"قصة أخرى" - Translation from Arabic to English

    • 's another story
        
    • a different story
        
    • One more story
        
    • another one
        
    • whole other story
        
    • another tale
        
    • is another story
        
    • you another story
        
    When you get to hundreds of millions, that's another story. Open Subtitles عندما تحصل على مئات الملايين، وهذا هو قصة أخرى.
    I've been punched in the face thrice. And that's another story for another time. Open Subtitles ‫لقد لُكمت في الوجه 3 مرات‬ ‫وهذه قصة أخرى لوقت آخر.
    Now, physically, she'll be okay, but psychologically, it's another story. Open Subtitles الآن، جسديا انها سوف تكون على ما يرام ولكن من الناحية النفسية انها قصة أخرى
    Unfortunately, your credit card statements tell a different story. Open Subtitles للأسف بطاقة إئتمانك الخاصة بك تروي قصة أخرى
    But apparently, he's got a different story he wants to tell first. Open Subtitles .لكن على ما يبدو, لديه قصة أخرى . ليحكيها أولا
    There is One more story to tell... one more bad decision... and this one's all on me. Open Subtitles توجد قصة أخرى أود روايتها قرار آخر سيئ وكل أضرار هذا تقع علي
    I'm not interested in hearing another one of your smug stories about the time you won. Open Subtitles لست مهتمة بسماع قصة أخرى من قصصك المتفاخرة عن أيام انتصاراتك
    If she wants to detonate her own life, fine, but if she's gonna bring me down with it, that's another story. Open Subtitles إذا أرادت أن تفجير حياتها الخاصة، ودفع غرامة، ولكن إذا كانت ستعمل أحضر لي أسفل معها، وهذا هو قصة أخرى.
    Well, actually, I kinda was for a little bit today, but that's another story. Open Subtitles حسناً، في الواقع لقد كنتُ هي لبعض الوقت اليوم لكن هذه قصة أخرى.
    I don't remember how I got there, but that's another story. Open Subtitles ولا اتذكر كيف وصلت لهناك لكن تلك قصة أخرى
    Well, actually I had three, but that's another story. Open Subtitles حسناً , فى الحقيقة لقد حصلت على ثلاثة لكن هذة قصة أخرى
    Our love would forever alter the course of history. But that's another story. Open Subtitles حبنا سيغير إلى الأبد مجرى التاريخ ولكن هذه قصة أخرى
    The car was filthy, but anyway, that's another story. Open Subtitles السيارة كانت متسخة لا عليك هذه قصة أخرى
    Randy tried it on pancakes. That's another story. But if you've got a minute, I'd like- Open Subtitles حاول أخي راندي صنع ذلك بالفطائ ولكن هذه قصة أخرى إن أحببتم أن أرويها لكم فأنا ليس لدي مانع
    But then the unmistakable scent of talcum powder and day-old panty hose tells a different story. Open Subtitles لكن عندها الرائحة الواضحة لـ بوردة التلك وهذا السروال الضيّق يُخبر قصة أخرى
    On the other hand, if the sex with Liam had been consensual... that would be a different story. Open Subtitles من ناحية أخرى، إذا كان الجنس معه تم بموافقتك ستكون هذه قصة أخرى
    You know, caught that first wave, would have had a different story. Open Subtitles أتعرفين، لصدت الموجة الأولى، ولكانت قصة أخرى.
    One more story, mummy? Ah! You already had a story, didn't you? Open Subtitles قصة أخرى يا أمي. لديك قصة بالفعل، أليس كذلك؟
    The children want to hear One more story before they go to bed. Why don't you tell us one? Open Subtitles الأطفال يريدوا سماع قصة أخرى قبل أن يناموا ، لمَ لا تخبريهم بقصة؟
    another one begins. Open Subtitles قصة أخرى قد ابتدأت إعداد وترجمة: سامر جعتول
    And then Kendra gets mad at Sara'cause she's making too much noise, and Jack is, like, a whole other story. Open Subtitles ثم ستصبح كيندرا غاضبة على سارة لأنها تسبب الضوضاء وجاك هذا قصة أخرى
    Well, the jig-sawed credit card in the trash can tells another tale. Open Subtitles بطاقة الائتمان المقطوعة في سلة المهملات تقول قصة أخرى
    What I tell Candace is another story. (Projector and camera shutter clicks) Open Subtitles ما أقوله لكانديس هو قصة أخرى هذا هو المكان الذي أقضي معظم وقتي
    I am willing to trade you another story for the promise that you won't use my candid remarks about the president. Open Subtitles أنا مستعد لمنحك قصة أخرى مقابل وعدك أن لا تستخدمي آرائي الصريحة عن الرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more