"قضايا النقل العابر" - Translation from Arabic to English

    • transit transport issues so
        
    • on transit transport issues
        
    The fourth meeting, held in 1999, explored the possibility of convening in 2003 a ministerial meeting on transit transport issues so as to give appropriate emphasis to the problem of landlocked and transit developing countries. UN وقد تحرى الاجتماع الرابع المعقود في عام 1999 إمكانية عقد اجتماع وزاري في عام 2003 بشأن قضايا النقل العابر للتأكيد تأكيداً ملائماً على مشاكل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    5. The Ministers of the Group of Landlocked Countries, meeting in New York during the Millennium Assembly of the United Nations on 18 September 2000, issued a communiqué supporting the convening in 2003 of a ministerial meeting on transit transport issues so as to give appropriate emphasis to the problems of landlocked and transit developing countries. UN 5- وأصدر وزراء مجموعة البلدان غير الساحلية الذين اجتمعوا في نيويورك أثناء جمعية الألفية للأمم المتحدة في 18 أيلول/سبتمبر 2000، بياناً أيدوا فيه عقد اجتماع وزاري في عام 2003 بشأن قضايا النقل العابر للتأكيد تأكيداً ملائماً على مشاكل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    Review of progress in development of transit systems in landlocked and transit developing countries, including consideration, pursuant to General Assembly resolution 54/199, of the proposal made by the fourth meeting in 1999 regarding the convening in 2003 of a ministerial meeting on transit transport issues so as to give appropriate emphasis to the problems of landlocked and transit developing countries UN 3- استعراض التقدم المحرز في تطوير نظم المرور العابر في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية، بما في ذلك النظر، عملاً بقرار الجمعية العامة 54/199، في الاقتراح الذي قدمه الاجتماع الرابع في عام 1999 لعقد اجتماع وزاري في عام 2003 بشأن قضايا النقل العابر للتأكيد تأكيداً ملائماً على مشاكل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    In this context, proposals to convene a Ministerial meeting on transit transport issues to give appropriate emphasis to the problems of landlocked and transit developing countries were made during the meeting. UN وفي هذا السياق، قدمت في الاجتماع مقترحات لعقد اجتماع وزاري بشأن قضايا النقل العابر بغية التأكيد بشكل مناسب على مشاكل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    Item 3: Review of progress in the development of transit systems in landlocked and transit developing countries, including consideration, pursuant to General Assembly resolution 54/199, of the proposal made by the fourth meeting in 1999 regarding the convening in 2003 of a ministerial meeting on transit transport issues so as to give appropriate emphasis to the problems of landlocked and transit developing countries UN البند3: استعراض التقدم المحرز في تطوير نظم المرور العابر في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية، بما في ذلك النظر، عملاً بقرار الجمعية العامة 54/199، في الاقتراح الذي قدمه الاجتماع الرابع في عام 1999 لعقد اجتماع وزاري في عام 2003 بشأن قضايا النقل العابر للتأكيد تأكيداً ملائماً على مشاكل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    He supported the proposal for convening a ministerial meeting on transit transport issues. UN وأعرب عن تأييده للاقتراح المتعلق بالدعوة إلى عقد اجتماع وزاري بشأن قضايا النقل العابر.
    In this context, a proposal was made during the Meeting to convene a ministerial meeting on transit transport issues to give appropriate emphasis to the problems of landlocked and transit developing countries. UN وفي هذا السياق، قدمت أثناء الاجتماع مقترحات لعقد اجتماع وزاري بشأن قضايا النقل العابر بغية إعطاء التأكيد بشكل مناسب على مشاكل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    In this context, a proposal was made during the Meeting to convene a ministerial meeting on transit transport issues to give appropriate emphasis to the problems of landlocked and transit developing countries. UN وفي هذا السياق، قدمت أثناء الاجتماع مقترحات لعقد اجتماع وزاري بشأن قضايا النقل العابر بغية إعطاء التأكيد بشكل مناسب على مشاكل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    Consequently, key ideas advocated by UNCTAD for a new programme of action, such as the development of productive capacities and a stronger emphasis on the development dimension, while maintaining a focus on transit transport issues, have been reflected in the initial draft of the new programme. UN ونتيجة لذلك، انعكست في المشروع الأولي لبرنامج العمل الجديد الأفكار الرئيسية التي طرحها الأونكتاد لوضع برنامج عمل جديد، مثل الأخطار المتعلقة بتنمية القدرات الإنتاجية وزيادة التشديد على البعد الإنمائي، مع مواصلة التركيز في الوقت نفسه على قضايا النقل العابر.
    He particularly emphasized the unanimous recommendation made by the experts and representatives to the General Assembly to consider convening in the year 2001, the fifth Meeting of Governmental Experts from Landlocked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions, which would consider the proposal to convene a Ministerial Meeting on transit transport issues. UN وشدد بوجه خاص على التوصية التي تقدم بها الخبراء والممثلون بالإجماع إلى الجمعية العامة بأن تنظر في عقد الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية في عام 2001، وبأن ينظر هذا الاجتماع في الاقتراح الداعي إلى عقد اجتماع وزاري حول قضايا النقل العابر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more