Allow me, therefore, to follow Ambassador Amorim's example and tell you a story from the folklore of Asia. | UN | ولذلك فإنني أرجو أن تسمحوا لي بأن أحتذي حذو السفير أموريم وأقص عليكم قصة من التراث الشعبي لآسيا. |
Yeah, all the dolls come with a story like that. | Open Subtitles | نعم، كل الدمى تأتي مع قصة من هذا القبيل. |
I can understand why a man might want to serve a nation that tells itself a story like that. | Open Subtitles | أستطيع أن أفهم لماذا رجل قد يرغب في خدمة أمته التي تروي نفسها قصة من هذا القبيل |
So, for 800 years, the Mahabharata became the story of India. | Open Subtitles | لذلك، على 800 سنة، و ماهابهاراتا أصبح قصة من الهند. |
The history of India is a story of conversations between different civilizations. | UN | وتاريخ الهند عبارة عن قصة من المحادثات بين الحضارات المختلفة. |
Maybe it's the kind of story where you had to be there. | Open Subtitles | ربما هي قصة من النوع الذي يجب أن تكوني حاضرة فيها |
I mean, you get a story from Leo Hendrie one week, the next week you take his dad down. | Open Subtitles | أعني، يمكنك الحصول على قصة من ليو هندري أسبوع واحد، الأسبوع المقبل أن تأخذ والده إلى أسفل. |
After a story like this, I'm definitely fucking fives, sixes, maybe even a seven if I catch me a drunk patriot. | Open Subtitles | بعد قصة من هذا القبيل، أنا بالتأكيد سخيف خمسات، ستيكس، ربما حتى سبعة إذا كنت قبض لي باتريوت في حالة سكر. |
Just some worked up journalist, trying to make a story out of nothing. | Open Subtitles | فقط صحفي متحمس, ويحاول أن يخترع قصة من لا شيء. |
You can write a story that embarrasses me and the network, or you can say that's all the story is. | Open Subtitles | بإمكانك كتابة قصة من شأنها أن تحرجني و تحرج الشبكة التي أعمل بها أو بإمكانك أن تقولي أن هذا هو ماحدث. |
a story that's supposed to make you laugh ideally. | Open Subtitles | هي قصة من المفترض أن تضحك بشكل مثالي. |
You said there'd be a story for me if I was to help you. | Open Subtitles | لقد قُلت أنه ستكون هُناك قصة من أجلي إذا ساعدتك |
He created a story out of events that only he experienced. | Open Subtitles | لقد خلق قصة من الأحداث التي اختبرها بمفرده |
Just yesterday, she cited to me a story from the Bible about a very wise king. | Open Subtitles | فبالأمس فقط سردت لي قصة من الإنجيل عن ملك حكيم جداً |
Are you familiar with the story of the Cuban Grand Prix in'59? | Open Subtitles | هل أنت على دراية قصة من سباق الجائزة الكبرى الكوبية في '59؟ |
Do you know that story of people who were planning to fly the plane that crashed? | Open Subtitles | هل تعلم أن قصة من الناس الذين كانوا يخططون أن تطير الطائرة التي تحطمت؟ |
- He's shooting him some kind of story. | Open Subtitles | يلقن الرقيب هناك قصة من تأليفه |
No, she wanted the fairy tale. I didn't. I just wanted dinner. | Open Subtitles | هي أرادت عيش قصة من وحي الخيال وانا أردت فقط العشاء. |