"قلبِكَ" - Translation from Arabic to English

    • your heart
        
    I can hear your heart beating and it feel so good. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْمعَ ضرب قلبِكَ وهو يَبْدو جيدَ جداً.
    Not only into Zeta Beta Zeta, but back into your heart. Open Subtitles لَيسَ فقط لـ زيتا بيتا زيتا، لكن لتعود لـ قلبِكَ.
    It pleases me so very much you have found it in your heart to attend. Open Subtitles يَسرُّني لذا كثيراً وَجدتَه في قلبِكَ للحُضُور.
    Just look into your heart and you'll find the answer. Open Subtitles فقط يَنْظرُ في قلبِكَ وأنت سَتَجِدُ الجوابَ.
    Even when you believe in something in your heart you have to hope they understand. Open Subtitles حتى عندما تَعتقدُ في الشيءِ في قلبِكَ أنت يَجِبُ أَنْ تَتمنّى يَفْهمونَ.
    Durga-ji, you will not find peace of your heart.. Open Subtitles دورجا جي، أنت سوف لَنْ تَجدَ سلام قلبِكَ...
    Lfyou want to be someone in life, ifyou want to achieve something... ifyou want to win, always listen to your heart. Open Subtitles إذا تُريدُ أن يكُونَ لك كيان في الحياةِ، إذا تُريدُ الفوز بأي شيء. إذا تُريدُ الفوز، اَستمعُ إلى قلبِكَ دائماً.ً.
    All you have to do is accept Origin into your heart. Open Subtitles كُلّ ما يَجِبُ أَنْ تفعليه هو أن تَقْبلُى الأصلَ داخل قلبِكَ
    I'm going home to Missouri where they never feed you snakes, before ripping your heart out and lowering you into hot pits! Open Subtitles أنا ذْاهبُة إلى البيت إلى ميسسوري حيث لايطعون المرء الأفاعي قبل تَمزيق قلبِكَ وإنزالك في حُفَرِة حارةِ
    Keep it close to your heart. It is sure protection against harm. Open Subtitles أبقيه قريب من قلبِكَ هو حمايةُ لك ضدّ الأذى
    I will rip off your arm, ram it down your throat, and use it to squeeze your heart until it stops beating. Open Subtitles أنا سَأَغْشُّ ذراعَكَ، إصدمْه أسفل حنجرتِكَ، ويَستعملُه لعَصْر قلبِكَ حتى يُتوقّفْ عن الضَرْب.
    But Excalibur will stop the beating of your heart once and for all. Open Subtitles لكن الإكسكالبورَ سَيُوقفُ ضرب قلبِكَ بشكل نهائي.
    Hercules seems to think there's good in your heart. Open Subtitles يَبْدو هرقل للإعتِقاد هناك جيد في قلبِكَ.
    You know what evil lurks in the hearts of men... for you have seen that evil in your heart. Open Subtitles وانت تعلم كم الشر يكمن في نفوس الرجال لَك رَأى ذلك الشرِّ في قلبِكَ.
    But... in your heart of hearts, I think you know Open Subtitles في قلبِكَ مِنْ القلوبِ، أعتقد تَعْرفُ
    In your heart, you know that Open Subtitles في قلبِكَ أنت تَعْرفُ أن "بروتيوس" سَيَمُوتُ
    To help you listen to your heart. Open Subtitles لمُسَاعَدَة أنت تَستمعُ إلى قلبِكَ.
    Look into your heart and see how it feels. Open Subtitles إنظرْ في قلبِكَ ويَرى كَمْ يَشْعرُ.
    You think you could find it in your heart to give your foolish old man one more chance? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَجدَه في قلبِكَ... ... لإعْطاءرجلكَالعجوزِالأحمقِ فرصة أكثر واحدة؟
    Now, if you'll hold this over your heart. Open Subtitles الآن, إذا حْملُتِ هذا على قلبِكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more