"قصتكِ" - Translation from Arabic to English

    • your story
        
    Okay your story check out, you're off the hook. Open Subtitles حسناً, قصتكِ تم إثباتها, لقد خرجتِ من المأزق
    Everybody knows your story. You've got a bastard kid. Open Subtitles الجميع يعرف قصتكِ ، لديكِ ابنة غير شرعية
    So you can either let those other sites distort your story, or you can express your truth... to me, in your own words. Open Subtitles لذا يمكنكِ أن تدعي هؤلاء المواقع الأخرى يدمرون قصتكِ أو يمكنكِ أظهار الحقيقة لي بكلماتكِ
    You lied to me to get your story, so I returned the favor and I lied to you. Open Subtitles أنتِ كذبتِ عليّ للحصول على قصتكِ الخبرية لذلك رددت الجميل وكذبتُ عليك ِ
    When your story comes out, there are those who will try to deny even that. Open Subtitles عندما تقولين قصتكِ هناكَ من سيحاول إنكار ذلك حتى
    June, I kissed those girls to illustrate how Boring your story was. Open Subtitles جون لقد قبلت هاتين الفتاتين لتوضيح كم كانت قصتكِ مملة
    I hope you don't mind I read a little bit of your story too. Open Subtitles ‫أرجو ألا تمانعي لأنني ‫قرأت قليلا من قصتكِ أيضا
    - Nope. I'm talking about your story that obviously took place at the coffeehouse, the lust, the eyelash blowing. Open Subtitles أتحدث عن قصتكِ التي من الواضح أنها وقعت في المقهى
    You did a good thing. - You saved me like in your story. Open Subtitles بل فعلتي الشيء الصحيح تماماً كما في قصتكِ
    I admire your spirit, young lady, but your story has come to an end. Open Subtitles أنا معجب بشهامتكِ سيدتي ولكن حان وقت نهاية قصتكِ ؟
    I will etch your story onto your skull, so that you will live forever in their eyes. Open Subtitles سوف أنقش قصتكِ على جمجمتكِ لذا سوف تعيشين للأبد ، في أعينهم
    My story may have inspired you, but I'm certain your story will inspire the next girl to live in our room. Open Subtitles ربما ألمهتكِ قصتي لكنني واثقة أن قصتكِ ستلهم الفتاة التالية التي ستعيش بغرفتنا
    I'll be quick. £15,000 for your story. Depending on the details. Open Subtitles لن آخذ من وقتكِ كثيراُ، إليكِ 15 ألفاً لتروي قصتكِ معه، وهذا يعتمد على التفاصيل
    Now, you, Miss Grumpy and entitled, what's your story? Open Subtitles و الآن , أنتِ أيتها الآنسة الغاضبة و ذات السلطة ما هي قصتكِ ؟
    Well, unfortunately for you, the only person who can corroborate your story is your boyfriend. Open Subtitles حسناً، لسوء حظك، الشخص الوحيد الذي يمكنه تأييد قصتكِ هو صديقكِ.
    I will get your story printed and I won't stop... until both of your attackers are punished. Open Subtitles سوف أطبع قصتكِ ولن أتوقف حتى يعاقب كلا من هاجمكِ
    You just want to tell me your story first. Open Subtitles إنكِ تريدين أن تخبريني قصتكِ اولاً.
    Will your story hold when I ask him to confirm it? Open Subtitles أستصمد قصتكِ عندما أطلب منه تأكيدها؟
    Well, yeah, of course I'll help you file your story. Open Subtitles نعم، بالتأكيد سأساعدكِ في نشر قصتكِ
    I'd love to hear your story someday. Open Subtitles أحب أن أسمع قصتكِ في يوم من الأيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more