"قلتِ أنكِ" - Translation from Arabic to English

    • You said you
        
    • said you didn
        
    • you said that you
        
    • said you'd
        
    • said you weren
        
    • said you were
        
    • you say you
        
    • said you're
        
    I know You said you'd call me, but I just couldn't wait, so here I am with coffee. Open Subtitles أعلم بانكِ قلتِ أنكِ ستتصلين بي لكنني لا أطيق صبراً لذا ها أنا ذي مع القهوة
    You said you didn't want to be a part of this anymore. Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ لا تريدين أن تشتركين في هذا بعد الآن
    But I thought You said you were a love child. Open Subtitles و لكنني اعتقدت أنكِ قلتِ أنكِ بنت غير شرعية
    Two months ago, your birthday, you said that you spoke to your dead father on the ham. Open Subtitles منذ شهرين بعيد ميلادكِ قلتِ أنكِ تحدثتِ مع والدكِ المتوفي على المذياع
    Remember how You said you always wanted to see that? Open Subtitles أتذكّرين كم قلتِ أنكِ تردين دائما أن ترين هـذا؟
    Well, I thought You said you didn't like that kind of thing. Open Subtitles حسناً, كنت أعتقد أنكِ قلتِ أنكِ لا تحبين نوعية تلك الأشياء
    I thought You said you didn't know these people. Open Subtitles اعتقدت أنكِ قلتِ أنكِ لا تعرفين هؤلاء الناس
    You said you heard heavy breathing on the CV. Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ سمعتِ تنفسا ثقيلا على اللاسلكي
    The cookies You said you'd bake for the sale. Open Subtitles الكعك الذي قلتِ أنكِ ستخبزينه من أجل البيع
    Last week, You said you hated your "huge Wile E. Coyote feet." Open Subtitles الأسبوع الماضي, أنت قلتِ أنكِ تكرهين أقدام القيوط الضخمة التي لديك
    The one where You said you bought that brooch. Open Subtitles المتجر الذي قلتِ أنكِ اشتريتِ منه ذلك الدبّوس
    When You said you were the fun one on the Lane, who was your competition... the mailbox? Open Subtitles عندما قلتِ أنكِ أكثر شخص .. مرح في الشارع من كان منافسكِ .. صندوق البريد؟
    You said you needed to make nice with her. Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ تريدين أن تكونين لطيفة معها
    You said you heard her argue with a Demetrie. Open Subtitles قلتِ أنكِ سمعتها تتجادل مع رجل اسمه ديمتري
    And before, when You said you loved me, you spoke out of one side of your mouth and you spat poison out the other. Open Subtitles و قبل ذلك عندما قلتِ أنكِ أحببتني لقد تحدثت من أحدى جوانب فمكِ و بصقت سم من الجانب الآخر
    A couple of days ago, you said that you would leave me. Wha--? What occasioned that? Open Subtitles قبل بضعة أيام قلتِ أنكِ ستهجريني ما سبب ذلك؟
    I really believed you when You said you weren't into him, because that's what you told everyone all the time. Open Subtitles لقد صدقتكِ فعلاً عندما قلتِ أنكِ لست مولعة به لأن هذا ما أخبرتِ الجميع به طوال الوقت
    Why would you say you wanted to go if you didn't? Open Subtitles لِمَ قلتِ أنكِ تريدين الذهاب وأنتِ لا تريدين؟
    You said you're writing a research paper on theropod dinosaurs? Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ تكتبين بحثاً عن ديناصورات "ثيوبورود" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more