"قضايا الجنسين والنهوض" - Translation from Arabic to English

    • Gender Issues and Advancement
        
    • Gender Issues and the Advancement
        
    Angela E.V. King, Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women UN ف. كينغ، المستشار الخاص لﻷمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة
    While in New York, the Director of INSTRAW attended two inter-agency meetings organized by the Special Adviser to the Secretary General on Gender Issues and Advancement of Women. UN وحضرت مديرة المعهد أثناء وجودها في نيويورك اجتماعين مشتركين بين الوكالات نظمتهما المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمراة.
    5. At the same meeting, the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women made an introductory statement. UN ٥ - وفي الجلسة نفسها، أدلت المستشارة الخاصة لﻷمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة ببيان استهلالي.
    3. At the same meeting, the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women made a statement. UN ٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلت ببيان المستشارة الخاصة لﻷمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة.
    The Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women made some concluding remarks. UN وأبدى مساعد الأمين العام والمستشار الخاص للأمين العام في قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة بعض الملاحظات الختامية.
    5. The Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, Rachel Mayanja, who acted as temporary Chairperson, opened the session. UN 5 - وافتـتحـت الدورة الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، ريـتـشِـل مـايـانـجـا، التي تولت منصب رئيسة الدورة بصورة مؤقتــة.
    In response to questions raised by several Council members, the Special Advisor to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, Angela King, urged the Council to continue to press for the human and political rights of women in Afghanistan. UN وردا على أسئلة أثارها عدد من أعضاء المجلس، حثت المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، أنجيلا كينغ، المجلس على مواصلة الضغط من أجل إعمال الحقوق الإنسانية والسياسية للمرأة في أفغانستان.
    In response to questions raised by several Council members, the Special Advisor to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, Angela King, urged the Council to continue to press for the human and political rights of women in Afghanistan. UN وردا على أسئلة أثارها عدد من أعضاء المجلس، حثت المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، أنجيلا كينغ، المجلس على مواصلة الضغط من أجل إعمال الحقوق الإنسانية والسياسية للمرأة في أفغانستان.
    11. Statements were made by the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and by the Vice-Chairperson of the Committee for Development Policy. UN ١١ - وأدلى ببيان كل من المستشارة الخاصة لﻷمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة ونائب رئيس لجنة السياسة اﻹنمائية.
    Despite these achievements, however, and the efforts deployed by the Secretary-General, the Special Representative of the Secretary-General to INSTRAW, Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, and the Director of INSTRAW to secure adequate financial support for the Institute, the level of resources required to ensure the institutional sustainability of INSTRAW has not been forthcoming. UN بيد أنه رغم هذه الإنجازات والجهود التي بذلها الأمين العام، ومديرة المعهد والممثلة الخاصة للأمين العام لدى المعهد، والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، لتأمين الدعم المالي الكافي للمعهد، فإن مستوى الموارد المطلوبة لضمان استدامته المؤسسية لم يتحقق.
    Temporary Chairperson: Ms. Mayanja (Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women) UN الرئيسة المؤقتة: السيدة مايانها (المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة)
    The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, José Antonio Ocampo, the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, Angela E. V. King, and the Director of the Division for the Advancement of Women, Department of Economic and Social Affairs, Carolyn Hannan, made opening statements. UN وأدلى ببيانات استهلالية وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية خوسيه أنطونيو أوكامبو، والأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة أنجيلا ف. كينغ، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية كارولين هنان.
    The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, José Antonio Ocampo, the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, Angela E. V. King, and the Director of the Division for the Advancement of Women, Department of Economic and Social Affairs, Carolyn Hannan, made opening statements. UN وأدلى ببيانات استهلالية وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية خوسيه أنطونيو أوكامبو، والأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة أنجيلا ف. كينغ، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية كارولين هنان.
    Carolyn Hannan, Director of the Division for the Advancement of Women, Department of Economic and Social Affairs, and Officer-in-Charge of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, made an opening statement. UN وأدلت السيدة كارولين هنان، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والموظفة المسؤولة في مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، ببيان استهلالي.
    5. Rachel Mayanja, Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, who acted as temporary Chairperson, opened the session. UN 5 - وافتتحت الدورة السيدة ريتشِل مايانجا، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي تولت منصب الرئيسة المؤقتة للدورة.
    5. The Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, Rachel Mayanja, who acted as temporary Chairperson, opened the session. UN 5 - وافتتحت الدورة السيدة ريتشِل مايانجا، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي تولت منصب الرئيسة المؤقتة للدورة.
    6. In addressing the Committee at its 666th meeting, on 10 January 2005, the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women welcomed members to the thirty-second session. UN 6 - وفي الكلمة التي ألقتها الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة أمام اللجنة في جلستها 666 التي عقدت في 10 كانون الثاني/ يناير 2005، رحّبت بالأعضاء في الدورة الثانية والثلاثين للجنة.
    The Division had participated, on behalf of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, in a two-day conference, organized and hosted by the Government of Croatia and the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) in Dubrovnik, on 25 and 26 October, on the implementation of the Convention in six countries of Central and Eastern Europe. UN وشاركت الشعبة، نيابة عن مكتب المستشارة الخاصة لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، في مؤتمر استغرق يومين، نظمته واستضافته حكومة كرواتيا بالاشتراك مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، في دوبرفنيك، في 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر، بشأن تنفيذ الاتفاقية في ستة من بلدان وسط وشرق أوروبا.
    14. The Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women made a statement. UN 14 - وأدلت المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة ببيان.
    18. The Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women briefed the Policy Coordination Group on 6 August 1997 on gender mainstreaming. UN ١٨ - وقدمت المستشارة الخاصة بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة في ٦ آب/أغسطس ١٩٩٧ إحاطة إعلامية لفريق تنسيق السياسات بشأن إدماج منظور نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية.
    While continuing to implement existing intergovernmental mandates, this reorganization will allow for a more focused provision of policy advisory services to Governments, at their request, on Gender Issues and the Advancement of women, including the human rights of women. UN وبالاضافة الى كون عملية إعادة التنظيم هذه ستواصل تنفيذ الولايات الحكومية الدولية القائمة، فإنها ستتيح مزيدا من التركيز على عملية تزويد الحكومات، بناء على طلبها، بالخدمات الاستشارية المتصلة بالسياسة العامة في مجال قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، بما في ذلك حقوق اﻹنسان للمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more