"قطاعات مالية جامعة" - Translation from Arabic to English

    • inclusive financial sectors
        
    The United Nations Capital Development Fund and UNDP are partners in supporting the Microfinance Strategy through funding and implementation of a regional programme entitled " Building inclusive financial sectors for Development " . UN ويشترك صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في دعم الاستراتيجية الوطنية للتمويل الصغير عن طريق تمويل وتنفيذ برنامج إقليمي عنوانه ' ' بناء قطاعات مالية جامعة من أجل التنمية``.
    A major outcome of the Year -- publication of the " Blue Book " Building inclusive financial sectors for Development -- provides a framework to guide national policies in providing access to affordable financial services for all people. UN ومن النتائج الرئيسية للسنة إصدار منشور " الكتاب الأزرق " بناء قطاعات مالية جامعة من أجل التنمية() - ويوفر إطاراً تسترشد به السياسات الوطنية في إتاحة سبل الحصول على خدمات مالية ميسورة التكلفة للجميع.
    " Noting with appreciation the establishment of the United Nations Advisers Group on inclusive financial sectors to promote the building of inclusive financial sectors to meet the needs and demands of poor people everywhere, building on the creation of the `Blue Book'as a tool for policymakers seeking to build more inclusive financial sectors, UN ' ' وإذ تلاحظ مع التقدير إنشاء فريق مستشاري الأمم المتحدة المعني بالقطاعات المالية الجامعة بهدف تشجيع إقامة قطاعات مالية جامعة لتلبية احتياجات وطلبات الفقراء في كل مكان، بالاستفادة من وضع ' الكتاب الأزرق` باعتباره أداة لصانعي السياسات الساعين إلى إقامة قطاعات مالية جامعة بشكل أكبر،
    The Advisers were selected on the basis of their expertise regarding financial services and inclusive finance, their commitment to building inclusive financial sectors and their ability to raise public awareness and to mobilize wide support in the global effort to increase access to financial services. UN وجرى اختيار المستشارين على أساس خبرتهم فيما يتعلق بالخدمات المالية والتمويل الجامع، والتزامهم إزاء بناء قطاعات مالية جامعة وقدرتهم على زيادة الوعي الجماهيري وحشد دعم واسع النطاق في إطار المجهود العالمي لزيادة إمكانية الوصول إلى الخدمات المالية.
    Noting with appreciation the efforts of the United Nations Advisers Group on inclusive financial sectors to promote the building of inclusive financial sectors to meet the needs and demands of poor people, and noting also the recommendations containing key messages to build inclusive financial sectors put forward in June 2008, UN وإذ تلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها فريق مستشاري الأمم المتحدة المعني بالقطاعات المالية الجامعة بهدف تشجيع إقامة قطاعات مالية جامعة لتلبية احتياجات وطلبات الفقراء، وإذ تلاحظ أيضا التوصيات التي قدمت في حزيران/يونيه 2008 والتي تتضمن اقتراحات أساسية لإقامة قطاعات مالية جامعة،
    18. The designation by the General Assembly of UNCDF, together with DESA, to serve as the focal point to coordinate the activities of the United Nations system for the International Year of Microcredit in 2005 has provideds the opportunity to highlight the contribution of microfinance to the MDGs and the building of inclusive financial sectors. UN 18 - كما أن تسمية الجمعية العامة للصندوق وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية كمركز لتنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة خلال عام 2005 المعلن سنة دولية للائتمان الصغير قد أتاح الفرصة لإبراز مساهمة التمويل الصغير في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وفي بناء قطاعات مالية جامعة.
    Noting with appreciation the establishment of the United Nations Advisers Group on inclusive financial sectors to promote the building of inclusive financial sectors to meet the needs and demands of poor people everywhere, building on the creation of the " Blue Book " as a tool for policymakers seeking to build more inclusive financial sectors, UN وإذ تلاحظ مع التقدير إنشاء فريق مستشاري الأمم المتحدة المعني بالقطاعات المالية الجامعة بهدف تشجيع إقامة قطاعات مالية جامعة لتلبية احتياجات وطلبات الفقراء في كل مكان، بالاستفادة من وضع ' ' الكتاب الأزرق``() باعتباره أداة لصانعي السياسات الساعين إلى إقامة قطاعات مالية جامعة بشكل أكبر،
    During the United National International Year of Microcredit 2005, WSBI played an active role in various international activities organised by the United Nations Capital Development Fund and the United Nations Department of Economic and Social Affairs and contributed to the United Nations Blue Book on Building inclusive financial sectors for Development. UN :: خلال السنة الدولية للائتمانات البالغة الصغر لعام 2005، اضطلع المعهد بدور نشط في مختلف الأنشطة الدولية التي نظمها كل من صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة، وساهم في كتاب الأمم المتحدة الأزرق المتعلق ببناء قطاعات مالية جامعة من أجل التنمية.
    64. Major activities carried out under the auspices of the Year in partnership with the organizations of the United Nations system, in particular the publication Building inclusive financial sectors for Development (the " Blue Book " ) and the data project, had an important impact on further promoting the commitment to develop inclusive financial sectors in which all people have access to affordable financial services. UN 64 - وكان للأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها في إطار السنة بالشراكة مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما إصدار المنشور المعنون " بناء قطاعات مالية جامعة من أجل التنمية " ( " الكتاب الأزرق " )()ومشروع البيانات، أثر مهم على زيادة تعزيز الالتزام بإنشاء قطاعات مالية جامعة تتاح فيها لجميع الناس إمكانية الوصول إلى الخدمات المالية الميسرة.
    WSBI's active collaboration to the United Nations Blue Book on Building inclusive financial sectors for Development (see below, year 2005) led to the presence of WSBI in the Regulatory and Private Sector Working Groups inside the United Nations Advisory Group on Building inclusive financial sectors, which is housed at the United Nations Capital Development Fund. UN :: وأدت المشاركة النشطة للمعهد في كتاب الأمم المتحدة الأزرق المتعلق ببناء قطاعات مالية جامعة من أجل التنمية (انظر أدناه، السنة 2005) إلى حضور المعهد فعاليات الأفرقة العاملة المعنية بالتنظيم والقطاع الخاص المتفرعة عن الفريق الاستشاري للأمم المتحدة المعني ببناء قطاعات مالية جامعة الذي يحتضنه صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more