"قضيت ساعات" - Translation from Arabic to English

    • I spent hours
        
    • spend hours
        
    • spent hours on
        
    • just spent hours
        
    I spent hours last night reading stats, watching game after game. Open Subtitles قضيت ساعات الليلة الماضية اقراء الحصائيات مشاهدة مباراة بعد مباراة.
    I spent hours explaining to her that Lily Anne takes a certain, uh, poetic license with the facts. Open Subtitles قضيت ساعات أشرح لها بأن ليلي أن بأنها تبتعد بالشعر قليلاً عن الحقيقة
    I spent hours trying to nail the branches back on, then I just gave up and I peed in the pool. Open Subtitles قضيت ساعات احاول اعادة الأفرع مرة اخرى، ثم فقط استسلمت و تبولت في حوض السباحة.
    You spend hours studying the Duomo Open Subtitles قضيت ساعات وأنت تدرس الكاتدرائية الإيطالية
    We spent hours on that dumb thing. It wasn't dumb, Dave. It was fun. Open Subtitles يا لهذا, قضيت ساعات بصدد اشيائي الغبية لا, بل كان ذلك منة المتعة يا ديف
    I just spent hours in a carriage with a man who is kind and handsome, and I kept thinking to myself, how can I spend a life with someone I don't love, when the man who means Open Subtitles قضيت ساعات في العربة مع رجل طيب و وسيم وظللت افكر بنفسي
    Oh, so you get your camera back, but I'm still waiting on that kilo of coke that I spent hours carefully filling my butt with? Open Subtitles إذاً أنت أسترديت كاميرتك، و أنا مازلت في انتظار كيلو المخدرات خاصتي. الذى قضيت ساعات أملء بحرص مؤخرتي به؟
    I spent hours on the Internet, I located her great-grandson, who's right here. Open Subtitles قضيت ساعات على الإنترنت أبحث عن أحد أحفادها وهو موجود هنا
    When I was little, I spent hours imagining what my wedding to Xander would be like. Open Subtitles عندما كنت صغيرة . لقد قضيت ساعات في التخيل كيف سيكون شكل حفل زفاف أكساندر
    Now I spent hours talking to the killers... and I'll spend more. Open Subtitles خصتهم هذه الجريمة في كينساس و قضيت ساعات أتحدث الي القتلة و قضيت وقت اكثر
    I spent hours combing it, and I'm telling you, he's stalking Amanda, same way I told you it was Goff. Open Subtitles قضيت ساعات في تمشيطهم وأنا أقول لك إنه يتربص بـ (أماندا) كما قلت لك من قبل عن (جوف)
    I spent hours talking to her, told her all about you. Open Subtitles لقد قضيت ساعات اتحدث معها اخبرها عنك
    I spent hours digging around online. Open Subtitles قضيت ساعات في البحث على الأنترنت
    I mean, I spent hours with him looking at houses. Open Subtitles لقد قضيت ساعات معه أنظر للمنازل
    Not Huck Finn! I spent hours crossing out the sass-back! Open Subtitles إلا رواية (هاكلبيري فين) قضيت ساعات بشطب التعليقات الوقحة
    I spent hours choosing this music. Open Subtitles قضيت ساعات اختيار هذه الموسيقى.
    Ah, I spent hours choosing this outfit. Open Subtitles آه , قضيت ساعات لأختيار هذا الزي
    I got everything in there. It's brand new, I spent hours setting it up! I can't believe you did that. Open Subtitles -كل معلوماتي على هذا الجهاز قضيت ساعات انقل المعلومات الى هذا الهاتف الجديد
    I spent hours reading those books. Open Subtitles قضيت ساعات القراءة تلك الكتب.
    Then why did I spend hours stapling all these documents together? Open Subtitles إذاً لما قضيت ساعات في تدبيس كل هذه المستندات؟
    Feels like I just spent hours running through catacombs to kill a dragon priest, only to step outside and have another dragon land right on my head. Open Subtitles أشعر وكأنني قضيت ساعات احاول المرور من خلال سراديب الموتى لقتل كاهن التنين فقط لأخطو الى الخارج وأحصل على على تنين أرضي أخر مباشره على رأسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more