The creation of the post was offset by the simultaneous abolishment of a Personnel Assistant post in the personnel Section. | UN | وتم في مقابل إنشاء هذه الوظيفة، في الوقت نفسه، إلغاء وظيفة مساعد لشؤون الموظفين في قسم شؤون الموظفين. |
The personnel Section of UNIFIL has undergone a restructuring with a view to improving the efficiency, effectiveness and client-servicing orientation of the Force. | UN | خضع قسم شؤون الموظفين في القوة لعملية إعادة هيكلة بهدف تحسين توجه القوة نحو تحقيق الكفاءة والفعالية وخدمة العملاء. |
It is therefore proposed to redeploy the Administrative Assistant post from the Office of the Chief to the personnel Section. | UN | ولذلك يقترح نقل وظيفة المساعد الإداري من مكتب الرئيس إلى قسم شؤون الموظفين. |
Given the establishment of the Reference Checking Unit as a Tenant Unit, the six Recruitment Assistant posts would be redeployed from the personnel Section. | UN | ونظرا لإنشاء وحدة التحقق من الجهات المرجعية باعتبارها وحدة مستضافة، وستنقل هذه الوظائف الست في مجال استقدام الموظفين من قسم شؤون الموظفين. |
In this regard, the initiative of the personnel Section in providing information on vacancies in a transparent manner on the Intranet was noted. | UN | ولوحظت في هذا الصدد مبادرة قسم شؤون الموظفين في إتاحة معلومات عن الشواغر بشكل شفاف على الشبكة الداخلية. |
The personnel Section will monitor progress more decisively. | UN | وسيقوم قسم شؤون الموظفين برصد التقدم المحرز بجدية أكبر. |
The UNMIBH personnel Section supports the processing of contracts, letters of appointment and personnel action forms. | UN | يقدم قسم شؤون الموظفين التابع للبعثة الدعم في تجهيز العقود، ورسائل التعيين ونماذج اﻹجراء الوظيفي. |
Personnel UNMIBH’s personnel Section supports the processing of contracts, letters of appointment and personnel action forms. | UN | يقدم قسم شؤون الموظفين التابع للبعثة الدعم لعملية تجهيز العقود، ورسائل التعيين، استمارات اﻹجراء الوظيفي |
United Nations Volunteers: Redeployment of two United Nations Volunteers from the personnel Section | UN | متطوعو الأمم المتحدة: نقل متطوعَين اثنين من متطوعي الأمم المتحدة من قسم شؤون الموظفين |
The Unit's database did not show the number of cases relating to misconduct forwarded to the personnel Section. | UN | ولم تظهر قاعدة بيانات الوحدة عدد الحالات المتصلة بسوء السلوك المحالة إلى قسم شؤون الموظفين. |
For this purpose, a United Nations Volunteer Travel Assistant post is proposed in the personnel Section. | UN | ولهذا الغرض، يُقترح إنشاء وظيفة مساعد لشؤون السفر من متطوعي الأمم المتحدة في قسم شؤون الموظفين. |
One Personnel Assistant post moved from personnel Section to General Services Section to oversee the operation of the Mail and Pouch Unit. | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون الموظفين من قسم شؤون الموظفين إلى قسم الخدمات العامة للإشراف على عملية وحدة البريد والحقيبة الدبلوماسية. |
Staff from the personnel Section in Kinshasa headquarters have also been traveling to the field offices with delegated authority to conduct recruitment. | UN | كذلك، يسافر موظفون من قسم شؤون الموظفين في المقر في كينشاسا إلى المكاتب الميدانية وهم مفوضون بإتمام التوظيف. |
The personnel Section reviews the relevant files to ensure that leave and attendance records correspond to each other. | UN | يستعرض قسم شؤون الموظفين الملفات ذات الصلة لكفالة تطابق سجلي الإجازات والحضور أحدهما مع الآخر. |
Personnel Section: 4 Field Service | UN | قسم شؤون الموظفين: 4 من وظائف الخدمة الميدانية |
Travel Assistant post moved from the General Service Section to the personnel Section to improve effectiveness of handling travel in the mission United | UN | وظيفة مساعد لشؤون السفر نُقلت من قسم الخدمات العامة إلى قسم شؤون الموظفين لتحسين فعالية تناول السفر في البعثة |
Previously, the functions of training were performed as a supplement to the regular duties of a staff member in the personnel Section. | UN | وكانت مهام التدريب في ما قبل تُنفذ بوصفها تكملة للواجبات العادية المنوطة بموظف في قسم شؤون الموظفين. |
72. It is further proposed to redeploy one United Nations Volunteer to the personnel Section to enhance its staff counselling activities. | UN | 72 - ويُقترح كذلك نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة إلى قسم شؤون الموظفين لتعزيز أنشطة تقديم المشورة للموظفين فيه. |
The personnel Section sends out several broadcast reminders. | UN | ويقوم قسم شؤون الموظفين بإرسال عدة رسائل تذكيرية عن طريق البث الإذاعي. |
Abolishment of Human Resources Assistant general temporary assistance position from the Civilian personnel Section | UN | إلغاء وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون الموارد البشرية ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من قسم شؤون الموظفين المدنيين |
22. In connection with efforts to streamline the civilian staffing structure of UNIKOM, it is proposed that the posts of the Chiefs of the Finance and Personnel Sections be downgraded from the P-5 to the P-4 level. | UN | 22 - وفيما يتعلق بالجهود المبذولة لتبسيط هيكل الوظائف المدنية في بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، يُقترح خفض رتبة وظيفتي رئيس قسم الشؤون المالية ورئيس قسم شؤون الموظفين من ف-5 إلى ف-4. |