The Commission explained that the forms were sent directly by the requesting divisions to the finance Section for final payment. | UN | وقد أوضحت اللجنة أن الاستمارات تُرسل مباشرة من قبل الشعب الطالبة إلى قسم الشؤون المالية لغرض الدفع النهائي. |
Barrister; magistrate and Head of the finance Section, Parquet of Liège | UN | محامٍ، قاض ورئيس قسم الشؤون المالية في النيابة العامة، لييج |
The final rates were then compiled in the finance Section database. | UN | ثمَّ جُمعت الأسعار النهائية في قاعدة بيانات قسم الشؤون المالية. |
At the end of every month, the Fuel Unit sends the bills to the finance Section for recoveries. | UN | ومع نهاية كل شهر، ترسل وحدة الوقود الفواتير إلى قسم الشؤون المالية من أجل إجراءات الاسترداد. |
Redeployment of Finance Officer posts from the finance Section | UN | نقل وظيفتين لموظفين ماليين من قسم الشؤون المالية |
Redeployment of Finance Assistant posts from the finance Section | UN | نقل وظائف لمساعدين ماليين من قسم الشؤون المالية |
The finance Section has offices in Kuwait, Baghdad and Erbil. | UN | ولدى قسم الشؤون المالية مكاتب في الكويت وبغداد وأربيل. |
Temporary shortfall of staff members in any unit under the finance Section would be covered through rotation and internal redeployment of staff. | UN | وستتم تغطية أي نقص مؤقت في الموظفين في أية وحدة ضمن قسم الشؤون المالية عن طريق تناوب الموظفين ونقلهم داخليا. |
This would have no impact on the functioning of the finance Section, as the post has been found to be redundant. | UN | ولن يؤثر ذلك على سير عمل قسم الشؤون المالية لأنه تبين أن هذه الوظيفة زائدة عن الحاجة. |
The finance Section continued to provide timely and reliable services to staff members and clients of the Tribunal. | UN | ويواصل قسم الشؤون المالية تقديم الخدمات الموثوقة في الوقت المناسب إلى الموظفين وغيرهم من المتعاملين مع المحكمة. |
The finance Section continued to provide timely and reliable services to staff members and other clients of the Tribunal. | UN | في حين يواصل قسم الشؤون المالية تقديم الخدمات الموثوقة في الوقت المناسب إلى الموظفين وغيرهم من المتعاملين مع المحكمة. |
Modifications in the process for income recording after the relocation of the finance Section to Budapest led to disruption in the recording of contributions. | UN | وتسببت التعديلات التي أدخلت على عملية تسجيل الإيرادات، بعد نقل قسم الشؤون المالية إلى بودابست، في إرباك تسجيل التبرعات. |
Modifications in the process for income recording after the relocation of the finance Section to Budapest led to disruption in the recording of contributions. | UN | وتسببت التعديلات التي أدخلت على عملية تسجيل الإيرادات، بعد نقل قسم الشؤون المالية إلى بودابست، في إرباك تسجيل التبرعات. |
The finance Section and the Budget and Cost Control Unit continuously control current obligations and report on a monthly basis. | UN | يعكف باستمرار قسم الشؤون المالية ووحدة الميزانية ومراقبة التكاليف على مراقبة الالتزامات الحالية ويقدمان تقارير شهرية عن ذلك. |
The obligations were raised by the finance Section of the Base based on approved purchase orders. | UN | وقد أنشأ قسم الشؤون المالية الالتزامين استنادا إلى أوامر شراء معتمدة. |
The finance Section continued to provide timely and reliable services to staff members and clients of the Tribunal. | UN | ويواصل قسم الشؤون المالية تقديم الخدمات الموثوقة في الوقت المناسب إلى الموظفين وغيرهم من المتعاملين مع المحكمة. |
In line with the restructuring of Administrative Services Division, the Finance Unit will become the finance Section. | UN | وتمشيا مع إعادة تشكيل هيكل شعبة الخدمات اﻹدارية، سيجري تحويل وحدة المالية إلى قسم الشؤون المالية. |
The finance Section routinely requests certifying officers to review outstanding obligations for corrective action. | UN | ويطلب قسم الشؤون المالية بصورة روتينية من موظفي التصديقات استعراض الالتزامات المعلقة لاتخاذ إجراءات تصحيحية بشأنها. |
This was due to a lack of effective coordination between the finance Section and the Treasury Section. | UN | ويرجع هذا إلى الافتقار إلى التنسيق الفعال بين قسم الشؤون المالية وقسم الخزانة. |
This suggested that there was a lack of effective communication between the finance Section and the Treasury. | UN | ويدفع هذا إلى الاعتقاد بأن هناك افتقارا إلى اتصال فعال بين قسم الشؤون المالية وقسم الخزانة. |