I know You said you'd call me, but I just couldn't wait, so here I am with coffee. | Open Subtitles | أعلم بانكِ قلتِ أنكِ ستتصلين بي لكنني لا أطيق صبراً لذا ها أنا ذي مع القهوة |
You said you didn't want to be a part of this anymore. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنكِ لا تريدين أن تشتركين في هذا بعد الآن |
But I thought You said you were a love child. | Open Subtitles | و لكنني اعتقدت أنكِ قلتِ أنكِ بنت غير شرعية |
Two months ago, your birthday, you said that you spoke to your dead father on the ham. | Open Subtitles | منذ شهرين بعيد ميلادكِ قلتِ أنكِ تحدثتِ مع والدكِ المتوفي على المذياع |
Remember how You said you always wanted to see that? | Open Subtitles | أتذكّرين كم قلتِ أنكِ تردين دائما أن ترين هـذا؟ |
Well, I thought You said you didn't like that kind of thing. | Open Subtitles | حسناً, كنت أعتقد أنكِ قلتِ أنكِ لا تحبين نوعية تلك الأشياء |
I thought You said you didn't know these people. | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ قلتِ أنكِ لا تعرفين هؤلاء الناس |
You said you heard heavy breathing on the CV. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنكِ سمعتِ تنفسا ثقيلا على اللاسلكي |
The cookies You said you'd bake for the sale. | Open Subtitles | الكعك الذي قلتِ أنكِ ستخبزينه من أجل البيع |
Last week, You said you hated your "huge Wile E. Coyote feet." | Open Subtitles | الأسبوع الماضي, أنت قلتِ أنكِ تكرهين أقدام القيوط الضخمة التي لديك |
The one where You said you bought that brooch. | Open Subtitles | المتجر الذي قلتِ أنكِ اشتريتِ منه ذلك الدبّوس |
When You said you were the fun one on the Lane, who was your competition... the mailbox? | Open Subtitles | عندما قلتِ أنكِ أكثر شخص .. مرح في الشارع من كان منافسكِ .. صندوق البريد؟ |
You said you needed to make nice with her. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنكِ تريدين أن تكونين لطيفة معها |
You said you heard her argue with a Demetrie. | Open Subtitles | قلتِ أنكِ سمعتها تتجادل مع رجل اسمه ديمتري |
And before, when You said you loved me, you spoke out of one side of your mouth and you spat poison out the other. | Open Subtitles | و قبل ذلك عندما قلتِ أنكِ أحببتني لقد تحدثت من أحدى جوانب فمكِ و بصقت سم من الجانب الآخر |
A couple of days ago, you said that you would leave me. Wha--? What occasioned that? | Open Subtitles | قبل بضعة أيام قلتِ أنكِ ستهجريني ما سبب ذلك؟ |
I really believed you when You said you weren't into him, because that's what you told everyone all the time. | Open Subtitles | لقد صدقتكِ فعلاً عندما قلتِ أنكِ لست مولعة به لأن هذا ما أخبرتِ الجميع به طوال الوقت |
Why would you say you wanted to go if you didn't? | Open Subtitles | لِمَ قلتِ أنكِ تريدين الذهاب وأنتِ لا تريدين؟ |
You said you're writing a research paper on theropod dinosaurs? | Open Subtitles | لقد قلتِ أنكِ تكتبين بحثاً عن ديناصورات "ثيوبورود" ؟ |