The National Institute was also coordinating anti-discrimination measures in the education sector. | UN | ويتولى المعهد الوطني أيضاً تنسيق تدابير مكافحة التمييز في قطاع التعليم. |
To give some examples: If there is corruption in the education sector, the right to education can be violated. | UN | ومن الأمثلة على ذلك: إذا وقع فساد في قطاع التعليم فإن الحق في التعليم يمكن أن ينتهك. |
To that end, gender-sensitive budgeting in the education sector would be a priority in the coming years. | UN | وتحقيقا لهذا الهدف، ستحظى الميزنة المراعية لنوع الجنس في قطاع التعليم بالأولوية في السنوات القادمة. |
Yet there are challenges beyond the control of the education sector. | UN | إلا أن هناك تحديات تخرج عن نطاق سيطرة قطاع التعليم. |
The share of the educational sector in the State budget has grown during recent years. | UN | وارتفع نصيب قطاع التعليم من الميزانية الوطنية خلال السنوات الأخيرة. |
Yet there are challenges beyond the control of the education sector. | UN | إلا أن هناك تحديات تخرج عن نطاق سيطرة قطاع التعليم. |
Adopting the education sector Plan in the first semester of 2010. | UN | إقرار خطة قطاع التعليم في الفصل الأول من عام 2010. |
In this connection, Eritrea has made significant progress in rehabilitating and expanding the education sector in the past 20 years. | UN | وفي ذلك الصدد، حققت إريتريا تقدما كبيرا في إعادة تأهيل وتوسيع قطاع التعليم خلال الأعوام الــ 20 الماضية. |
Thus, specific attention to the education sector is required in the development of overall disaster risk reduction strategies. | UN | لذلك، يجب توجيه الاهتمام بوجه خاص إلى قطاع التعليم عند وضع الاستراتيجيات العامة لتقليل مخاطر الكوارث. |
Some regions still did not provide fund support through the regional budget for the gender mainstreaming programme in the education sector. | UN | ولم تقدم بعض المناطق بعد الدعم المالي من خلال ميزانيات الأقاليم لبرامج تعميم مراعاة المنظور الجنساني في قطاع التعليم. |
The mandate of the education sector is to contribute towards social development as articulated in the Malawi growth and development strategy. | UN | وتتمثل مهمة قطاع التعليم في الإسهام في التنمية الاجتماعية على نحو ما هو مبيّن في استراتيجية ملاوي للنمو والتنمية. |
Challenges for the education sector and strategies for overcoming them | UN | التحديات الماثلة أمام قطاع التعليم والاستراتيجيات اللازمة للتغلب عليها |
One of those bodies, the Entreculturas Board, had been created to facilitate integration in the education sector. | UN | وقد أُنشئت إحدى هذه الهيئات، وهي المجلس المشترك بين الثقافات، لتيسير الإدماج في قطاع التعليم. |
This coalition of public and private partners is committed to developing new and innovative models of partnerships in the education sector. | UN | وهذا التحالف الذي يضم شركاء من القطاعين العام والخاص ملتزم بصوغ نماذج جديدة ومبتكرة من الشراكات في قطاع التعليم. |
Except for the education sector, which has not received any funds to date, funding levels across clusters and sectors is fairly even. | UN | وباستثناء قطاع التعليم الذي لم يتلق أي أموال حتى الآن، فإن مستويات التمويل عبر المجموعات والقطاعات متكافئة إلى حد ما. |
In addition, the Aga Khan Foundation is providing extensive assistance at all levels of the education sector throughout Gorno Badakshan province. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، توفر مؤسسة أغاخان مساعدات كبيرة في كل مستويات قطاع التعليم في كافة أنحاء إقليم غورنو باداكشان. |
the education sector has also shown tremendous improvement and developments over the years, comparable to the success seen in the health sector. | UN | وقد حدثت في قطاع التعليم أيضا تحسينات وتطورات هائلة على مر السنوات، شبيهة بما شوهد من نجاح في قطاع الصحة. |
the education sector Reforms aim to address these issues. | UN | وتهدف إصلاحات قطاع التعليم إلى معالجة هذه القضايا. |
Similarly, in the education sector, efforts should be scaled up to reach out to the millions of children currently excluded from schools. | UN | وبالمثل، ينبغي مضاعفة الجهود في قطاع التعليم للوصول إلى الملايين من الأطفال المستبعدين حالياً من المدارس. |
Classroom shortages are also the main challenge facing the education sector in the Gaza Strip. | UN | ويشكل النقص في غرف الدراسة أيضا التحدي الرئيسي الذي يواجه قطاع التعليم في قطاع غزة. |
Developing and implementing an initial and ongoing training programme for training teachers in the educational sector and the technical and vocational training sector. | UN | :: تصور وتطبيق جهاز للتدريب الأولي والمستمر للمدربين والمدربات في قطاع التعليم والتدريب التقني والمهني. |
Special attention shall be paid to the development and implementation, through the education system, of programmes for the prevention of violence against women, and femicide. | UN | وسيوجه اهتمام خاص لتعزيز وتنفيذ البرامج من خلال قطاع التعليم للوقاية من العنف ضد المرأة ووضع حد لظاهرة قتل الإناث. |
the education sector Support Programme had been established to improve the quality of education. | UN | وقد أنشئ برنامج دعم قطاع التعليم لتحسين نوعية التعليم. |
Women have a relatively important place in the teaching profession. | UN | إن مركز المرأة في قطاع التعليم يعتبر مهما نسبيا. |