| Look I'll admit, I don't quite understand why you said "no." | Open Subtitles | أنظري،أنا سأعترف أنا لا أفهم لماذا قلتٍ لا |
| You can't afford two arms. You said you wanted a good price. | Open Subtitles | لا يُمكنكن تحمل قيمة ذراعان، قلتٍ انّك تودّين سعرًا جيّدًا. |
| No, we're not out, you said you were gonna do this for me. | Open Subtitles | كلا، لن نستقيل، قلتٍ أنّكِ ستفعلين هذا من أجـلي. |
| I know, but you just said I can't just do it for you, and I agree. | Open Subtitles | أعلم، لكنّكِ قلتٍ أنّني لا أستطيع فعل هذا من أجلك، وانا اتّفق. |
| She's a hundred. She probably thought you said you had a great urologist. | Open Subtitles | إنّها بالمئة، إنّها على الأرجح، خالت أنّك قلتٍ لديك المسالك البوليّة رائعة. |
| I shouldn't have believed you easily when you said you didn't feel the same way. | Open Subtitles | يجب أن آصدقكِ يسهولة عندما قلتٍ أنكِ لم تشعري بنفس الطريقة |
| Well, you said, um, earlier, that you wanted to die. | Open Subtitles | حسناً ، قلتٍ في البدايه. أنك تمنيت الموت. |
| You said you were going to stick it out and bring about some changes. | Open Subtitles | لقد قلتٍ انك ستصمدين للنهايه و تقومى باحداث بعض التغييرات |
| You know in your text how you said that you won't have dinner with me while I'm still married? | Open Subtitles | تعرفين في رسالتك أنّك قلتٍ لن تتناولين العشاء معي بينما أزال مُتزوِّجًا؟ |
| You said you were looking for someone named Ghost. | Open Subtitles | لقد قلتٍ أنكٍ تبحثين عن شخص يُدعى جوست |
| You just said he wasn't poisoned, Maura. | Open Subtitles | لقد قلتٍ للتو انه لم يتم تسميمه يا مورا. |
| You said I can't swim. Then am I supposed to just die? | Open Subtitles | لقد قلتٍ بأنه لا يمكنني السباحة اذآ هل من المفترض أن أموت هكذا فقط ؟ |
| You had my necklace... the one you said you got from him. | Open Subtitles | لديك عقدى الذى قلتٍ انك حصلت عليه منه |
| I'm being tougher. You know, like you said. | Open Subtitles | أنا أصبح أقوى كما تعلمين، مثل ما قلتٍ. |
| You said you expected him here any second. | Open Subtitles | قلتٍ أنكِ تتوقعين مجيئه هنا بأي لحظة |
| I mean... you said you like to take it slow and get to know a person. | Open Subtitles | ... انا اقصد انتٍ قلتٍ بانك تريدين ببطئ ان تتعرفي علي كشخص |
| You said you got a 4 minus! | Open Subtitles | لقد قلتٍ بأنك حصلتي على سالب 4؟ |
| You said this would be a flattering portrayal. | Open Subtitles | لقد قلتٍ أنك سوف تعرضين صورة مشرفة لنا |
| - But you said last time I had a chance | Open Subtitles | ولكنّك قلتٍ أنّه قد تكون هنالك فرصة |
| Well, you said he thinks he's clever. | Open Subtitles | حسنا انتٍ قلتٍ إنه يظن نفسه ذكياً |