| -Let me just take you home. -No, just Pull over. | Open Subtitles | دعني آخذك الى المنزل لا, فقط قف بجانب الطريق |
| Pull over now, or we will use deadly force to stop you. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق الآن وإلا فسنضطر لإستخدام القوة لإيقافكم |
| Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق. |
| Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق |
| Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق. |
| Dave, Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق |
| - No, you gotta Pull over now. | Open Subtitles | - لا! ، قف بجانب الطريق فورا - |
| Hey, Pull over, huh? | Open Subtitles | قف بجانب الطريق |
| Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق. |
| Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق. |
| Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق. |
| No? Good. Pull over. | Open Subtitles | لا , جيد , قف بجانب الطريق |
| Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق. |
| Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق |
| Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق. |
| Erratic driving. Pull over. | Open Subtitles | "قيادتك غير منتظمة، قف بجانب الطريق." |
| Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق |
| Just Pull over. | Open Subtitles | قف بجانب الطريق فقط |
| Pull over! | Open Subtitles | قف بجانب الطريق |
| Pull over! | Open Subtitles | قف بجانب الطريق! |