"قضيّتي" - Translation from Arabic to English

    • my case
        
    The judge presiding over my case suddenly dropped dead. Open Subtitles والقاضي الذي كان يرأس قضيّتي سقط ميتًا فجأة
    And do you think I have a better chance of making my case if I work for my father instead of at Pearson Specter Litt? Open Subtitles وتظنّ أنه ستكون لديّ فرصة أفضل لصنع قضيّتي عندما أعمل لوالدي
    At first glance, it was actually really frustrating, you know,'cause I wasn't finding anything that was actually gonna help my case. Open Subtitles من أوّل وهلة , كان ذلك شيئاً محبطاً حقّاً تعلمين , لأنّي لم أجد شيئاً كان في الواقع سيساعدني في قضيّتي
    - I'm making a lot of headway on my case. - Really? Open Subtitles أنا أحرِز الكثير من التّقدّم في قضيّتي حقّـاً؟
    Let's see. You turned down my case, which you've never done before. Open Subtitles لنرى، لقد رفضت العمل على قضيّتي . وهو أمرٌ لم تفعله من قبل
    He's the suspect on my case. I appreciate your understanding. Open Subtitles هو المُشتبه به في قضيّتي أُقدّر تفهُمكِ.
    Hey, don't bite my ass. This isn't my case. Open Subtitles مهلا، لا تحملني المسؤولية فهذه ليست قضيّتي
    This is my case, and overtime is not really your concern anymore. Open Subtitles هذه قضيّتي و العمل لوقت إضافي لم يعد من شأنك بعد الآن
    Because in three or four hours the money's gonna flow on my case. Open Subtitles لأنه بعد 3 أو 4 ساعاتٍ سيتم تمويل قضيّتي
    I would be too if someone was taking over my case. Open Subtitles وسأكون كذلك أيضاً، لو إستولى شخص ما على قضيّتي.
    What I'm telling you is the memories are only going to get worse when I argue my case in front of a jury. Open Subtitles ما أقوله لكِ هي أنّ الذكريات لن تؤدّي إلا إلى ما هو أسوأ عندما أعرض قضيّتي أمام هيئة المحلفين
    She came to visit me here and she said she'd look into my case. Open Subtitles لقد جاءت لزيارتي هنا وقالت أنّها ستنظر في قضيّتي
    Look, I know you surveillance-operations guys -- you don't know much about me, you don't know much about my case. Open Subtitles اسمعا، أعرفكم يا رجال عمليّات المراقبة لا تعرفون الكثير عنّي ولا تعرفون الكثير عن قضيّتي
    And delivering them will strengthen my case when the appropriations bill for your task force comes before my committee next month. Open Subtitles وبتسليمهم ذلك لنا فهذا سيقوّي قضيّتي عندما تدفع إعتمادات حساب لجنة العمل قبل إنعقاد لجنتي الشهر المُقبل
    I gotta go to Washington for a hearing to dismiss my case. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى واشنطن لجلسة استماع لأستبعاد قضيّتي
    Dr. Pierce I flew you out here to support my case. Open Subtitles دكتور (بيرس)، لقد جلبتك ، إلى هنا كي تدعم قضيّتي
    So, you're my case, or I have no case. Open Subtitles لذا ، أنت قضيّتي أو ليس لديّ أي قضية
    Now I know I've said enough to buy my case back. Open Subtitles والآن بعد أن قلت ما يكفي لشراء قضيّتي
    Find me someone to take my case. Open Subtitles إبحثي لي عن أحداً ليتولّى قضيّتي
    This is my case. This happened in our jurisdiction. Open Subtitles هذه قضيّتي حدث هذا في نطاق عملنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more