"قش الخشخاش" - Translation from Arabic to English

    • poppy straw
        
    Injection of poppy straw extracts is a problem in the central Asian Republics of the former USSR. UN ويمثل تناول خلاصات قش الخشخاش بالحقن مشكلة في جمهوريات آسيا الوسطى من اتحاد الجهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق.
    Drug addiction in Poland has developed on the basis of raw materials available in the country, primarily poppy straw from which heroine is obtained. UN كان أساس تطور إدمان المخدرات في بولندا المواد الخام المتاحة في البلد، وبخاصة قش الخشخاش الذي يستخرج منه الهيروين.
    Also noting with concern that in some countries opium poppy seeds obtained from illicitly grown opium poppy are used to camouflage and conceal shipments of poppy straw, UN وإذ تلاحظ بقلق أيضا أن بذور خشخاش الأفيون المستخرجة من خشخاش الأفيون المزروع بصفة غير مشروعة تُستخدم في بعض البلدان لتمويه شحنات قش الخشخاش وإخفائها،
    As confirmed in INCB reports, the poppy straw production is efficiently controlled in Turkey and there is no record of any diversion into illicit channels. UN ووفقا لما تؤكده تقارير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، يخضع انتاج قش الخشخاش لرقابة كفؤة في تركيا ولا يوجد ما يدل على أي تسريب إلى قنوات غير مشروعة.
    22. In Eastern Europe, the processing of opiate products, such as " Polish heroin " , made partly from poppy straw, was reported. UN 22- وفي أوروبا الشرقية، أُبلغ عن تجهيز المنتجات الأفيونية مثل " الهيروين البولندي " المصنوع جزئيا من قش الخشخاش.
    The Commission took note of the review undertaken by the Board of the abuse of extracts of poppy straw. UN ٩٤ - وأحاطت اللجنة علما بالاستعراض الذي قامت به الهيئة بشأن تعاطي خلاصات قش الخشخاش .
    National drug-control administrations had to apply strict controls and penal sanctions to prevent the diversion and subsequent abuse of poppy straw. UN وأفادت بأنه يجب على الادارات الوطنية المعنية بمكافحة المخدرات تطبيق تدابير رقابية وعقوبات جنائية صارمة من أجل منع تسريب قش الخشخاش ثم تعاطيه .
    Although opium and heroin smoking remains the major method of administration, there is increased reporting on injection of poppy straw extracts among members of the Commonwealth of Independent States (CIS). UN ومع أن تدخين اﻷفيون والهيروين لا يزال يمثل الطريقة الرئيسية لتناولهما ، فثمة بلاغات متزايدة عن حقن خلاصة قش الخشخاش في البلدان اﻷعضاء في كومنولث الدول المستقلة .
    Concern was expressed that countries might try to export codeine licitly obtained from seized opium, and that some countries, although reaffirming that the opium poppy is cultivated primarily for seeds and grains, produced concentrate of poppy straw and morphine for export. UN وأعرب عن قلق من أن بعض البلدان قد يحاول تصدير الكودايين المتحصل عليه بطرق مشروعة من مضبوطات اﻷفيون المصادرة، ومن أن بعض البلدان ينتج مركز قش الخشخاش والمورفين للتصدير، رغم تأكيدها المتكرر على أن خشخاش اﻷفيون لا يزرع أساسا لانتاج البذور والحبوب.
    In Central Asia, there were also reports of seizures of " kuknar " (poppy straw). UN 49- وفي آسيا الوسطى وردت أيضاً تقارير عن ضبط كميات من " الكوكنار " (قش الخشخاش).
    Increasing opiate abuse, in particular among youth, has been reported by countries of central Asia, where injection of poppy straw brew (“kompot”) has been reported. UN وأبلغت بلدان آسيا الوسطى ، التي حدثت فيها حالات من حقن خميرة قش الخشخاش ) " كمبوت Kompot " ( ، عن تزايد تعاطي اﻷفيون ولا سيما بين أوساط الشباب .
    There were also reports of seizures of " kuknar " (poppy straw) from several countries in Central Asia, notably Uzbekistan, which registered an increase in " kuknar " seizures from 138 kg in 2008 to 687 kg in 2009. UN كما وردت تقارير عن ضبط كميات من " الكوكنار " (قش الخشخاش) من عدة بلدان في آسيا الوسطى، وخاصة أوزبكستان التي سجلت زيادة في مضبوطات " الكوكنار " من 138 كيلوغراما في عام 2008 إلى 687 كيلوغراما في عام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more