"قصدير ثلاثي البوتيل" - Translation from Arabic to English

    • tributyl tin
        
    • tributyltin
        
    It was recommended that tributyl tin compounds should be included in Annex III to the Rotterdam Convention as a pesticide. UN وقد تم التوصية بضرورة إدراج مركبات قصدير ثلاثي البوتيل في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام كمبيد للآفات.
    " All tributyl tin compounds, including: UN " جميع مركبات قصدير ثلاثي البوتيل بما في ذلك:
    On the basis of information provided to the members at the second session of the Chemicals Review Committee and other available information, the Committee concluded also that there was evidence of ongoing international trade in tributyl tin compounds. UN وخلصت اللجنة استناداً إلى المعلومات المقدمة إلى الأعضاء في الدورة الثانية للجنة استعراض المواد الكيميائية والمعلومات الأخرى المتاحة، إلى وجود دليل يؤكد استمرار تداول مركبات قصدير ثلاثي البوتيل على الصعيد الدولي.
    The Committee noted that the final regulatory actions were not based on concerns about intentional misuse of tributyl tin compounds. UN 6 - أشارت اللجنة إلى أن الإجراءات التنظيمية النهائية لا تستند إلى شواغل بشأن سوء الاستخدام المقصود لمركبات قصدير ثلاثي البوتيل.
    Sibbele Hietkamp Karmen Krajnc Norma Nudelman Draft an internal proposal on tributyltin compounds based on the information available to CRC. UN صياغة اقتراح داخلي بشأن مركبات قصدير ثلاثي البوتيل استناداً إلى المعلومات المتاحة من لجنة استعراض المواد الكيميائية
    tributyl tin oxide (CAS 56-35-9) UN أكسيد قصدير ثلاثي البوتيل (الرقم في سجل المستخلصات الكيميائية 56-35-9)
    tributyl tin fluoride (CAS 1983-10-4) UN فلوريد قصدير ثلاثي البوتيل (الرقم في سجل المستخلصات الكيميائية 1983-10-4)
    tributyl tin methacrylate (CAS 2155-70-6) UN ميتاكريلات قصدير ثلاثي البوتيل (الرقم في سـجل المستخلصات الكيميائيـة 2155-70-6)
    tributyl tin benzoate (CAS 4342-36-3) UN بنزوات قصدير ثلاثي البوتيل (الرقم في سجل المستخلصات الكيميائية 4342-36-3)
    tributyl tin chloride (CAS 1461-22-9) UN كلوريد قصدير ثلاثي البوتيل (الرقم في سجل المستخلصات الكيميائية 1461-22-9)
    tributyl tin linoleate (CAS 24124-25-2) UN لينوليت قصدير ثلاثي البوتيل (الرقم في سجل المستخلصات الكيميائية 24124-25-2)
    tributyl tin naphthenate (CAS 85409-17-2) ... " UN نفتينات قصدير ثلاثي البوتيل (الرقم في سجل المستخلصات الكيميائية 85409-17-2)
    tributyl tin naphthenate (CAS 85409-17-2) UN ميتاكريلات قصدير ثلاثي البوتيل (الرقم في سجل المستخلصات الكيميائية 2155-70-6)
    The Canadian regulatory action was based on two environmental risk assessment reviews, which concluded that tributyl tin compounds were highly toxic to aquatic organisms, including imposex in dogwhelks, effects on molluscs and benthic invertebrates. Both notifications indicated the persistence of tributyl tin compounds in sediment and identified anti-fouling paints as the main source of tributyl tin compounds toxicity in the marine environment. UN 2 - استند الإجراء التنظيمي الكندي إلى استعراضين لتقييم المخاطر البيئية وانتهيا إلى أن مركبات ثلاثي القصدير البوتيل هي مواد عالية السمية للكائنات المائية بما في ذلك آثارها على الرخويات المفترسات واللافقريات التي تعيش في قاع البحر وقد أشار الإخطاران إلى وجود مركبات قصدير ثلاثي البوتيل كمادة رسوبية كما أن الطلاءات المضادة للتلوث مصدر رئيسي لسمية مركبات قصدير ثلاثي البوتيل في البيئة البحرية.
    The Committee also took into account that the considerations underlying the final regulatory action were not of limited applicability but of wider relevance, since the use of anti-fouling paints containing tributyl tin compounds on the hulls of ships could lead to risk to the marine environment in any area of the world. UN 5 - أخذت اللجنة في حسبانها أيضاً أن الاعتبـارات التي قـام عليها الإجـراء التنظيمي النهائي لا تتعلق بالتطبيق المحدود وإنما بوثاقة الصلة على نطاق واسع، نظراً لأن الطلاءات المضادة للتلوث والتي تحتوي على مركبات قصدير ثلاثي البوتيل على أبدان السفن يمكن أن تؤدي إلى مخاطر على البيئة البحرية في أي مكان في العالم.
    3. Work-plan for the intersessional drafting group on tributyltin compounds UN 3 - خطة عمل لجنة الصياغة لما بين الدورات بشأن مركبات قصدير ثلاثي البوتيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more