I can hear your heart beating and it feel so good. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْمعَ ضرب قلبِكَ وهو يَبْدو جيدَ جداً. |
Not only into Zeta Beta Zeta, but back into your heart. | Open Subtitles | لَيسَ فقط لـ زيتا بيتا زيتا، لكن لتعود لـ قلبِكَ. |
It pleases me so very much you have found it in your heart to attend. | Open Subtitles | يَسرُّني لذا كثيراً وَجدتَه في قلبِكَ للحُضُور. |
Just look into your heart and you'll find the answer. | Open Subtitles | فقط يَنْظرُ في قلبِكَ وأنت سَتَجِدُ الجوابَ. |
Even when you believe in something in your heart you have to hope they understand. | Open Subtitles | حتى عندما تَعتقدُ في الشيءِ في قلبِكَ أنت يَجِبُ أَنْ تَتمنّى يَفْهمونَ. |
Durga-ji, you will not find peace of your heart.. | Open Subtitles | دورجا جي، أنت سوف لَنْ تَجدَ سلام قلبِكَ... |
Lfyou want to be someone in life, ifyou want to achieve something... ifyou want to win, always listen to your heart. | Open Subtitles | إذا تُريدُ أن يكُونَ لك كيان في الحياةِ، إذا تُريدُ الفوز بأي شيء. إذا تُريدُ الفوز، اَستمعُ إلى قلبِكَ دائماً.ً. |
All you have to do is accept Origin into your heart. | Open Subtitles | كُلّ ما يَجِبُ أَنْ تفعليه هو أن تَقْبلُى الأصلَ داخل قلبِكَ |
I'm going home to Missouri where they never feed you snakes, before ripping your heart out and lowering you into hot pits! | Open Subtitles | أنا ذْاهبُة إلى البيت إلى ميسسوري حيث لايطعون المرء الأفاعي قبل تَمزيق قلبِكَ وإنزالك في حُفَرِة حارةِ |
Keep it close to your heart. It is sure protection against harm. | Open Subtitles | أبقيه قريب من قلبِكَ هو حمايةُ لك ضدّ الأذى |
I will rip off your arm, ram it down your throat, and use it to squeeze your heart until it stops beating. | Open Subtitles | أنا سَأَغْشُّ ذراعَكَ، إصدمْه أسفل حنجرتِكَ، ويَستعملُه لعَصْر قلبِكَ حتى يُتوقّفْ عن الضَرْب. |
But Excalibur will stop the beating of your heart once and for all. | Open Subtitles | لكن الإكسكالبورَ سَيُوقفُ ضرب قلبِكَ بشكل نهائي. |
Hercules seems to think there's good in your heart. | Open Subtitles | يَبْدو هرقل للإعتِقاد هناك جيد في قلبِكَ. |
You know what evil lurks in the hearts of men... for you have seen that evil in your heart. | Open Subtitles | وانت تعلم كم الشر يكمن في نفوس الرجال لَك رَأى ذلك الشرِّ في قلبِكَ. |
But... in your heart of hearts, I think you know | Open Subtitles | في قلبِكَ مِنْ القلوبِ، أعتقد تَعْرفُ |
In your heart, you know that | Open Subtitles | في قلبِكَ أنت تَعْرفُ أن "بروتيوس" سَيَمُوتُ |
To help you listen to your heart. | Open Subtitles | لمُسَاعَدَة أنت تَستمعُ إلى قلبِكَ. |
Look into your heart and see how it feels. | Open Subtitles | إنظرْ في قلبِكَ ويَرى كَمْ يَشْعرُ. |
You think you could find it in your heart to give your foolish old man one more chance? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَجدَه في قلبِكَ... ... لإعْطاءرجلكَالعجوزِالأحمقِ فرصة أكثر واحدة؟ |
Now, if you'll hold this over your heart. | Open Subtitles | الآن, إذا حْملُتِ هذا على قلبِكَ. |