"قلبي كان" - Translation from Arabic to English

    • My heart was
        
    My heart was pounding, sir. I thought I might die any moment. Open Subtitles قلبي كان يعصف يا سيدي ظننت أني قد أموت بأي لحظة
    My heart was beating so fast I thought the Archbishop would see it through my shift. Open Subtitles قلبي كان يدق بسرعه اعتقدت ان الاسقف كان يمكنه ان يراه
    I looked down at those two little girls, and all I had in My heart was love. Open Subtitles نظرت إلى أسفل في تلك اثنين من الفتيات الصغيرات، وكل ما كان في قلبي كان الحب.
    My heart was missing something, but it did not know what it was. Open Subtitles تندمت على المكان الذي تركته قلبي كان يفتقد شيئاً
    Boss didn't know My heart was soft that day. Open Subtitles رئيسي لم يعلم بأن قلبي كان رقيقاً بذلك اليوم
    My heart was broken into a million pieces, but unfortunately, my mind was still intact, which meant I couldn't ignore the unsettling realization that I was... devastated. Open Subtitles قلبي كان محطم إلى مليون قطعة لكن للأسف عقلي لا يزال سليماً مما يعني أنه لا يمكنني تجاهل الحقيقة المزعجة
    Because she knew that My heart was somewhere else. Open Subtitles لأنّها تعرف أنّ قلبي كان في مكان آخر.
    Then one day I realized that My heart was withering and in it there was nothing but pain. Open Subtitles ثم أدركتُ ذات يوم أنّ قلبي كان يذوي، ولا يحتوى على شيء سوى الألم
    Physically I was tied to Mi-ho, but My heart was always with you. Open Subtitles جسمي كان لا يستطيع أن يأتي إليكِ بسبب أمر ولكن قلبي كان دائماً يتبعكِ
    "The next, My heart was somehow beating outside my chest, Open Subtitles لاحقاً، قلبي كان ينبض خارج صدري بطريقة ما
    And My heart was beating fast, just like it is now thinking about it. Open Subtitles قلبي كان ينبض بسرعة كما لو انني الآن افكر به
    Completely awake, like My heart was as big as the moon. Open Subtitles واعي تماماً . مثل قلبي كان كبيراً مثل القمر
    I tell you,My heart was pounding so hard, I thought everybody could hear it. Open Subtitles أقول لك شيئا ، قلبي كان يدقّ بشدّة كنت اعتقد بأن الجميع يمكنه سماع ذلك
    The CIA had no way to verify what I knew in My heart was true. Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية ما كان عندها طريق للتحقيق الذي عرفت في قلبي كان حقيقي.
    And here My heart was pounding over this young girl who'd come to our house. Open Subtitles وأنا هنا قلبي كان يقصف على هذه البنت الشابة التى ستجيء إلى بيتنا
    My heart was pounding the whole time. Open Subtitles قلبي كان يدوي نبضاً طوال الوقتِ، إذ كانت أكثر اللحظات حميميّة في حياتي.
    All I know is My heart was really pounding and I felt a funny tingling all over. Open Subtitles كل الذي أعرفه إن قلبي كان يعصف حقاً وشعرت بوخز في جميع الأنحاء
    My heart was pounding right out of my chest as I walked out the door. Open Subtitles قلبي كان يخفق في صدري ثم خرجت من الباب
    I thought My heart was gonna jump out of my chest. Open Subtitles ظننت ان قلبي كان سوف يقفز من صدري
    And I remember that My heart was beating so fast, Max, then my imagination just started going wild, Open Subtitles وأتذكر حينها أن قلبي كان يدق (بسرعة شديدة يا (ماكس وبعدها بدأت مخيلتي تريني اشياء جنونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more