن والسلامة رصد الاتجاهات الأمنية المتغيرة وضمان اتّخاذ الإجراءات المناسبة للحد من التهديدات القائمة.
    The project manager would report to the Director of Administration at ESCWA and work in close collaboration with the Chief of the General Services Section and the Chief of the Security and Safety Section. UN وسيكون مدير المشروع مسؤولا أمام مدير شؤون الإدارة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا وسيعمل في إطار من التعاون الوثيق مع رئيس قسم الخدمات العامة ورئيس قسم الأمن والسلامة.
    Human resources: Security and Safety Section UN الموارد البشرية: قسم الأمن والسلامة
    Human resources: Security and Safety Section UN الموارد البشرية: قسم الأمن والسلامة
    (a) Security and Safety Section: provided registration and identification cards for staff and guests of the Residual Mechanism, and personal protection for the President and the Registrar, and handled access control for the offices. UN :: قدم قسم الأمن والسلامة بطاقات التسجيل والهوية لموظفي الآلية وزوارها، ووفر الحماية الشخصية للرئيس والمسجل، وتكلف بمراقبة الدخول إلى المكاتب.
    7 security risk assessments were conducted at all locations by the Security and Safety Section, which increased minimum operating security standards and minimum operating residential security standards UN أجرى قسم الأمن والسلامة 7 تقييمات للمخاطر الأمنية في جميع مواقع البعثة، مما عزز معايير العمل الأمنية الدنيا والمعايير الأمنية الدنيا لأمكان الإقامة
    128. Accordingly, and pursuant to a review and streamlining of the work processes of the Safety and Security Section, it is proposed that its staffing establishment be adjusted. UN 127 - وبناء على ذلك، وبعد استعراض سير عمليات قسم الأمن والسلامة وتبسيطه، يُقترَح تعديل ملاكه الوظيفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more